OPEL MOKKA X 2017 Uporabniški priročnik
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2017Pages: 251, PDF Size: 6.48 MB
Page 51 of 251

Sedeži in varnostni sistemi49MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Razen upoštevanja opozorila
ECE R94.02, iz varnostnih razlogov
nikoli ne nameščajte naprej
obrnjenega varnostnega otroškega
sedeža na sovoznikov sedež.9 Nevarnost
Ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža na
sovoznikov sedež z aktivno čelno
zračno blazino.
Opozorilna nalepka je na obeh
straneh sovoznikovega senčnika.
Deaktiviranje sovoznikovih
varnostnih blazin 3 51.
Sistem sprednjih varnostnih
blazin
Varnostna meha s pirotehničnim
polnilcem se nahajata v volanu in v
armaturni plošči na desni strani.
Označene so z napisom AIRBAG.
Sprednji varnostni blazini se sprožita
v primeru čelnega trka z določeno
silo. Kontakt mora biti za to vključen.
Napihnjena meha prestrežeta nalet
teles in s tem bistveno zmanjšata
možnost poškodb glave in zgornjega
dela telesa sprednjih potnikov.
9 Opozorilo
Optimalna zaščita je možna le pri
sedežu v pravilnem položaju.
Položaj sedeža 3 39.
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Pravilno napeljite in pripnite
varnostni pas. Le na ta način je
zračna blazina lahko učinkovita.
Sistem stranskih varnostnih
blazin
Page 52 of 251

50Sedeži in varnostni sistemiStranske varnostne blazine se
nahajajo v naslonjalih sprednjih
sedežev. Označene so z napisom
AIRBAG .
Stranski varnostni blazini se sprožita
v primeru bočnega trka z določeno
silo. Kontakt mora biti za to vključen.
Napihnjena varnostna meha ublažita
nalet, kar bistveno zmanjša tveganost poškodb zgornjega dela telesa in
medenice pri morebitnem bočnem
trčenju.
9 Opozorilo
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Opomba
Uporabljajte le prekrivala sedežev,
ki so odobrena za Vaše vozilo. Pri
tem pazite, da ne prekrijete
varnostnih blazin.
Varnostne zavese
Varnostne zavese se nahajajo v
stropnem okviru na vsaki strani.
Označene so z napisom AIRBAG na
stropnem okviru.
Varnostni zavesi se sprožita v
primeru bočnega trka z določeno silo.
Kontakt mora biti za to vključen.
Napihnjena varnostna meha ublažita
nalet, kar bistveno zmanjša tveganost poškodb glave pri morebitnem
bočnem trčenju na ustrezni strani.
Page 53 of 251

Sedeži in varnostni sistemi519Opozorilo
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Obešalne kljuke na stropnem
okviru uporabljajte zgolj za
obešanje lahkih oblačil brez
obešalnikov. V žepih oblačil ne
sme biti nobene stvari.
Deaktiviranje sovoznikovih
varnostnih blazin
Če nameščate otroški varnostni
sedež na sovoznikov sedež, morate
izklopiti sovoznikovo varnostno
blazino. Stranske varnostne blazine,
varnostne zavese, zategovalniki
varnostnih pasov in voznikove
varnostne blazine ostanejo aktivne.Za izklop sovoznikovih varnostnih
blazin je na stranici armaturne plošče
stikalo oz. ključavnica ki je vidna pri
odprtih sovoznikovih vratih.
S ključem vozila izberite položaj oz.
stanje:c:sovoznikove varnostne blazine
so izklopljene in se ne bodo
sprožile v primeru trka.
Kontrolna lučka c v sredinski
konzoli stalno sveti. Otroški varnostni sedež lahko
namestite v skladu s tabelo
Mesta za nameščanje otroških varnostnih sedežev 3 54. Na
sovoznikovem sedežu ne sme
sedeti odrasla oseba.d:sovoznikove varnostne blazine
so aktivne. Prepovedana je
uporaba otroškega sedeža.9 Nevarnost
Ne nameščajte otroškega sedeža
na sovoznikov sedež, če so
varnostne blazine na sovoznikovi strani vklopljene - smrtno nevarno za otroka!
Če sedi na sovoznikovem sedežu
odrasla oseba, naj ne bodo
sovoznikove varnostne blazine
izklopljene - smrtno naevarno!
Page 54 of 251

52Sedeži in varnostni sistemi
Če kontrolna lučka c ne sveti, se
sovoznikova varnostna blazina sproži v primeru trka.
Stanje lahko spremenite le pri
mirujočem vozilu in izključenem
kontaktu.
Stanje ostane isto do naslednje
spremembe.
Kontrolna lučka izklopa varnostne blazine 3 94.
Varovala za otroke
Otroški varnostni sedeži
Priporočamo Oplove otroške
varnostne sedeže, ki so konstruirani posebej za Vaše vozilo.
Za pravilno nameščanje otroškega
sedeža preberite naslednje napotke
in priložena navodila za uporabo
otroških varnostnih sedežev.
Upoštevajte zakonske predpise v posameznih državah. Zakon države,
v kateri vozilte, lahko zahteva
uporabo otroških sedežev le na
določenih sedežih.9 Opozorilo
Če nameščate otroški sedež na
sovoznikov sedež, morajo biti
sovoznikove varnostne blazine
izklopljene; če niso, grozi otroku smrtna nevarnost ob sprožitvi
varnostnih blazin.
To je še posebej pomembno v
primeru otroških sedežev, ki so
obrnjeni v obratno smer vožnje.
Deaktiviranje sovoznikovih
varnostnih blazin 3 51.
Nalepka za zračno blazino 3 46.
Izbira ustreznega otroškega
sedeža
Za pritrditev otroških varnostnih
sedežev so najprimernejši zadnji
sedeži.
Otrok naj bo med vožnjo obrnjen s
hrbtom v smer vožnje čim dlje.
Otrokova vratna vretenca so še
vedno prešibka in pri trčenju doživijo
manjši stres, če otrok sedi s hrbtom
obrnjenim v smeri vožnje.
Primerni so otroški varnostni sedeži,
ki so v skladu z veljavnimi predpisi
UN ECE. Upoštevajte državne
predpise o obvezni rabi otroških
varnostnih sedežev.
Prepričajte se, ali je otroški varnostni
sedež, ki ga nameravate namestiti,
primeren za Vaše vozilo.
Preverite, ali je otroški varnostni
sedež nameščen na primerno mesto v vozilu, glejte naslednje preglednice.
Otrok naj vstopa in izstopa v vozilo, obrnjen stran od cestišča.
Page 55 of 251

Sedeži in varnostni sistemi53Če otroškega sedeža ne potrebujete,ga zavarujte z varnostnim pasom ali
pa ga vzemite iz vozila.
Opomba
Na otroške varnostne sedeže ne
lepite nalepk in jih ne prekrivajte z
ničemer.
Otroški sedež, ki je bil izpostavljen
stresom ali nesreči, morate obvezno
zamenjati.
Page 56 of 251

54Sedeži in varnostni sistemiMesta namestitve otroškega sedežaDovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža
Težnostni razred
Na sovoznikovem sedežu
Na zadnjih stranskih
sedežihNa zadnjem sredinskem
sedežu
vklopljene varnostne
blazineizklopljene varnostne
blazineSkupina 0: do 10 kgXU 1U2U 2Skupina 0+: do 13 kgXU1U2U2Skupina I: 9 do 18 kgXU1U2U2Skupina II: 15 do 25 kgXXU2U2Skupina III: 22 do 36 kgXXU 2U21:če je otroški varnostni sedež zavarovan s tritočkovnim varnostnim pasom, nastavite višinsko nastavljiv sedež v najvišji
položaj, varnostni pas mora potekati naprej od zgornje vpenjalne točke. Nastavite nagib naslonjala sedeža po potrebido navpičnega položaja, da zagotovite tesnost pasu na strani zaponke.2:premaknite vzglavnik v skrajni zgornji položaj. Če je vzglavnik v napoto otroškemu varnostnemu sedežu, odstranitevzglavnik 3 38.U:univerzalen otroški sedež v kombinaciji s tritočkovnim varnostnim pasom.X:prepovedana uporaba otroškega varnostnega sedeža v tem težnostnem razredu.
Page 57 of 251

Sedeži in varnostni sistemi55Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža ISOFIXTežnostni razredVelikostni razredVpetjeNa sovoznikovem
sedežuNa zadnjih
stranskih sedežihNa zadnjem
sredinskem sedežuSkupina 0: do 10 kgEISO/R1XIL 1XSkupina 0+: do 13 kgEISO/R1XIL1XDISO/R2XIL 1XCISO/R3XIL1XSkupina I: 9 do 18 kgDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXSkupina II: 15 do 25 kgXILXSkupina III: 22 do 36 kgXILX1:premaknite sovoznikov sedež do konca naprej ali nastavite naslonjalo sovoznikovega sedeža čim bolj pokonci tako,
da ta ne preprečuje pravilne namestitve otroškega varnostnega sedeža.IL:ustrezen za posamezna varovala ISOFIX kategorije "specifično vozilo", "omejena" ali "pol-univerzalna". Varnostni
sistem ISOFIX mora biti odobren za specifičen tip vozila.IUF:primeren za ISOFIX otroške sedeže, usmerjene v smer vožnje univerzalne kategorije otroških varnostnih sedežev,
dovoljenih za uporabo v tej težnostni skupini.X:prepovedana uporaba otroškega varnostnega sedeža ISOFIX v tem težnostnem razredu.
Page 58 of 251

56Sedeži in varnostni sistemiVelikostni razredi in sedeži ISOFIXA - ISO/F3:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu9 do 18 kgB - ISO/F2:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kgB1 - ISO/F2X:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kgC - ISO/R3:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu do
18 kgD - ISO/R2:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu do 18 kgE - ISO/R1:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za mlajše otroke v težnostnem razredu do 13 kg
Page 59 of 251

Sedeži in varnostni sistemi57Otroški varnostni sedežiISOFIX
Montaža otroških varnostnih
sedežev ISOFIX brez stalnega
vodila
Na vpetja ISOFIX pritrdite le
odobrene ISOFIX otroške varnostne
sedeže. Položaji ISOFIX otroških
varnostnih sedežev, ki so specifični
za vozilo, so označeni na
razpredelnici z IL.
ISOFIX vpenjalne točke so označene
z etiketo na naslonjalu.
Montaža otroških varnostnih
sedežev ISOFIX s stalnim
vodilom
Vozilo je lahko opremljeno z vodili
pred pritrdilnimi oporami, ki
omogočajo lažjo namestitev
otroškega varnostnega sedeža.
Page 60 of 251

58Sedeži in varnostni sistemi
Ko pritrdite otroški varnostni sedež,
se pokrovi vodil samodejno obrnejo
nazaj.
Vpenjalne točke Top-tether
Odvisno od deželne različice opreme
ima vozilo lahko dva ali tri pritrdilne
obročke.
Vpenjalne točke Top-tether so
označene s simbolom : za varovalo
za otroke.Za varovala za otroke, ki niso
ISOFIX, vpnite pas Top-tether v
vpenjalne točke Top-tether. Pas mora
potekati pod vzglavnikom med njegovima prečkama.
Za varovala za otroke ISOFIX vpnite jermen Top-tether v vpenjalne točke
Top-tether poleg vpetja ISOFIX. Pas
mora potekati pod vzglavnikom med
njegovima prečkama.
Položaji otroških varnostnih sedežev
ISOFIX univerzalne kategorije so
označeni na razpredelnici z IUF.