OPEL MOKKA X 2018 Handbok för infotainmentsystem
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2018Pages: 245, PDF Size: 6.45 MB
Page 211 of 245

Bilvård209● Ett urladdat batteri kan frysaredan vid en temperatur på 0 °C.
Ett fryst batteri måste tinas upp
innan det går att ansluta startkab‐ lar.
● Använd skyddsglasögon vid arbeten med bilbatterier.
● Använd ett hjälpbatteri med samma spänning (12 volt). Dess
kapacitet (Ah) får inte vara
mindre än vad som gäller för det
urladdade batteriet.
● Använd startkablar med isole‐ rade polklämmor och ett tvärsnitt
på minst 16 mm 2
(på diesel‐
motorer 25 mm 2
).
● Koppla inte från det urladdade batteriet från bilens elektriska
nät.
● Koppla från onödiga ström‐ förbrukare.
● Stå inte lutad över batteriet under
startförloppet.
● Hjälpkablarnas polklämmor får inte beröra varandra.
● Bilarna får inte komma i kontakt med varandra när starthjälp ges.● Dra åt parkeringsbromsen, läggväxellådan i friläge, placera auto‐
matisk växellåda i läge P.
● Öppna skyddskåporna till plus‐ polen på båda batterierna.
Ordningsföljd vid anslutningen av
kablarna:
1. Anslut den röda kabeln till hjälp‐ batteriets pluspol.
2. Anslut den röda kabelns andra ända till det urladdade batteriets
pluspol.
3. Anslut den svarta kabeln till hjälp‐
batteriets minuspol.
4. Anslut den svarta kabelns andra ända till jord på bilen, t.ex. motor‐
blocket eller en skruv på motor‐
fästet. Anslut så långt bort som
möjligt från det urladdade
batteriet, minst 60 cm.
Lägg kablarna så att de inte kan
komma i beröring med roterande
delar i motorrummet.
Starta motorn: 1. Starta motorn på den bil som ska ge ström.
2. Starta den andra motorn efter fem minuter. Startförsöken får inte
pågå längre än 15 sekunder med
1 minuts mellanrum.
3. Låt båda motorerna gå på tomgång under ca tre minuter
med anslutna kablar.
4. Slå på elektriska förbrukare på den bil som tar emot ström
(t.ex.belysning, bakruteuppvärm‐
ning).
5. Ta bort kablarna i exakt omvänd ordning.
Page 212 of 245

210BilvårdBogsering
Bogsera bilen
Lossa skyddet med hjälp av en skruv‐ mejsel och ta bort det.
Bogseröglan finns bland bilverktygen
3 193.
Skruva in bogseröglan till anslag i
vågrätt läge.
Fäst bogserlinan – bättre är en
bogserstång – i öglan.
Bogseröglan får endast användas för bogsering och inte för laddning avbilen.
Koppla in tändningen för att frigöra
rattlåset och för att kunna använda
bromsljus, tuta och vindrutetorkare.
För växelväljaren till neutralläge.
Lossa parkeringsbromsen.
Se upp
Bogsera aldrig ett fordon med
fyrhjulsdrift (AWD) med fram- eller bakhjulen på vägen. Om du
bogserar ett fordon med AWD vars fram- eller bakhjul rullar på vägenkan fordonets drivsystem skadas
allvarligt. Vid bogsering av fordon
med AWD får alla fyra hjulen inte
vara i kontakt med vägen.
Se upp
Kör långsamt. Undvik ryck. Kraf‐
tiga ryck och påkänningar kan
skada bilarna.
Vid avstängd motor krävs betydligt
större kraft för bromsning och styr‐
ning.
Koppla in innercirkulationen 3 128
och stäng alla rutor så att den bogse‐
rande bilens avgaser inte kommer in
i bilen.
Bilar med manuell växellåda: Bilen
måste bogseras framåt. Den högsta
hastigheten är 80 km/h. I alla andra
Page 213 of 245

Bilvård211fall och när växellådan är felaktig
måste framaxeln lyftas upp från
marken.
Bilar med automatisk växellåda:
Bogsera inte fordonet i en bogser‐
ögla. Bogsering med bogserlina kan
orsaka allvarliga skador på automat‐
växellådan. Bilar med automatväxel‐
låda ska bogseras på flak eller med
hjullyftutrustning.
Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Efter bogseringen skruvar du av
bogseröglan.
Sätt tillbaka skyddsluckan och stäng
den.Bogsera en annan bil
Lossa skyddet med hjälp av en skruv‐ mejsel och ta bort det.
Bogseröglan finns bland bilverktygen
3 193.
Skruva in bogseröglan till anslag i
vågrätt läge.
Lastsäkringsöglan under bilen får under inga omständigheter användas
som bogserögla.
Fäst bogserlinan – eller ännu hellre
en bogserstång – i bogseröglan.
Bogseröglan får endast användas för bogsering och inte för laddning av en bil.
Se upp
Kör långsamt. Undvik ryck. Kraf‐
tiga ryck och påkänningar kan
skada bilarna.
Page 214 of 245

212BilvårdEfter bogseringen skruvar du av
bogseröglan.
Sätt in skyddsluckan nertill och tryck
fast den.Vård av utseendet
Yttre vård
Lås Låsen smörjs med ett högvärdigtlåscylinderfett på fabriken. Använd därför låsupptiningsmedel endast inödfall, de verkar avfettande och
påverkar låsfunktionen ofördelaktigt.
Om låsupptiningsmedel har använts
måste låsen smörjas in på nytt av en
verkstad.
Biltvätt
Lacken utsätts för miljöpåverkan.
Tvätta och vaxa därför bilen regel‐ bundet. Vid tvättning i en biltvätt ska
du välja ett program med vaxtillsats.
Fågelspillning, döda insekter, kåda,
blompollen e.dyl. ska omgående tvät‐
tas bort, då de innehåller aggressiva
ämnen som kan ge lackskador.
Vid användning av biltvättar ska
anvisningarna från biltvättens tillver‐ kare följas. Stäng av vindrute- ochbakrutetorkarna. Skruva av antennen och utvändiga tillbehör som taklast‐hållare osv.
Vid handtvätt måste hjulhusens
insida spolas av ordentligt.
Öppna dörrar och motorhuv och
rengör kanter och falsar.Se upp
Använd alltid rengöringsmedel med ett pH-värde på mellan 4
och 9.
Använd inte rengöringsmedel på
varma ytor.
Låt en verkstad smörja alla dörrarnas gångjärn.
Rengör inte motorrummet med ett
ångstrålaggregat eller en högtrycks‐
tvätt.
Spola av bilen väl och torka med sämskskinn. Skölj sämskskinnet ofta. Använd olika sämskskinn för lacke‐
rade ytor och glasytor. Om vax
kommer på rutorna försämras sikten.
Page 215 of 245

Bilvård213Ta inte bort tjärfläckar med hårda
föremål. Använd tjärborttagnings‐
spray på lackerade ytor.
Ytterbelysning
Strålkastar- och lampglasen är till‐ verkade av plast. Använd inga
slipande, frätande eller aggressiva
medel, isskrapor eller torra trasor.
Polering och vaxning Vaxa bilen regelbundet (senast närvatten inte längre bildar pärlor). Om
detta inte görs kommer lacken att
torka ut.
Polering är endast nödvändig om
fasta ämnen har fastnat på lacken,
eller om lacken har blivit matt och
glanslös.
Bilpolish med silikon bildar en
avvisande skyddsfilm, som gör
vaxning onödig.
Karossdelar av plast får inte behand‐
las med vax eller poleringsmedel.Fönsterrutor och torkarblad
Använd mjuka, luddfria trasor eller ett sämskskinn och glasrengörings‐
medel eller insektsborttagare för
rengöring.
När du rengör av bakrutan inifrån bör
du alltid torka parallellt med värme‐
elementet för att förhindra skador.
För mekanisk borttagning av isbe‐
läggning används en isskrapa utan
vassa hörn. Tryck isskrapan hårt mot
glaset så att inte smuts kan komma
mellan isskrapan och glaset och repa detta.
Rengör torkarblad som gör ränder
med en mjuk trasa och fönsterputs.
Ta bort smutsrester från smetande
torkarblad med en mjuk trasa och
fönstertvätt. Se dessutom till att ta
bort rester som vax, insektsrester och
liknande från fönstret.
Isrester, föroreningar och torkning på torra rutor kommer att skada eller till
och med förstöra torkarbladen.
Fälgar och däck Använd inte högtrycksaggregat förrengöring.Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐
rengöringsmedel.
Fälgarna är lackerade och kan vårdas
med samma medel som karossen.
Lackskador Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐ stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede Underredet har delvis ett underreds‐
skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.
Kontrollera underredet och vaxa vid
behov efter en underredstvätt.
Bitumen-kautschuk-material kan
skada PVC-skiktet. Låt en verkstad
utföra arbeten på underredet.
Vi rekommenderar att du tvättar
underredet och kontrollerar skydds‐
vaxskiktet före och efter vintern.
Page 216 of 245

214BilvårdGassystem9Fara
Flytande gas är tyngre än luft och
kan samlas i lågt liggande utrym‐
men.
Var därför försiktig när du utför
arbeten på underredet i en smörj‐
grop.
Vid lackarbeten och användning av torkboxar med en temperatur som
överstiger 60 °C måste gassystemet
tömmas helt.
Inga ändringar får göras på gassys‐
temet.
Draganordning
Rengör inte kulstången med ett
ångstrålaggregat eller en högtrycks‐
tvätt.
CykelhållareRengör cykelhållaren med ång- eller
högtryckstvätt minst en gång per år.
Dra ut cykelhållaren med jämna
mellanrum om den inte används
regelbundet, särskilt på vintern.
Kupévård
Interiör och klädsel Använd endast torra trasor eller
interiörrengöringsmedel för rengöring
av interiören inklusive instrument‐
panelen och övriga paneler.
Rengör läderklädsel med rent vatten
och en mjuk trasa. Om klädseln är
mycket smutsig kan du använda
lädervårdsmedel.
Rengör instrumentgruppen och
displayerna enbart med en mjuk
fuktig duk. Använd en svag tvållös‐
ning vid behov.
Rengör dynor med dammsugare och
borste. Ta bort fläckar med interiör‐
rengöringsmedel.
Tyg i kläder är inte alltid färgäkta. De
kan orsaka missfärgning, särskilt på
ljus tygklädsel. Fläckar och missfärg‐ ningar ska rengöras så snart som
möjligt.Rengör säkerhetsbältena med ljum‐
met vatten eller interiörrengörings‐
medel.Se upp
Stäng kardborrlåsen eftersom
öppnade kardborrlås i kläderna
kan skada sätesklädseln.
Samma gäller för kläder med
vassa föremål som t.ex. dragked‐
jor, bälten eller jeans med dekor‐
nitar.
Plast- och gummidelar
Plast- och gummidelar kan vårdas med samma medel som karossen.
Använd eventuellt interiörrengörings‐
medel. Använd inga andra medel.
Undvik lösningsmedel och bensin.
Använd inte högtrycksaggregat för rengöring.
Page 217 of 245

Service och underhåll215Service och
underhållAllmän information .....................215
Serviceinformation ...................215
Rekommenderade vätskor,
smörjmedel och delar ................216
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 216Allmän information
Serviceinformation
För att bibehålla driftsäkerheten,
trafiksäkerheten samt bilens värde är det viktigt att alla underhållsarbetenutförs med föreskrivna intervall.
Ett detaljerat och uppdaterat service‐
schema för din bil finns på verk‐
staden.
Servicedisplay 3 88.
Europeiska serviceintervaller Din bil behöver underhåll varje
30 000 km eller efter ett år, det som
inträffar först, om inte annat indikeras av servicedisplayen.
Ett kortare serviceintervall kan gälla
vid tunga körförhållanden, t.ex. för
taxibilar och polisfordon.
De europeiska serviceintervallerna gäller för följande länder:
Andorra, Belgien, Bosnien och
Hercegovina, Bulgarien, Cypern,
Danmark, Estland, Finland, Frank‐
rike, Grekland, Grönland, Irland,
Island, Italien, Kroatien, Lettland,Liechtenstein, Litauen, Luxemburg,
Makedonien, Malta, Monaco, Monte‐
negro, Nederländerna, Norge, Polen,
Portugal, Rumänien, San Marino,
Schweiz, Serbien, Slovakien, Slove‐
nien, Spanien, Storbritannien,
Sverige, Tjeckien, Tyskland, Ungern,
Österrike.
Servicedisplay 3 88.
Internationella serviceintervaller Din bil behöver underhåll varje
15 000 km eller efter ett år, det som
inträffar först, om inte annat indikeras av servicedisplayen.
Svåra körförhållanden föreligger om
en eller flera av följande omständig‐
heter inträffar ofta: Kallstart, körning
med många start och stopp, körning
med släp, bergskörning, körning på
dåliga och sandiga vägytor, ökade
luftföroreningar, förekomst av luftbu‐
ren sand och hög dammhalt, körning
på hög höjd och stora temperaturva‐
riationer. Under sådana svåra körför‐
hållanden kan vissa servicearbeten
krävas oftare än det vanliga service‐
intervallet.
Page 218 of 245

216Service och underhållDe internationella serviceintervallen
gäller för de länder som inte omfattas av de europeiska serviceintervallen.
Servicedisplay 3 88.
Intyg
Genomförande av servicearbeten
bekräftas i service- och garantihäftet.
Datum och mätarställning förs in till‐
sammans med verkstadens stämpel
och underskrift.
Förvissa dig om att service- och
garantihäftet fylls i korrekt eftersom
fortlöpande intyg på servicearbeten
är en förutsättning för att bevilja even‐
tuella garanti- och goodwillanspråk.
Det är dessutom en fördel vid vidar‐
eförsäljning av bilen.
Serviceintervall med återstående
motoroljelivslängd
Serviceintervallen är baserade på
flera användningsparametrar.
Servicedisplayen visar när det är
dags att byta motorolja.
Servicedisplay 3 88.Rekommenderade
vätskor, smörjmedel och delar
Rekommenderade vätskoroch smörjmedel
Använd endast produkter som uppfyl‐ ler rekommenderade specifikationer.9 Varning
Drivmedel är farliga ämnen som
kan vara giftiga. Hantera varsamt! Observera den information som
anges på behållaren.
Motorolja
Motorolja kännetecknas av sin kvali‐
tet och viskositet. Kvaliteten är vikti‐
gare än viskositeten vid val av motor‐ olja. Oljekvaliteten gör bland annat attmotorn går rent, slitaget begränsas
och att oljan inte åldras i förtid, medan
viskositetsklassen anger hur trögfly‐
tande oljan är inom ett temperaturin‐
tervall.
Dexos är den nyaste motoroljekvali‐
tén som ger optimalt skydd för
bensin- och dieselmotorer. Om det
inte går att få tag i den måste motor‐
oljor av andra listade kvaliteter
användas. Rekommendationerna för
bensinmotorer gäller också för moto‐
rer som drivs med CNG (komprime‐
rad naturgas), LPG (gasol) och etanol (E85).
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 220.
Fylla på motoroljaSe upp
I händelse av oljespill, torka upp
oljan och omhänderta den på rätt
sätt.
Motoroljor från olika tillverkare och av
olika märken kan blandas så länge de uppfyller kraven för den angivna
motoroljan kvalitet och viskositet.
Page 219 of 245

Service och underhåll217Användning av motoroljor med
endast ACEA-kvalitet är förbjuden för
alla bensinmotorer eftersom det kan
orsaka skada på motorn under vissa
driftsförhållanden.
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 220.
Extra motoroljetillsatser
Användning av extra motoroljetillsat‐
ser kan leda till skada och göra garan‐
tin ogiltig.
Motoroljas viskositetsklasser
Viskositetsklassen SAE anger hur
trögflytande oljan är.
Multigrade-olja indikeras av två siff‐
ror, t.ex. SAE 5W-30. Den första siff‐
ran, följd av ett W, indikerar den låga
temperaturen / viskositeten och den
andra siffran den höga temperaturen / viskositeten.
Välj lämplig viskositetsklass
beroende på den lägsta omgivnings‐
temperaturen 3 220.
Alla rekommenderade viskositets‐
klasser är lämpliga för höga omgiv‐
ningstemperaturer.Kylvätska och frostskyddsmedel
Använd endast organiska frost‐
skyddsmedel (LLC) med lång livs‐
längd som är godkänt för bilen.
Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Systemet är fyllt vid fabriken med
kylvätska som ger ett utmärkt korro‐
sions- och frostskydd ner till ca
-28 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till
ca -37 °C. Denna koncentration bör
hållas under hela året. Användning av extra kylvätsketillsatser som syftar tillatt ge extra korrosionsskydd eller täta
mindre läckage kan framkalla funk‐
tionsstörningar. Inget ansvar tas för
problem som uppstår på grund av
användning av extra kylvätsketill‐
satser.
Spolarvätska Använd endast spolarvätska som är
godkänd för bilen för att förhindra
skador på torkarblad, lack, plast och gummidetaljer. Uppsök en verkstad
för att få hjälp.Broms- och kopplingsvätska
Bromsvätska tar med tiden upp fukt,
vilket försämrar bromseffekten.
Bromsvätskan ska därför bytas vid de angivna intervallerna.
Page 220 of 245

218Tekniska dataTekniska dataBilidentifikation........................... 218
Chassinummer ........................ 218
Typskylt ................................... 218
Motoridentifiering .....................219
Bildata ........................................ 220
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 220
Motordata ................................ 223
Prestanda ................................ 225
Bilens vikt ................................ 226
Bilens mått ............................... 227
Volymer ................................... 228
Däcktryck ................................. 229Bilidentifikation
Chassinummer
Chassinumret är placerat i motorrum‐ met.
Bilens identifieringsnummer kan även
finnas instansat på instrument‐
panelen, synligt genom vindrutan.
Typskylt
Typskylten är placerad på den
vänstra eller högra framdörrsramen.