OPEL MOKKA X 2019.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2019.5Pages: 261, veľkosť PDF: 6.82 MB
Page 31 of 261
Kľúče, dvere, okná29Automatické opätovné
uzamknutie po odomknutí
Táto funkcia môže byť
nakonfigurovaná tak, aby sa krátko
po odomknutí diaľkovým ovládaním alebo elektronickým kľúčom všetky
dvere, dvere batožinového priestoru
a dvierka palivovej nádrže
automaticky uzamkli, ak sa žiadne z
dverí neotvorili.
Aktiváciu alebo deaktiváciu
automatického opätovného
zamknutia je možné nastaviť v
ponuke nastavení na informačnom
displeji.
Informačný displej 3 105.
Prispôsobenie vozidla 3 108.
Nastavenie môžete uložiť pre
diaľkový ovládač alebo elektronický
kľúč, ktorý chcete použiť 3 24.
Pasívne uzamknutie Vo vozidlách so systémom
elektronického kľúča táto funkcia
uzamyká vozidlo automaticky po
niekoľkých sekundách, ak bol
predtým rozpoznaný elektronickýkľúč vnútri vozidla, boli zatvorené všetky dvere a elektronický kľúč
nezostal vnútri vozidla.
Ak elektronický kľúč ostal vo vozidle alebo je stále vypnuté zapaľovanie,
pasívne uzamknutie sa nepovolí.
Ak sú vo vozidle dva alebo viaceré
elektronické kľúče a zapaľovanie bolo
raz zapnuté, funkcia uzamkne
vozidlo, ak z vozidla vyberiete len
jeden elektronický kľúč.
Pasívne uzamknutie sa dá
deaktivovať stlačením c na niekoľko
sekúnd, keď sú niektoré dvere
otvorené. Zostane deaktivované,
pokým nedôjde k stlačeniu e alebo
pokým sa nezapne zapaľovanie.
Aktiváciu alebo deaktiváciu
pasívneho zamknutia je možné
nastaviť v ponuke nastavení na
informačnom displeji.
Informačný displej 3 105.
Prispôsobenie vozidla 3 108.
Je možné uložiť nastavenie na
základe použitého elektronického
kľúča 3 24.Detské zámkové poistky9 Varovanie
Ak na zadných sedadlách sedia
deti, použite detské zámkové
poistky.
Pomocou kľúča alebo vhodného
skrutkovača otočte detský zámok v
zadných dverách do vodorovnej
polohy. Dvere teraz nie je možné
otvoriť znútra. Pre deaktiváciu otočte
detský zámok do zvislej polohy.
Page 32 of 261
30Kľúče, dvere, oknáDvere
Batožinový priestor Dvere batožinového priestoru
Otvorenie
Po odomknutí stlačte dotykový
spínač a otvorte dvere batožinového
priestoru.
Zavretie
Použite niektorú kľučku v interiéri.
Počas zatvárania nestláčajte
dotykový spínač alebo emblém
značky, lebo sa dvere batožinového
priestoru odomknú znova.
Centrálne zamykanie 3 24.
Všeobecné rady pre obsluhu
dverí batožinového priestoru9 Nebezpečenstvo
Pri preprave objemných
predmetov nejazdite s otvorenými alebo pootvorenými dverami
batožinového priestoru, napr. pri
preprave objemných predmetov,
pretože by do vozidla mohli vnikať toxické výfukové plyny, ktoré
neuvidíte, ani nepocítite podľa
pachu. Môžu spôsobiť
bezvedomie až smrť.
Výstraha
Pred otvorením dverí
batožinového priestoru
skontrolujte prekážky nad hlavou,
ako napr. garážové dvere, aby ste
zabránili poškodeniu dverí
batožinového priestoru. Vždy
skontrolujte oblasť pohybu nad a za dverami batožinového
priestoru.
Poznámky
Montáž určitého ťažkého
príslušenstva na dvere
batožinového priestoru môže mať
nepriaznivý vplyv na ich zotrvanie v
otvorenej polohe.
Page 33 of 261
Kľúče, dvere, okná31Zabezpečenie vozidla
Zamykací systém proti odcudzeniu9 Varovanie
Nepoužívajte tento systém, ak vo
vozidle zostávajú cestujúci! Dvere nie je možné zvnútra odomknúť.
Systém trvalo zamkne (zablokuje)
všetky dvere. Všetky dvere musia byť
zatvorené, inak nemôže byť systém
aktivovaný.
Odomknutím vozidla sa deaktivuje
mechanický zamykací systém proti
odcudzeniu. Toto nie je možné
pomocou tlačidla centrálneho
zamykania.
Zapnutý
Dvakrát stlačte e na rádiovom
diaľkovom ovládači do piatich
sekúnd.
Alarm Poplašný systém proti odcudzeniu je
kombinovaný so zamykacím
systémom proti odcudzeniu.
Monitoruje: ● dvere, batožinový priestor, kapotu
● zapaľovanie
Odomknutím vozidla sa obidva
systémy súčasne deaktivujú.
Aktivácia
Všetky dvere musia byť zatvorené a
elektronický kľúč systému s
elektronickým kľúčom nesmie zostať vo vozidle. V opačnom prípade sa
systém nedá aktivovať.
● Rádiový diaľkový ovládač: aktivuje sa sám 30 sekúnd po
uzamknutí vozidla jedným
stlačením e.
● Systém s elektronickým kľúčom: aktivuje sa sám 30 sekúnd po
uzamknutí vozidla stlačením tlačidla na ktorejkoľvek vonkajšej
rukoväti dverí.
● Rádiový diaľkový ovládač alebo elektronický kľúč: priamo
dvojitým stlačením e počas
piatich sekúnd.
● Systém s elektronickým kľúčom s
aktivovanou funkciou pasívneho
uzamknutia: aktivované krátko
po pasívnom uzamknutí.
Page 34 of 261
32Kľúče, dvere, oknáPoznámky
Zmeny v interiéri vozidla, ako
napríklad použitie poťahov sedadiel
a otvorené okná, môžu mať
nepriaznivý vplyv na monitorovanie
priestoru pre cestujúcich.
Stavový LED
Stavový LED je vstavaný v snímači
na prístrojovej doske.
Stav počas prvých 30 sekúnd po
aktivácii poplašného systému proti
odcudzeniu:LED dióda
svieti:test, oneskorenie
aktivácieDióda LED
rýchlo bliká:nesprávne zavreté
dvere, batožinový
priestor alebo
kapota alebo
porucha systému
Stav po aktivácii systému:
Dióda LED
bliká pomaly:systém je aktivovaný
V prípade porúch vyhľadajte pomoc v servise.
Vypnutie Rádiový diaľkový ovládač:
Odomknutie vozidla stlačením c
deaktivuje poplašný systém proti
odcudzeniu.
Systém s elektronickým kľúčom:
Odomknutie vozidla stlačením
tlačidla na ktorejkoľvek vonkajšej
kľučke dverí deaktivuje poplašný
systém proti odcudzeniu.
Elektronický kľúč sa musí nachádzať
mimo vozidla v okruhu približne 1 m
od dverí na príslušnej strane.
Systém sa nedeaktivuje odomknutím
dverí vodiča kľúčom alebo tlačidlom
centrálneho zamykania v priestore
pre pasažierov.
Poplach
Poplašný zvuk môže byť zrušený
stlačením ktoréhokoľvek tlačidla na
rádiovom diaľkovom ovládači alebo
zapnutím zapaľovania.
Alarm sa dá deaktivovať stlačením e
alebo zapnutím zapaľovania.
Imobilizér Systém je súčasťou spínača
zapaľovania a kontroluje, či je
dovolené vozidlo naštartovať
použitým kľúčom.
Imobilizér sa aktivuje automaticky po
vytiahnutí kľúča zo spínača
zapaľovania.
Page 35 of 261
Kľúče, dvere, okná33Ak pri zapnutí zapaľovania bliká
kontrolka d, došlo k poruche v
systéme. Motor nemôžete
naštartovať. Vypnite zapaľovanie a
skúste naštartovať znova.
Ak kontrolka A stále bliká, pokúste sa
naštartovať motor rezervným kľúčom
a obráťte sa na servis.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dvere. Preto pri
opúšťaní vozidla vždy zamknite
vozidlo a aktivujte alarm 3 24, 3 31.
Kontrolka d 3 98.Vonkajšie zrkadlá
Vydutý tvar Tvar zrkadla spôsobuje, že sa objekty
javia ako menšie, čo ovplyvní
schopnosť odhadovať vzdialenosti.
Elektrické nastavenie
Zvoľte príslušné vonkajšie spätné
zrkadlo otočením ovládačom doľava
(L) alebo doprava (R). Naklopením
ovládača nastavte spätné zrkadlo.
V polohe 0 nie je vybraté žiadne
spätné zrkadlo.
Sklápacie zrkadlá
Manuálne sklápanie
S ohľadom na bezpečnosť chodcov je
uchytenie vonkajších spätných
zrkadiel konštruované tak, že sa pri
dostatočne silnom náraze vyklopia zo
svojej polohy. Ľahkým tlakom je
možné zrkadlo opäť vrátiť do jeho
pôvodnej polohy.
Page 36 of 261
34Kľúče, dvere, oknáElektrické sklápanie
Otočte ovládačom do polohy 0 a
potlačte ho dozadu. Obidve vonkajšie
spätné zrkadlá sa sklopia.
Potlačte ovládač znova dozadu -
obidve vonkajšie spätné zrkadlá sa
vrátia do pôvodnej polohy.
Vyhrievané spätné zrkadlá
Ovláda sa tlačidlom Ü.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a vypne sa automaticky po uplynutí
krátkej doby.
Vnútorné zrkadlá
Manuálna zmena odrazivosti
Za účelom zníženia oslňovania
posuňte páčku na spodnej strane
telesa zrkadla.
Page 37 of 261
Kľúče, dvere, okná35Automatická funkcia protioslňovaniu
Pri jazde v tme sa automaticky
znižuje oslnenie z oproti idúcich
vozidiel.
Okná
Čelné sklo
Nálepky na čelnom skle Do oblasti vnútorného zrkadla na
čelnom skle nelepte nálepky, ako sú
napríklad diaľničné známky alebo
podobné nálepky. V opačnom
prípade môžete obmedziť detekčnú
zónu snímača a oblasť snímania
kamery v kryte spätného zrkadla.
Výmena čelného oknaVýstraha
Ak je vozidlo vybavené predným
kamerovým snímačom pre
asistenčné systémy vodiča, je
veľmi dôležité, aby bola výmena
čelného skla vykonaná presne
podľa špecifikácií spoločnosti
Opel. V opačnom prípade
nemusia tieto systémy fungovať
správne a hrozí riziko
neočakávaného fungovania,
prípadne zobrazovania správ z týchto systémov.
Manuálne ovládané okná
Okná dverí je možné otvárať alebo
zatvárať pomocou okenných kľučiek.
Elektricky ovládané okná9 Varovanie
Pri obsluhe elektricky ovládaných
okien buďte opatrní. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia,
obzvlášť deťom.
Ak sú na zadných sedadlách deti,
zapnite detskú poistku pre
elektricky ovládané okná.
Pri zatváraní okien a strešného
okna dávajte pozor. Vždy sa
presvedčte, že ich pohybu nič
nebráni.
Pred použitím elektricky ovládaných okien zapnite zapaľovanie.
Page 38 of 261
36Kľúče, dvere, okná
Potiahnutím spínača otvorte,
stlačením zatvorte príslušné okno.
Miernym stlačením alebo potiahnutím spínača po prvú zarážku: okno sa
pohybuje nadol alebo nahor dovtedy, kým používate ovládač.
Silnejším stlačením alebo
potiahnutím spínača až po druhú zarážku a následným uvoľnením:
okno sa automaticky začne
pohybovať nahor alebo nadol
pomocou aktivovanej bezpečnostnej
funkcie. Ak chcete zastaviť pohyb,
pohnite spínačom znova do
rovnakého smeru.
Bezpečnostná funkcia
Keď okno počas automatického
zatvárania narazí na prekážku nad
polovicou výšky, jeho pohyb sa ihneď
zastaví a okno sa opäť otvorí.
Vyradenie bezpečnostnej funkcie V prípade problémov so zatváraním,
ktoré sú spôsobené námrazou alebo
podobne, zapnite zapaľovanie,
potiahnite spínač do prvej polohy a
podržte. Okno sa začne pohybovať
nahor bez aktivovanej bezpečnostnej
funkcie. Ak chcete zastaviť pohyb,
uvoľnite spínač.
Detská poistka zadných okienStlačením z deaktivujete elektricky
ovládané okná.
Pre aktiváciu stlačte z znova.
Preťaženie
Pri opakovanom otváraní a zavieraní okien v rýchlom slede sa prevádzka
okien preruší na určitý čas.
Inicializácia elektricky ovládaných okien
Ak nie je možné zatvoriť okná
automaticky (napr. po odpojení
akumulátora vozidla), elektroniku okien aktivujte nasledovne:
1. Zatvorte dvere.
2. Zapnite zapaľovanie.
3. Potiahnite spínač, kým sa okno úplne nezatvorí, a pokračujte v
ťahaní spínača na ďalšie dve
sekundy.
4. Tento postup zopakujte pre každé
okno.
Page 39 of 261
Kľúče, dvere, okná37Vyhrievanie zadného okna
Ovláda sa tlačidlom Ü.
LED v tlačidle indikuje aktiváciu.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a po uplynutí krátkej doby sa
automaticky vypne.
Slnečné clony
Slnečné clony môžete sklopiť dole
alebo na bok ako ochranu pred
slnkom.
Kryty kozmetických zrkadiel v
slnečných clonách by mali byť počas
jazdy zatvorené.
Ak majú slnečné clony osvetlenie
kozmetického zrkadla, pri otvorení
krytu zrkadla sa osvetlenie rozsvieti.Strecha
Strešné okno9 Varovanie
Pri ovládaní strešného okna buďte
opatrní. Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, obzvlášť deťom.
Sledujte pohyblivé časti, keď s
nimi manipulujete. Vždy sa
presvedčte, že ich pohybu nič
nebráni.
Pre používanie strešného okna
zapnite zapaľovanie.
Page 40 of 261
38Kľúče, dvere, oknáOtvorenie a zatvorenie
Jemne stlačte spínač 1 alebo 2 po
prvú zarážku: strešné okno sa začne
otvárať alebo zatvárať, kým
používate spínač.
Silnejšie stlačte spínač 1 alebo 2 až
po druhú zarážku a uvoľnite: strešné
okno sa začne otvárať alebo zatvárať
s aktivovanou bezpečnostnou
funkciou počas ovládania spínača. Ak chcete zastaviť pohyb, použite
spínač znova.
Dvíhanie a zatvorenie Stlačte spínač 3 alebo 4: strešné
okno sa automaticky zdvihne alebo
zatvorí s aktivovanou bezpečnostnou
funkciou.
Ak je strešné okno zdvihnuté, môžete ho otvoriť v jednom kroku stlačením
spínača 1.
Slnečná clona
Slnečná clona sa ovláda manuálne. Zatvorte alebo otvorte slnečnú clonu
posúvaním.
Keď je strešné okno otvorené, aj
slnečná clona je vždy otvorená.Na tesnení strešného okna alebo vo
vedení sa môže hromadiť nečistota a
tuhé úlomky, čo môže spôsobiť
problémy s prevádzkou okna, hluk a upchanie systému odvádzania vody.
Strešné okno pravidelne otvárajte a
odstráňte všetky prekážky a voľné
nečistoty. Poutierajte tesnenie
strešného okna a tesniacu plochu
okna pomocou čistej handričky,
jemného mydla a vody. Zo strešného okna neodstraňujte mazivo.
Všeobecné rady
Bezpečnostná funkcia
Keď strešné okno počas
automatického zatvárania narazí na
odpor, jeho pohyb sa ihneď zastaví a
okno sa opäť otvorí.
Vyradenie bezpečnostnej funkcie
V prípade problémov so zatváraním,
ktoré sú spôsobené námrazou alebo
podobne, stlačte a podržte spínač 2.
Strešné okno sa zatvorí bez
aktivovanej bezpečnostnej funkcie.
Ak chcete zastaviť pohyb, uvoľnite
spínač.Inicializácia po poruche napájania
Po poruche napájania môžete
strešné okno ovládať iba v
obmedzenom rozsahu. Nechajte si
systém inicializovať vo vašom
servise.