OPEL MERIVA 2014.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2014.5Pages: 141, PDF Size: 2.44 MB
Page 91 of 141

Introducere91
14Butonul multifuncţional ..........94
Rotiţi: marcarea opţiunilor
de meniu sau setarea
valorilor numerice ................. 94
Apăsaţi: selectarea/
activarea opţiunii marcate; confirmarea valorii setate;
activarea/ dezactivarea
funcţiei ................................... 94
15 Fanta CD ............................. 113
16 BACK .................................... 94
Meniu: un nivel înapoi ...........94
Înregistrare date:
ştergerea ultimului
caracter sau a tuturor
caracterelor introduse ...........94
17 MP3: nivelul superior în
structura de directoare ........113
18 TONE .................................... 98
Setarea tonalităţii ..................9819PHONE ............................... 125
Deschiderea meniului
principal al telefonului .........132
Activarea funcţiei surdină ......92
20 AUX ..................................... 116
Schimbarea sursei audio ....116Comenzile audio de pe volan
1
Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic ...............125
sau apelarea unui număr
din lista de apeluri ...............132
sau activare comandă
vocală .................................. 119
Apăsare lungă: afişarea
listei de apeluri ....................132
sau dezactivare comandă
vocală .................................. 119
Page 92 of 141

92Introducere
2SRC (sursa) .......................... 92
Apăsaţi: selectarea sursei
audio ..................................... 92
Dacă este activ radioul:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta postul de radio
presetat următor/ anterior ...102
Dacă este activ
dispozitivul de redare CD:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta piesa CD/MP3/
WMA următoare/
anterioară ............................ 113
Dacă portalul de telefonie
mobilă este activ şi lista de apeluri este deschisă
(consultaţi poz. 1): rotiţi în
sus/în jos pentru a selecta
intrarea următoare/
anterioară din lista de
apeluri ................................. 132
Dacă portalul de telefonie
este activ şi există apeluri
în aşteptare: răsuciţi în
sus/în jos pentru a comuta
între apeluri ......................... 1323Creşterea volumului sonor ....92
4 Reducerea volumului sonor ..92
5 Apăsare scurtă:
încheierea/ respingerea
apelului ................................ 132
sau închiderea listei de
apeluri ................................. 132
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină .................................. 92
sau dezactivare comandă
vocală .................................. 119Utilizarea
Elementele de comandă Sistemul Infotainment este operat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al butoanelor
multifuncţionale şi al meniurilor care
sunt prezentate pe afişaj.
Comenzile sunt executate opţional
prin intermediul:
■ unităţii centrale de comandă din panoul de bord 3 86
■ comenzilor de pe volan 3 86
■ sistemului de comandă vocală 3 119
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X. După
activarea sistemului Infotainment,
este activată ultima sursă selectată.
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment a fost
pornit de la butonul X când contactul
era decuplat, acesta va fi oprit
automat după 30 de minute.
Page 93 of 141

Introducere93
Setarea volumului sonor
Rotiţi butonul X. Setarea curentă
este indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire.
Pot fi setate separat următoarele: ■ volumul sonor maxim de pornire 3 99
■ volumul sonor al anunţurilor despre
trafic 3 99
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
3 99, volumul sonor este adaptat
automat pentru a face faţă zgomotului
produs de carosabil şi de vânt în timp ce conduceţi.Funcţia surdină
Apăsaţi butonul PHONE (dacă se
dispune de un portal de telefonie
mobilă: apăsaţi timp de câteva
secunde) pentru a trece în surdină sursele audio.
Pentru a dezactiva funcţia mute
(surdină): rotiţi butonul X sau apăsaţi
din nou butonul PHONE (dacă este
disponibil portalul de telefonie mobilă:
apăsaţi timp de câteva secunde).
Limitarea volumului sonor la
temperaturi ridicate
La temperaturi foarte ridicate în
interiorul autovehiculului, sistemul
Infotainment limitează volumul sonor
maxim reglabil. Dacă este necesar,
volumul sonor este redus automat.
Modurile de funcţionare
Aparatul radio
Apăsaţi butonul RADIO pentru a
accesa meniul principal radio sau
pentru a comuta între diferite benzi de
frecvenţe.Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa un submeniu cu
opţiuni pentru selectarea posturilor de radio.
Descrierea detaliată a funcţiilor
radioului 3 102.
Player-ele audio
Apăsaţi butonul CD / AUX / CD/AUX
pentru a deschide meniurile CD,
USB, iPod sau AUX sau pentru a
alterna între aceste meniuri.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa un submeniu cu
opţiuni pentru selectarea pieselor.
Descrierea detaliată a: ■ funcţiilor CD-player-ului 3 113
■ funcţiilor intrării AUX 3 116
■ funcţiilor portului USB 3 117
Telefonul
Apăsaţi butonul PHONE pentru a
accesa meniul telefon.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa un submeniu cu
opţiuni pentru înregistrarea sau
selectarea numerelor de telefon.
Page 94 of 141

94Introducere
Descrierea detaliată a funcţiilor
portalului de telefonie mobilă 3 125.
Operarea de bază
Butonul multifuncţional Butonul multifuncţional este
elementul de comandă central pentru
meniuri.
Rotiţi butonul multifuncţional: ■ CD 400 / CD 400plus: pentru marcarea unei opţiuni de meniu
■ CD 300: pentru a afişa o opţiune de
meniu
■ pentru a seta o valoare numerică.
Apăsaţi butonul multifuncţional: ■ CD 400 / CD 400plus: pentru selectarea sau activarea opţiunii
marcate
■ CD 300: pentru a selecta sau activa
opţiunea afişată
■ pentru a confirma o valoare setată
■ pentru a activa/dezactiva o funcţie a sistemului.Butonul BACK
Apăsaţi scurt butonul BACK pentru:
■ a ieşi dintr-un meniu
■ a reveni dintr-un submeniu la următorul nivel de meniu superior
■ a şterge ultimul caracter dintr-o secvenţă de caractere.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul BACK câteva secunde, pentru a
şterge toate caracterele introduse.Exemple de utilizare a
meniurilor
CD 400/CD 400plusSelectarea unei opţiuni
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
deplasa cursorul (= fondul color) la
opţiunea dorită.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a selecta opţiunea marcată.
Submeniurile
O săgeată în marginea din dreapta a
meniului indică faptul că, după
selectarea opţiunii, se va accesa un
submeniu cu opţiuni suplimentare.
Page 95 of 141

Introducere95
Activarea unei setări
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
marca setarea dorită.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a activa setarea.
Setarea unei valori
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
modifica valoarea curentă a setării.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma valoarea setată.
Activarea sau dezactivarea unei
funcţii
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
marca funcţia ce urmează să fie
activată sau dezactivată.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a comuta între setările On
(Pornit) şi Off (Oprit) .
Page 96 of 141

96Introducere
Înregistrarea unei secvenţe de
caractere
Pentru înregistrarea unei secvenţe de caractere, de exemplu a numerelor
de telefon:
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
selecta caracterul dorit.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma caracterul selectat.
Cu ajutorul butonului BACK, ultimul
caracter din secvenţa de caractere
poate fi şters.
CD 300Elemente de meniu şi simboluri
Săgeţile orientate în sus şi în jos 1
indică faptul că: nivelul de meniu
superior este activ. În meniul activ
sunt disponibile opţiuni suplimentare.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
afişa celelalte opţiuni din meniul activ.
Săgeata frântă 2 indică faptul că: este
disponibil un submeniu cu opţiuni
suplimentare.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a selecta opţiunea afişată şi
pentru a accesa submeniul respectiv.
Săgeata 3 orientată spre dreapta
indică faptul că: primul nivel de
submeniuri este activ (două săgeţi =
al doilea nivel de submeniuri activ).
Săgeata orientată în jos 4 indică
faptul că: în submeniul activ sunt
disponibile opţiuni suplimentare.Activarea unei setări
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
afişa setarea dorită.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a activa setarea.
Page 97 of 141

Introducere97
Setarea unei valori
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
modifica valoarea curentă a setării.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma valoarea setată.
Activarea sau dezactivarea unei
funcţii
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
marca setarea On (Pornit) sau Off
(Oprit) .
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma setarea marcată.
Înregistrarea unei secvenţe de
caractere
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
modifica respectivul caracter din
poziţia curentă a cursorului.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma caracterul afişat.
Cu ajutorul butonului BACK, ultimul
caracter din secvenţa de caractere
poate fi şters.
Page 98 of 141

98IntroducereSetări pentru tonalitate
În meniul de setări pentru tonalitate,
caracteristicile tonalităţii pot fi setate
pentru fiecare bandă de frecvenţe şi
pentru fiecare sursă audio.
Apăsaţi butonul TONE pentru a
accesa meniul pentru tonalitate.
Setarea joaselor, mediilor şi
înaltelor
Selectaţi Bass: (Joase:) , Midrange:
(Medii:) sau Treble: (Înalte:) .
Setaţi valoarea dorită pentru opţiunea
selectată.
Setarea distribuţiei faţă - spate a
volumului sonor
Selectaţi Fader: (Atenuare:) .
Setaţi valoarea dorită.
Page 99 of 141

Introducere99
Setarea distribuţiei stânga -
dreapta a volumului sonor
Selectaţi Balance: (Balans:) .
Setaţi valoarea dorită.
Aducerea unei setări individuale
la "0"
Selectaţi opţiunea dorită şi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
multifuncţional timp de câteva
secunde.
Aducerea tuturor setărilor la "0"
sau "OFF"
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
TONE timp de câteva secunde.
Optimizarea tonalităţii în raport
cu stilul de muzică
Selectaţi EQ: (Egalizor:) .
Opţiunile afişate oferă presetări
optimizate ale joaselor, mediilor şi
înaltelor pentru stilul de muzică
respectiv.
Selectaţi opţiunea dorită.
Setările de volum
Maximum startup volume
(Volum maxim la pornire)
Apăsaţi butonul CONFIG pentru a
accesa meniul de setare a sistemului.
CD 400 / CD 400plus: selectaţi Radio
settings (Setări radio) şi apoi
Maximum startup volume (Volum maxim la pornire) .
CD 300: selectaţi Audio settings
(Setări audio) şi apoi Start up Volume
(Volum la pornire) .
Setaţi valoarea dorită.
Page 100 of 141

100Introducere
Speed compensated volume
(Volum în funcţie de viteza
autovehiculului)
Apăsaţi butonul CONFIG pentru a
accesa meniul de setare a sistemului.
CD 400 / CD 400plus: selectaţi Radio
settings (Setări radio) şi apoi Auto
volume control (Control automat volum) .
CD 300: selectaţi Audio settings
(Setări audio) şi apoi Auto volume
control (Control automat volum) .
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului poate fi dezactivat iar
gradul de adaptare a volumului sonor poate fi selectat în meniul afişat.
Selectaţi opţiunea dorită.
Volumul sonor al anunţurilor
despre trafic (TA) Volumul sonor al anunţurilor despre
trafic poate fi mărit sau redus
proporţional cu volumul sonor al
redării audio normale.
Apăsaţi butonul CONFIG pentru a
accesa meniul de setare a sistemului.
CD 400 / CD 400plus: selectaţi Radio
settings (Setări radio) , RDS options
(Opţiuni RDS) şi apoi TA volume
(Volum TA) .
CD 300: selectaţi Audio settings
(Setări audio) , RDS options (Opţiuni
RDS) şi TA volume (Volum TA) .
Setaţi valoarea dorită pentru
creşterea sau reducerea volumului
sonor.
Personalizarea (numai cu CD 400plus)
Setări diferite ale sistemului
Infotainment pot fi memorate separat
pentru fiecare cheie de contact
(şofer) a autovehiculului.
Setările memorate
Prin scoaterea cheii din contact,
următoarele setări sunt memorate
automat pe cheia utilizată:
■ ultimele setări ale volumului sonor: un nivel al volumului sonor pentru
toate sursele audio altele decât
telefonul (radioul, dispozitivul de