ABS OPEL MERIVA 2010 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2010, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2010Pages: 246, PDF-Größe: 4.23 MB
Page 20 of 246
14 Kurz und bündig
Picture no: 15582a.tif
Motor anlassen: Kupplung und Bremse betätigen, automa-
tisiertes Schaltgetriebe 3 in N, kein Gas ge-
ben, bei Diesel-Motor Schlüssel auf 2 bis
Kontrollleuchte ! erlischt, Schlüssel auf 3;
Schlüssel loslassen, wenn Motor läuft.
Vor Wiederholung des Anlassens oder zum
Abstellen des Motors Schlüssel auf 0 zu-
rückdrehen.
Zum Einschalten der Zündung Schlüssel
nur bis 2 drehen.
Picture no: 14714s.tif
Handbremse lösen: Hebel etwas
anheben, Entriegelungsknopf
drücken, Hebel ganz senken. Handbremse 3 151.
Abstellen des Fahrzeuges zHandbremse immer ohne Betätigung
des Entriegelungsknopfes fest anziehen.
Im Gefälle oder an einer Steigung so fest
wie möglich. Um die Betätigungskräfte
zu verringern, gleichzeitig Fußbremse
betätigen.
zMotor und Zündung ausschalten. Hierzu
Zündschlüssel auf 0 drehen und abzie-
hen. Lenkrad drehen, bis Lenkradsperre
spürbar einrastet (Diebstahlschutz).
Bei Fahrzeugen mit automatisiertem
Schaltgetriebe3 blinkt bei nicht angezo-
gener Handbremse nach Ausschalten
der Zündung die Kontrollleuchte R für
einige Sekunden.
zWenn das Fahrzeug in der Ebene oder ei-
ner Steigung steht, vor Ausschalten der
Zündung ersten Gang einlegen. An einer
Steigung zusätzlich Vorderräder vom
Bordstein wegdrehen.
Wenn das Fahrzeug an einem Gefälle
steht, vor Ausschalten der Zündung
Rückwärtsgang einlegen. Zusätzlich
Vorderräder zum Bordstein hindrehen.
zFahrzeug mit Taste p auf der Funkfern-
bedienung verriegeln.
Zum Aktivieren von Diebstahlsicherung
3 und Diebstahlwarnanlage 3 Taste p
zweimal drücken.
Page 21 of 246
15
Kurz und bündig
Hinweise zum Abstellen: zFahrzeug nicht auf leicht entflammba-
ren Untergrund abstellen, da sich der
Untergrund durch die hohen Temperatu-
ren der Abgasanlage entzünden könnte.
zFenster, Schiebedach 3 und Hebedach
3 schließen.
zMotorkühlgebläse können auch nach
Abstellen des Motors laufen 3 207.
zNach hohen Motordrehzahlen bzw. ho-
her Motorbelastung Motor zur Schonung
des Turboladers 3 vor dem Abstellen
kurzzeitig mit niedriger Belastung betrei-
ben bzw. ca. 30 Sekunden im Leerlauf
laufen lassen.
Funkfernbedienung 3 26, Zentralverriege-
lung 3 28, Diebstahlwarnanlage 3 3 32,
Fahrzeug für längeren Zeitraum abstellen
3 215.
Interessante Funktionen
Page 23 of 246
17
Kurz und bündig
Die Sitzlehne rastet in mehreren Positionen
ein. Zusätzlich kann die Sitzlehne zur Ge-
päckraumvergrößerung vollständig auf
den Sitz geklappt werden.
Picture no: 14728s.tif
Mittleren Sitz absenken
zMittleren Sicherheitsgurt im Gurthalter
im Dach unterbringen,
zGurtschlösser in Aussparungen der Sitz-
fläche einlegen,
zMittlere Kopfstütze ganz nach unten
schieben,
zEntriegelungsgriff an der Rück der mittle-
ren Sitzlehne ziehen. Sitzlehne nach vorn
klappen und einrasten.
Picture no: 14730s.tif
Variante 1 mit drei hinteren Sitzplätzen
zSitzlehne in mittlere Position einstellen,
zGriff unter dem Sitz ziehen, Sitz nach
vorn bis zum Anschlag schieben, dann
nach außen zur Tür und weiter nach vorn
in die gewünschte Position schieben,
zGriff loslassen und Sitz einrasten lassen,
zMittleren Sitz aufrichten.
9 Warnung
Um Verletzungen zu vermeiden, Rück-
sitzlehne beim Klappen immer festhal-
ten und nach unten führen.
Page 24 of 246
18 Kurz und bündig
Picture no: 14729s.tif
Variante 2 mit zwei hinteren Sitzplätzen
bei größtmöglicher Sitzfreiheit
zMittleren Sitz absenken,
zSitzlehne in mittlere Position einstellen,
zGriff unter dem Sitz ziehen, Sitz nach hin-
ten bis zum Anschlag schieben, dann
nach innen zur Fahrzeugmitte und weiter
nach hinten in die gewünschte Position
schieben,
zGriff loslassen und Sitz einrasten lassen.
Picture no: 14716s.tif
Äußere Sitze absenken
zSicherheitsgurt aus der Gurtführung an
der Sitzlehne nehmen,
zÄußere Rücksitzlehnen vorklappen,
zZur Erreichung einer ebenen Ladefläche
Entriegelungsgriff an der Rückseite der
Sitzlehne ziehen und Sitz bis zum Einras-
ten nach unten drücken.
Picture no: 14125s.tif
Airbag-System Das Airbag-System besteht aus mehreren
einzelnen Systemen.
Front-Airbag-System
Das Front-Airbag-System löst bei schweren
Frontalunfällen aus und bildet Sicherheits-
polster für Fahrer und Beifahrer. Die Vor-
wärtsbewegung der vorn sitzenden Insas-
sen wird gedämpft und dadurch die Verlet-
zungsgefahr von Oberkörper und Kopf er-
heblich vermindert.
Page 27 of 246
21
Kurz und bündig
Picture no: 15559t.tif
Auswahl mit dem Multifunktionsknopf 3:
Multifunktionsknopf drehen und drücken.
Zum Verlassen eines Menüs Multifunktions-
knopf links oder rechts herum auf Zurück
oder Main drehen und auswählen.
Picture no: 14034s.tif
Auswahl mit den Tasten 3 am Lenkrad:
Menüoptionen über Menüs und mit den
Tasten auswählen.
Info-Display 3 88.
Picture no: 16719t.tif
Bordcomputer
3
Funktionen:
zReichweite
zMomentanverbrauch
zWegstrecke
zDurchschnittsgeschwindigkeit
zAbsolutverbrauch
zDurchschnittsverbrauch
zStoppuhr
Bordcomputer 3 95.
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1Alle Werte
BC 2
257.0
km
Timer
Ø40
km/h
31.0
Ltr.
Ø
7.0
Ltr./100km
1
8
Page 49 of 246
43
Sitze, Innenraum
Picture no: 13979s.tif
Sitzhöhe 3 einstellen:
Vorderen seitlichen Hebel nach oben zie-
hen und Sitzfläche entlasten bzw. Sitz
durch das Körpergewicht nach unten drü-
cken.
Picture no: 16098s.tif
Lendenwirbelstütze 3 einstellen
Seitliches Handrad an der Sitzlehne dre-
hen, dabei Lehne entlasten.
Picture no: 18530s.tif
Sitzposition
zDen Po so dicht wie möglich an die Sitz-
lehne rücken. Der Sitzabstand zu den Pe-
dalen wird so eingestellt, dass die Beine
bei durchgetretenen Pedalen leicht an-
gewinkelt sind. Beifahrersitz möglichst
weit nach hinten einstellen.
9 Warnung
Nur mit richtig eingestellten Sitzen fah-
ren.
Page 56 of 246
50 Sitze, InnenraumUm eine ebene Ladefläche bei der Gepäck-
raumvergrößerung zu erreichen, lassen
sich die äußeren Sitze etwas absenken. Wir
empfehlen, die Sitze jedoch nur in angeho-
bener Position als Sitzplätze zu verwenden.
Gepäckraumvergrößerung 3 51.
Flexibles Sitzsystem (FlexSpace)Bei der hinteren Sitzreihe kann beim Meriva
zwischen Variante 1 mit drei Sitzplätzen
oder Variante 2 mit zwei Sitzplätzen bei
größtmöglicher Sitzfreiheit gewählt wer-
den. Bei Variante 2 wird der mittlere Sitz
abgesenkt.
Gepäckraumvergrößerung nur in
Variante 1 3 51.
Zur Gepäckraumvergrößerung können die
äußeren Sitze etwas abgesenkt werden 3
52.
Picture no: 14730s.tif
Variante 1: Drei hintere Sitzplätze
Sitzlehne mit Griff an der Außenseite der
Sitzfläche in mittlere Position einstellen 3
49.
Griff unter dem Sitz ziehen, Sitz nach vorn
bis zum Anschlag schieben, dann nach au-
ßen zur Tür und weiter nach vorn in die ge-
wünschte Position.
Griff loslassen und Sitz einrasten lassen.
Mittleren Sitz aufrichten 3 52.
9 Warnung
Um Verletzungen zu vermeiden, Rück-
sitzlehne beim Klappen immer festhal-
ten und nach unten führen.
Page 57 of 246
51
Sitze, Innenraum
Picture no: 14729s.tif
Variante 2: Zwei hintere Sitzplätze
Mittleren Sitz absenken, dazu Entriege-
lungsgriff an der Rückseite der mittleren
Sitzlehne ziehen, Sitzlehne vorklappen und
einrasten 3 52.
Sitzlehne mit Griff an der Außenseite der
Sitzfläche in mittlere Position einstellen 3
49.
Griff unter dem Sitz ziehen, Sitz nach hinten
bis zum Anschlag schieben, dann nach in-
nen zur Fahrzeugmitte und weiter nach
hinten in die gewünschte Position.
Griff loslassen und Sitz einrasten lassen.
Gepäckraumvergrößerung Zur Gepäckraumvergrößerung können Sie
zdie äußeren Rücksitzlehnen vorklappen,
zden mittleren Sitz absenken,
zdie geklappten äußeren Sitze absenken,
zdie Beifahrersitzlehne vorklappen 3,
siehe nachfolgende Beschreibung.
Die hinteren Sitze müssen sich in
„Variante 1: Drei hintere Sitzplätze“ befin-
den 3 50.
Picture no: 14184s.tif
Äußere Rücksitzlehne vorklappen
Gepäckraumabdeckung 3 bei Bedarf aus-
bauen 3 53.
Kopfstütze ganz nach unten schieben 3 3,
3 44. Sicherheitsgurt aus der Gurtführung
an der Sitzlehne nehmen.
Einschubhülsen 3 für die Befestigung des
ISO-FIX Kindersicherheitssystems abzie-
hen, siehe separate Anleitung für das ISO-
FIX Kindersicherheitssystem.
Page 58 of 246
52 Sitze, Innenraum
Picture no: 14182s.tif
Sitzlehne festhalten, Griff an der Außensei-
te der Sitzfläche ziehen und Lehne auf Sitz-
fläche klappen. Griff loslassen und Lehne
einrasten.
Zum Aufrichten Griff an der Außenseite der
Sitzfläche ziehen und Sitzlehne aufrichten.
Griff loslassen und einrasten.
Sicherheitsgurt in Gurtführung an der Sitz-
lehne einlegen.
Picture no: 14728s.tif
Mittleren Sitz vorklappen und absenken
Mittleren Sicherheitsgurt im Gurthalter im
Dach unterbringen 3 61.
Gurtschlösser in Aussparungen der Sitzflä-
che einlegen.
Mittlere Kopfstütze ganz nach unten schie-
ben 3 45.
Entriegelungsgriff an der Rückseite der
mittleren Sitzlehne ziehen, siehe Bild. Sitz-
lehne nach vorn klappen und einrasten.
Dabei wird der ganze Sitz abgesenkt.
Picture no: 14716s.tif
Mittleren Sitz aufrichten
Entriegelungsgriff an der Rückseite der
Sitzlehne ziehen, Sitzlehne aufrichten und
einrasten, äußere Sitze müssen sich hierzu
in der äußeren Position befinden, siehe Va-
riante 1: Drei hintere Sitzplätze 3 50.
Äußere Sitze absenken
Vordere Sitze vorschieben und Kopfstützen
der hinteren, äußeren Sitze ganz nach un-
ten schieben bzw. ausbauen 3 45.
Äußere Rücksitzlehne auf Sitzfläche klap-
pen.
Zur Erreichung einer ebenen Ladefläche
Entriegelungsgriff an der Rückseite der
Lehne ziehen und Sitz bis zum Einrasten
nach unten drücken.
9 Warnung
Um Verletzungen zu vermeiden, Rück-
sitzlehne beim Vorklappen immer fest-
halten und nach unten führen.
9 Warnung
Die Ladung darf nicht die Bedienung
von Handbremse und Schaltung behin-
dern 3 56.
Page 89 of 246
83
Instrumente, Bedienelemente
Picture no: 18385s.tif
T
Winterprogramm des automatisiertem
Schaltgetriebes3
Kontrollleuchte leuchtet gelb.
Kontrollleuchte leuchtet bei eingeschalte-
tem Winterprogramm 3 130. m
Geschwindigkeitsregler 3
Kontrollleuchte leuchtet grün.
Sie leuchtet bei eingeschaltetem System 3
146.
r
Nebelschlussleuchte
Kontrollleuchte leuchtet gelb.
Sie leuchtet bei eingeschalteter Nebel-
schlussleuchte 3 102.
Picture no:
p
Generator
Kontrollleuchte leuchtet rot.
Sie leuchtet nach Einschalten der Zündung.
Erlischt kurz nachdem der Motor läuft.
Leuchten bei laufendem Motor
Anhalten, Motor abstellen. Batterie wird
nicht geladen. Hilfe einer Werkstatt in An-
spruch nehmen. R
Bremssystem, Kupplungssystem
Kontrollleuchte leuchtet oder blinkt rot.
Leuchten
Sie leuchtet nach Einschalten der Zündung,
wenn Handbremse angezogen ist 3 149.
Sie leuchtet bei gelöster Handbremse,
wenn Flüssigkeitsstand für Brems- bzw.
Kupplungssystem zu niedrig ist 3 212.
BlinkenBei Fahrzeugen mit automatisiertem
Schaltgetriebe 3 blinkt bei nicht angezoge-
ner Handbremse nach Ausschalten der
Zündung die KontrollleuchteR für einige
Sekunden. u
Antiblockiersystem
Kontrollleuchte leuchtet rot.
Leuchten während der Fahrt
Störung im Antiblockiersystem 3 150. S
Motorölstand 3
Kontrollleuchte leuchtet gelb.
Die Motorölstandskontrolle wird automa-
tisch durchgeführt 3.
Leuchten bei laufendem Motor
Motorölstand zu niedrig. Motorölstand
prüfen, gegebenfalls Motoröl nachfüllen 3
208.
9 Warnung
Anhalten, Fahrt sofort abbrechen. Hilfe
einer Werkstatt in Anspruch nehmen.