ECU OPEL MOKKA 2014.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014.5Pages: 237, PDF Size: 6.1 MB
Page 186 of 237

184Îngrijirea autovehicululuiSistemul electricSiguranţele
Datele siguranţei fuzibile de schimb
trebuie să corespundă cu cele ale
siguranţei fuzibile arse.
O parte din siguranţele principale se
găsesc într-o cutie deasupra bornei
pozitive. Dacă este necesar, apelaţi
la un atelier service pentru a le
înlocui.
Înaintea înlocuirii unei siguranţe
fuzibile, închideţi comutatorul
respectiv şi decuplaţi contactul.
Siguranţele fuzibile arse pot fi
recunoscute după filamentul topit.
Înlocuiţi siguranţa fuzibilă doar dacă
s-a remediat cauza defectului.
Unele circuite electrice pot fi protejate prin intermediul mai multor siguranţe
fuzibile.
Siguranţele fuzibile pot fi de
asemenea introduse şi fără a fi
alocate unei funcţii.Notă
Nu toate descrierile cutiei de
siguranţă din prezentul manual se
aplică autovehiculului
dumneavoastră.
La inspectarea cutiei cu siguranţe,
citiţi eticheta cutiei respective.
Extractorul de siguranţe
Este posibil să aveţi un extractor de
siguranţe în panoul de siguranţe din
compartimentul motor.
În funcţie de tipul siguranţei fuzibile,
prindeţi siguranţele de partea
superioară sau laterală cu ajutorul
extractorului şi scoateţi-le.Cutia cu siguranţe din
compartimentul motor
Cutia cu siguranţe se găseşte în
compartimentului motor.
Desprindeţi capacul, ridicaţi-l şi
scoateţi-l.
Page 192 of 237

190Îngrijirea autovehicululuiJantele şi anvelopeleStarea anvelopelor, starea
jantelor
Conduceţi încet peste trotuar şi într-
un unghi drept dacă se poate.
Trecerea peste muchii ascuţite poate provoca deteriorări ale anvelopelor şi
jantelor. La parcare, aveţi grijă ca
anvelopele să nu fie strivite de
borduri.
Verificaţi periodic jantele pentru
depistarea eventualelor deteriorări.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă în caz de defecţiuni sau
uzură neobişnuită.
Anvelopele
Anvelopele de dimensiunea
195/70 R16 şi 215/60 R17 trebuie
utilizate numai ca anvelope de iarnă.Anvelopele de iarnă
Anvelopele de iarnă îmbunătăţesc
siguranţa în trafic la temperaturi mai
mici de 7 °C, de aceea este indicată
montarea lor pe toate roţile.
Conform reglementărilor specifice
ţării, lipiţi eticheta pentru viteză în
câmpul vizual al şoferului.
Dimensiunea anvelopei 195/70 R 16
este adecvată numai pentru anvelope
de iarnă.
Etichetele anvelopelor De ex. 215/60 R 16 95 H215=Lăţime anvelopă, în mm60=Raport profil în secţiune
(înălţime / lăţime anvelopă),
în %R=Model: RadialRF=Tip: Cu flancuri întărite
(Runflat)16=Diametru jantă, în inci95=Indicele de sarcină, de ex. 95
corespunde unei sarcini de
690 kgH=Literă cod de vitezăLiteră cod de viteză:Q=până la 160 km/hS=până la 180 km/hT=până la 190 km/hH=până la 210 km/hV=până la 240 km/hW=până la 270 km/h
Presiunea în anvelope
Verificaţi presiunea în anvelopele reci
cel puţin o dată la 14 zile, precum şi
înaintea unei călătorii mai lungi. Nu
uitaţi roata de rezervă. Regula se
aplică şi pentru autovehiculele cu sistem de monitorizare a presiunii în
anvelope.
Deşurubaţi capacul de ventil.
Page 196 of 237

194Îngrijirea autovehiculului
din partea pasagerului şi anvelopa
spate din partea şoferului. Consultaţi
atelierul de service pentru reparare
sau pentru achiziţionarea unui
instrument de rememorare. Aveţi la
dispoziţie două minute pentru a
potrivi prima poziţie a anvelopei/roţii
şi cinci minute în total pentru a potrivi
toate cele patru poziţii anvelopă/
roată. Dacă durează mai mult,
procesul de potrivire se opreşte şi
trebuie repornit.
Procesul de asociere a senzorului
TPMS este:
1. Aplicaţi frâna de mână.
2. Cuplaţi contactul.
3. Folosiţi butonul MENU de pe
maneta de semnalizare a direcţiei
pentru a selecta Vehicle
Information Menu (Meniu
informaţii autovehicul) din Centrul
de informaţii pentru şofer (DIC).
4. Folosiţi rotiţa pentru a derula prin meniul presiunea în anvelope.5. Apăsaţi butonul SET/CLR pentru
a începe procesul de asociere a
senzorului. Trebuie să se afişeze
un mesaj care solicită acceptarea procesului.
6. Apăsaţi din nou butonul SET/CLR pentru confirmarea
selecţiei. Claxonul sună de două
ori pentru a semnaliza că
receptorul se află în modul
rememorare.
7. Începeţi cu anvelopa faţă de pe partea şoferului.
8. Aşezaţi instrumentul de reprogramare pe peretele
anvelopei, lângă tija ventilului.
Apoi apăsaţi butonul pentru
activarea senzorului TPMS. Un
ţârâit de claxon confirmă
potrivirea codului de identificare a
senzorului cu această poziţie a
anvelopei şi a roţii.
9. Procedaţi similar cu anvelopa faţă
din partea pasagerului şi repetaţi
procedura la pasul 8.
10. Procedaţi similar cu anvelopa spate din partea pasagerului şi
repetaţi procedura la pasul 8.11. Procedaţi similar pentru anvelopa
spate din partea pasagerului şi
repetaţi procedura la pasul 8.
Claxonul sună de două ori pentru a indica potrivirea codului de
identificare al senzorului cu
anvelopa spate din partea
pasagerului şi că procesul de
potrivire a senzorului TPMS nu
mai este activ.
12. Decuplaţi contactul.
13. Reglaţi toate cele patru anvelope la nivelul recomandat de presiunea aerului în anvelope, aşa cum
este indicat pe eticheta cu
presiunea în anvelope.
Adâncimea profilului căii
de rulare
Verificaţi grosimea suprafeţei de
rulare a anvelopelor la intervale
regulate.
Din motive de siguranţă, înlocuiţi
anvelopele dacă adâncimea profilului căii de rulare scade sub 2-3 mm(4 mm la anvelope de iarnă).
Page 200 of 237

198Îngrijirea autovehiculului
6. Deşurubaţi căpăcelul ventiluluianvelopei cu pană.
7. Înşurubaţi furtunul de umplere la ventilul anvelopei.
8. Întrerupătorul de pe compresor trebuie adus în poziţia J.
9. Conectaţi fişa de alimentare la priza pentru accesorii sau la prizabrichetei.
Pentru a evita descărcarea
bateriei, vă recomandăm să lăsaţi
motorul să funcţioneze.10. Aduceţi comutatorul basculant al compresorului în poziţia I.
Anvelopa este umplută cu soluţie de etanşare.
11. Manometrul compresorului indică pentru scurt timp maxim 6 bari pe
parcursul golirii recipientului cu
soluţie de etanşare (circa 30 de secunde). Apoi presiunea
indicată începe să scadă.
12. Toată soluţia de etanşare este pompată în anvelopă. Ulterior,
anvelopa este umflată.
13. Presiunea prescrisă trebuie să fie
atinsă în 10 minute. Presiunea în
anvelope 3 225. După ce aţi
obţinut presiunea corectă, opriţi
compresorul.
Dacă valoarea specificată a
presiunii în anvelope nu este
atinsă într-un interval de
10 minute, desfaceţi setul de
depanare a anvelopelor.
Deplasaţi autovehiculul astfel
încât roţile să parcurgă o rotaţie
completă. Instalaţi din nou setul
pentru depanarea anvelopelor şi
continuaţi procedura de umplere
timp de alte 10 minute. Dacă
valoarea specificată a presiunii în
anvelope nu este atinsă,
anvelopa este prea deteriorată.
Page 207 of 237

Îngrijirea autovehiculului205
■ Bateria nu va fi expusă niciodatăflăcărilor deschise sau scânteilor.
■ O baterie descărcată poate îngheţa
la temperaturi de 0 °C. Lăsaţi
bateria să se dezgheţe înainte să
racordaţi cablurile de pornire
asistată.
■ În cursul manipulării bateriei, purtaţi
ochelari şi echipament de protecţie.
■ Utilizaţi o baterie donoare cu aceeaşi tensiune nominală (12 V).
Capacitatea nominală a acesteia (Ah) nu trebuie să fie considerabil
mai mică decât cea a bateriei
descărcate.
■ Pentru conectare la altă baterie, utilizaţi cabluri cu cleme izolate şi
secţiune de minim 16 mm 2
(25 mm 2
pentru motoarele diesel).
■ Bateria descărcată nu se va deconecta de la autovehicul.
■ Opriţi toţi consumatorii electrici care nu sunt necesari.
■ Nu vă aplecaţi deasupra bateriei în
timpul pornirii asistate.
■ Evitaţi contactul clemelor unui cablu cu ale celuilalt.■ Autovehiculele nu trebuie să seatingă în cursul procesului de
pornire asistată.
■ Aplicaţi frâna de parcare, aduceţi transmisia în poziţia neutră,
respectiv transmisia automată în
poziţia P.
■ Deschideţi capacele de protecţie ale bornelor pozitive ale ambelor
baterii.
Ordinea conectării bornelor:
1. Conectaţi clema roşie la borna plus a bateriei donoare.
2. Conectaţi cealaltă clemă roşie la borna plus a bateriei descărcate.
3. Conectaţi clema neagră la borna minus a bateriei donoare.
4. Conectaţi cealaltă clemă neagră la masa autovehiculului ce trebuie
pornit, de ex. la blocul motor sau
la şuruburile de fixare ale
motorului. Realizaţi conexiunea
cât mai departe de bateria
descărcată, însă la cel puţin
60 cm.
Cablurile se vor aşeza în aşa fel încât să nu poată fi agăţate de
componentele în mişcare din
compartimentul motor.
Pornirea motorului: 1. Porniţi motorul autovehiculului donor.
2. După 5 minute, porniţi motorul celălalt. Durata tentativelor de
pornire asistată nu trebuie să
depăşească 15 secunde, la
intervale de 1 minut.
3. Motoarele ambelor autovehicule vor fi lăsate să funcţioneze la
ralanti timp de aproximativ
3 minute cu cablurile pentru
pornire asistată conectate.
Page 208 of 237

206Îngrijirea autovehiculului
4. Porniţi consumatorii electrici(de ex. farurile sau încălzirea
lunetei) autovehiculului pornit
asistat.
5. Cablurile trebuie deconectate în ordine inversă faţă de conectare.Tractarea
Tractarea autovehiculului
Decuplaţi capacul cu ajutorul unei
şurubelniţe şi scoateţi-l.
Inelul de tractare se află în trusa de
scule a autovehiculului 3 189.
Înşurubaţi complet cârligul de
tractare, până la blocarea acestuia în poziţie orizontală.
Ataşaţi cablul de tractare – sau, şi mai bine, bara de tractare – la cârligul de
tractare.
Cârligul de tractare trebuie folosit
numai pentru tractare, nu şi pentru
recuperarea unui autovehicul.
Cuplaţi contactul pentru a debloca
coloana de direcţie şi a permite
funcţionarea lămpilor de frână, a
claxonului şi a ştergătoarelor de
parbriz.
Transmisia în poziţia neutră.
Page 209 of 237

Îngrijirea autovehiculului207Atenţie
Nu tractaţi niciodată autovehiculul
prevăzut cu tracţiune integrală
(AWD) în timp ce anvelopele faţă sau spate rulează pe şosea. Dacă tractaţi autovehiculul echipat cu
AWD în timp ce anvelopele faţă
sau spate rulează pe şosea,
sistemul de antrenare al
autovehiculului ar putea fi avariat
grav. La tractarea autovehiculelor
prevăzute cu AWD, niciuna dintre
cele 4 anvelope nu trebuie să se
afle în contact cu şoseaua.
Atenţie
Conduceţi cu viteză mică. Evitaţi
manevrele bruşte. Forţa excesivă
de tractare poate afecta
autovehiculul.
Când motorul este oprit, acţionarea
direcţiei şi a frânelor necesită o forţă
considerabil mai mare.
Pentru a preveni pătrunderea gazelor
de eşapament de la autovehiculul de
tractare în habitaclul autovehiculului
tractat, activaţi sistemul de recirculare a aerului 3 122 şi închideţi geamurile.
Autovehicule cu transmisie manuală:
Autovehiculul trebuie să fie tractat cu
faţa înainte. Viteza maximă este de
80 km/h. În toate celelalte cazuri şi
când transmisia este defectă, puntea
faţă trebuie ridicată de pe sol.
Autovehicul cu transmisie automată:
Nu tractaţi autovehiculul folosind
inelul de tractare. Tractarea cu
ajutorul unei frânghii pentru tractare
poate produce avarierea gravă a
transmisiei automate. La tractarea
unui autovehicul cu transmisie
automată, folosiţi o platformă sau
echipament de ridicare pe roţi.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
După tractare, deşurubaţi cârligul de
tractare.
Introduceţi capacul şi închideţi-l.Tractarea altui autovehicul
Decuplaţi capacul cu ajutorul unei
şurubelniţe şi scoateţi-l.
Inelul de tractare se află în trusa de
scule a autovehiculului 3 189.
Page 210 of 237

208Îngrijirea autovehiculului
Înşurubaţi complet cârligul de
tractare, până la blocarea acestuia în poziţie orizontală.
Inelul de amarare aflat sub
autovehicul în partea din spate nu se utilizează pentru tractare.
Ataşaţi cablul de tractare – sau, şi mai bine, bara de tractare – la cârligul de
tractare.
Cârligul de tractare va fi folosit numai
pentru tractare, nu şi pentru
recuperarea unui autovehicul.
Aprindeţi luminile de avarie la ambele autovehicule.
Atenţie
Conduceţi cu viteză mică. Evitaţi
manevrele bruşte. Forţa excesivă
de tractare poate afecta
autovehiculul.
După tractare, deşurubaţi cârligul de
tractare.
Introduceţi capacul în partea
inferioară şi blocaţi-l în poziţie.
Îngrijirea aspectului
Întreţinerea exterioară
Încuietorile
Încuietorile sunt gresate din fabricaţie
cu vaselină specială de înaltă calitate. Utilizaţi o soluţie de degivrare numai
când este absolut necesar, deoarece aceasta îndepărtează vaselina şi
afectează funcţionarea încuietorii.
După utilizarea soluţiei de degivrare,
apelaţi la un atelier service pentru gresarea încuietorilor.
Spălarea
Vopseaua autovehiculului este
expusă influenţelor mediului. Spălaţi
şi ceruiţi periodic autovehiculul. Când utilizaţi o spălătorie automată,
selectaţi un program care include şi
ceruirea.
Excrementele de păsări, insectele
moarte, răşinile, polenul şi reziduurile similare trebuie curăţate imediat,
deoarece conţin constituenţi agresivi
ce pot deteriora stratul de vopsea.
Page 211 of 237

Îngrijirea autovehiculului209
Dacă utilizaţi o spălătorie auto,
respectaţi instrucţiunile furnizate de fabricantul instalaţiei. Ştergătoarele
de parbriz şi ştergătorul de lunetă
trebuie oprite. Scoateţi antena şi
accesoriile exterioare, cum ar fi
portbagajul de acoperiş etc.
Dacă spălaţi autovehiculul manual,
asiguraţi-vă că pasajele roţilor sunt
bine clătite cu apă la interior.
Curăţaţi marginile şi muchiile
portierelor, capotei şi hayonului,
precum şi zonele acoperite la
închiderea acestora.Atenţie
Utilizaţi întotdeauna un agent de
curăţare cu o valoare a pH-ului cuprinsă între 4 şi 9.
Nu utilizaţi agenţi de curăţare pe
suprafeţe fierbinţi.
Solicitaţi gresarea balamalelor tuturor
portierelor la un atelier service.
Nu curăţaţi compartimentul motor cu
instalaţii de curăţare cu jet de abur
sau cu jet de mare presiune.
Clătiţi bine autovehiculul şi uscaţi-l.
Clătiţi frecvent laveta utilizată pentru
ştergerea autovehiculului. Folosiţi
lavete separate pentru geamuri şi
pentru suprafeţele vopsite: urmele de
ceară pe geamuri pot afecta
vizibilitatea.
Nu utilizaţi obiecte dure pentru
îndepărtarea petelor de gudron.
Utilizaţi soluţia pentru îndepărtarea
petelor de gudron de pe suprafeţele
vopsite.
Luminile exterioare
Lentilele farurilor şi ale celorlalte
lămpi sunt realizate din plastic. Nu
utilizaţi soluţii caustice sau abrazive,
raclete de gheaţă şi evitaţi ştergerea
acestora când sunt uscate.
Lustruirea şi ceruirea
Ceruiţi periodic autovehiculul (cel
târziu atunci când apa nu mai
formează perle). În caz contrar,
vopseaua se va usca.
Lustruirea este necesară când
vopseaua a devenit mată sau la
acumularea de depuneri solide pe
aceasta.Lustruirea cu pastă siliconică
formează o peliculă protectoare,
făcând ceruirea inutilă.
Componentele din plastic ale
caroseriei nu trebuie tratate cu pastă
de lustruire sau ceară.
Geamurile şi lamelele
ştergătoarelor de parbriz Folosiţi o lavetă ce nu lasă scame sau
o piele de căprioară împreună cu
soluţie de curăţare pentru geamuri şi
de îndepărtare a insectelor.
La curăţarea lunetei din interior,
ştergeţi întotdeauna în paralel cu elementul de încălzire pentru a
preveni deteriorarea.
Pentru a curăţa mecanic gheaţa,
folosiţi o racletă pentru gheaţă.
Apăsaţi ferm pe racletă, astfel încât
să nu poată pătrunde murdărie între
racletă şi geam, care astfel poate fi
zgâriat.
Curăţaţi ştergătoarele care lasă urme cu o lavetă moale şi soluţie de
curăţare pentru geamuri.
Page 219 of 237

Date tehnice217Date referitoare la autovehiculLichide şi lubrifianţi recomandaţi
Programul service pentru Europa Calitatea recomandată a uleiului de motorToate ţările din Europa
(cu excepţia următoarelor ţări: Belarus, Moldova, Rusia, Turcia)
Numai Israel
Calitatea
uleiului de
motorMotoare pe benzină
(inclusiv GNC, GPL, E85)Motoare dieselMotoare pe benzină
(inclusiv GNC, GPL, E85)Motoare dieseldexos 1––✔–dexos 2✔✔–✔
Dacă nu este disponibil uleiul de motor de calitate dexos, se poate utiliza maxim 1 litru de ulei de clasa ACEA C3 pentru completare o singură dată între două schimburi de ulei.
Clase de vâscozitate a uleiului de motor
Toate ţările din Europa precum şi Israel
(cu excepţia următoarelor ţări: Belarus, Moldova, Rusia, Turcia)Temperatura mediului ambiantMotoare pe benzină şi dieselpână la -25 °CSAE 5W-30 sau SAE 5W-40sub -25 °CSAE 0W-30 sau SAE 0W-40