OPEL VIVARO B 2015.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 217, PDF Dimensioni: 4.45 MB
Page 41 of 217
Chiavi, portiere e finestrini39
Avviso
Il dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore non blocca le portiere.
Ricordare pertanto di completare il
bloccaggio e di attivare l'impianto di
allarme antifurto prima di lasciare la
vettura 3 25, 3 36.Specchietti esterni
Forma convessa
Lo specchietto esterno convesso
contiene un'area asferica e riduce gli
angoli ciechi. La forma dello spec‐
chietto fa apparire gli oggetti più pic‐
coli, cosa che può compromettere la
capacità di valutare le distanze.
Regolazione manuale
Regolare gli specchietti secondo ne‐
cessità.
Gli specchietti inferiori non sono re‐
golabili.
Regolazione elettrica
Selezionare lo specchietto esterno in‐
teressato spostando il comando a si‐
nistra o destra, quindi orientare lo
specchietto girando il comando.
Nessuno specchietto è selezionato
quando il comando si trova in posi‐ zione centrale.
Gli specchietti inferiori non sono re‐
golabili.
Page 42 of 217
40Chiavi, portiere e finestriniSpecchietti pieghevoli
Per la sicurezza dei pedoni, i retrovi‐
sori esterni fuoriescono dalla normale posizione di montaggio se vengono
colpiti con forza sufficiente. Per ripo‐
sizionare lo specchietto è sufficiente
esercitare una leggera pressione sul
corpo dello stesso.
Posizione di parcheggio
Gli specchietti esterni possono es‐
sere ripiegati premendo delicata‐
mente sul bordo esterno del corpo,
per esempio in spazi di parcheggio ri‐ stretti.
In base alla versione, gli specchietti
esterni possono essere ripiegati au‐
tomaticamente in posizione di par‐
cheggio quando si bloccano le serra‐
ture del veicolo. Per ulteriori informa‐
zioni, consultare il Manuale del Si‐
stema Infotainment.
Specchietti riscaldati
Il riscaldamento degli specchietti si
attiva premendo il pulsante Ü. L'atti‐
vazione è indicata dal LED sul pul‐
sante.
Il riscaldamento funziona con il mo‐
tore acceso. Si disinserisce automa‐
ticamente dopo un breve periodo.
Sistema di climatizzazione 3 107.
Page 43 of 217
Chiavi, portiere e finestrini41Specchietti interniAntiabbagliamento
manuale
Per ridurre l'abbagliamento, agire
sulla leva nella parte inferiore del
corpo dello specchietto.
Specchietto ad ampia visuale
In base al veicolo, nell'aletta parasole
del passeggero anteriore si trova un
grande specchietto convesso che au‐
menta la visibilità e riduce i punti cie‐
chi.
Antiabbagliamento
automatico
Di notte riduce automaticamente l'ef‐
fetto abbagliante dei fari delle vetture che seguono.
Page 44 of 217
42Chiavi, portiere e finestriniFinestrini
Parabrezza
Parabrezza termoriflettente
Il parabrezza termoriflettente è dotato di un rivestimento che riflette le radia‐
zioni solari. Anche i segnali dati,
ad es. dalle stazioni di pedaggio, po‐
trebbero essere riflessi.
Le aree contrassegnate del para‐
brezza non sono ricoperte dal rivesti‐
mento. I dispositivi per la registra‐
zione elettronica dei dati e il paga‐
mento dei pedaggi devono essere ap‐ plicati in queste aree. In caso contra‐
rio, si potrebbero verificare malfun‐
zionamenti nella registrazione dei
dati.
Adesivi parabrezza Non applicare adesivi come adesivi
autostradali o simili sul parabrezza
nell'area dello specchietto interno.
Alzacristalli elettrici9 Avvertenza
Prestare attenzione durante il fun‐
zionamento degli alzacristalli elet‐
trici: comporta infatti il rischio di le‐
sioni, soprattutto per i bambini.
Durante la chiusura dei finestrini,
controllare che nulla rimanga in‐
castrato tra di essi durante il loro
movimento.
Inserire l'accensione per azionare gli
alzacristalli elettrici.
Azionare l'interruttore del finestrino
desiderato, premendolo per abbas‐
sare il finestrino o tirandolo per solle‐
varlo.
Per il funzionamento incrementale:
Premere o tirare brevemente l'inter‐
ruttore.
Per l'apertura o la chiusura automa‐
tica: Premere o tirare l'interruttore più
a lungo. Il finestrino si sposta verso
l'alto o verso il basso automatica‐
mente con la funzione di sicurezza
abilitata. Per arrestare il movimento
del finestrino, azionare ancora una
volta l'interruttore nella stessa dire‐
zione.
Page 45 of 217
Chiavi, portiere e finestrini43
In caso di problemi di chiusura dovuti
alla presenza di ghiaccio o problemi
analoghi, azionare più volte l'interrut‐
tore per chiudere il finestrino a inter‐
valli.
Funzione di sicurezza
Se durante il sollevamento automa‐
tico del finestrino il vetro incontra re‐
sistenza, l'operazione viene imme‐
diatamente interrotta e il finestrino
viene riabbassato.
Sovraccarico Se i finestrini vengono azionati ripe‐
tutamente entro brevi intervalli di
tempo, il funzionamento del finestrino
viene disattivato per un certo periodo
di tempo.Finestrini posteriori
Finestrini laterali scorrevoli
Per aprire o chiudere, sollevare la
maniglia e far scorrere il finestrino.
Tendina parasole
In base al veicolo, una tendina para‐
sole è integrata nella copertura del fi‐
nestrino.
Per chiudere, tirare la maniglia verso
il basso e innestare i blocchi sul
fondo.
Per aprire, disinnestare i blocchi ti‐ rando la tendina parasole verso se
stessi con delicatezza e guidarla
verso l'alto.
Page 46 of 217
44Chiavi, portiere e finestriniLunotto termico
Il riscaldamento degli specchietti si
attiva premendo il pulsante Ü. L'atti‐
vazione è indicata dal LED sul pul‐
sante.
Il riscaldamento rimane in funzione
finché il motore è acceso, e viene di‐ sattivato automaticamente dopo
breve tempo dallo spegnimento del
motore.
Sistema di climatizzazione 3 107.
Alette parasole
Le alette parasole possono essere
abbassate o spostate di lato per pro‐
teggersi dall'abbagliamento.
Il retro delle alette parasole è dotato
di specchietti di cortesia e di un por‐
tabiglietto.
Le coperture degli specchietti devono
rimanere chiuse durante la guida.
Specchietto ad ampia visuale 3 41.
Page 47 of 217
Sedili, sistemi di sicurezza45Sedili, sistemi di
sicurezzaPoggiatesta .................................. 45
Sedili anteriori .............................. 46
Sedili posteriori ............................ 50
Cinture di sicurezza .....................53
Sistema airbag ............................. 56
Sistemi di sicurezza per bambini . 63Poggiatesta
Posizione9 Avvertenza
I poggiatesta devono essere sem‐
pre posizionati in maniera corretta.
Il bordo superiore del poggiatesta do‐
vrebbe trovarsi all'altezza della parte
superiore della testa. Se questo non
è possibile, nel caso di persone molto
alte, regolare il poggiatesta alla posi‐
zione più alta e per persone di bassa
statura utilizzare la posizione più
bassa possibile.
Regolazione
Premere il pulsante di sblocco, rego‐
lare l'altezza e bloccare in posizione.
Avviso
Al poggiatesta del passeggero ante‐
riore è possibile applicare eventuali
accessori omologati, ma solo a con‐ dizione che il relativo sedile nonvenga utilizzato.
Page 48 of 217
46Sedili, sistemi di sicurezza
Smontaggio
Per es. durante l'uso di un sistema di
sicurezza per bambini 3 63.
Prima inclinare lo schienale in avanti, poi sollevare il poggiatesta in posi‐
zione massima. Premere il tasto di
sblocco e sollevare il poggiatesta per
rimuoverlo.
Riporre i poggiatesta nel vano di ca‐
rico assicurandosi che non costitui‐
scano un pericolo. Non utilizzare il
veicolo senza poggiatesta se il sedile interessato è occupato.Sedili anteriori
Posizione dei sedili9 Avvertenza
I sedili devono essere sempre re‐
golati correttamente.
■ Sedersi tenendo il busto appog‐ giato il più possibile allo schienale.
Regolare la distanza tra il sedile e i
pedali in modo che le gambe riman‐
gano leggermente piegate mentre
si premono i pedali. Portare il sedile
del passeggero anteriore nella po‐
sizione più arretrata possibile.
■ Sedersi tenendo le spalle appog‐ giate il più possibile allo schienale.
Regolare l'inclinazione dello schie‐
nale in modo che sia possibile te‐
nere le mani sul volante con le brac‐ cia leggermente piegate. Mante‐
nere le spalle a contatto con lo
schienale durante le manovre di
sterzata. Non inclinare lo schienale
eccessivamente all'indietro. Si con‐ siglia un'inclinazione massima dicirca 25°.
■ Regolare il volante 3 79.
■ Regolare l'altezza del sedile ad un livello sufficiente da avere una
buona visuale su tutti i lati del vei‐
colo e su tutti gli strumenti e display. Tra la testa e il telaio del tetto do‐
vrebbe rimanere uno spazio libero
pari almeno a un palmo. Le gambe
dovrebbero poggiare leggermente
sul sedile senza esercitarvi un'ec‐
cessiva pressione.
■ Regolare il poggiatesta 3 45.
Page 49 of 217
Sedili, sistemi di sicurezza47
■ Regolare l'altezza della cintura disicurezza 3 54.
■ Regolare il supporto lombare in modo che sostenga naturalmente
la colonna vertebrale 3 47.
Regolazione dei sedili9 Pericolo
Non sedersi a una distanza dal vo‐
lante inferiore a 25 cm per con‐
sentire un eventuale funziona‐
mento dell'airbag in condizioni di
sicurezza.
9 Avvertenza
Non effettuare mai la regolazione
del sedile durante la guida, poiché potrebbe spostarsi in maniera in‐
controllata.
9 Avvertenza
Mai riporre oggetti liberi sotto i se‐
dili.
Vano portaoggetti sotto al sedile,
scatola portaoggetti 3 73.
Guidare esclusivamente con i sedili e
gli schienali bloccati in posizione.
Posizionamento dei sedili
Tirare la maniglia, spostare il sedile,
quindi rilasciare la maniglia.
Schienali dei sedili
Tirare la leva, regolare l'inclinazione e rilasciare la leva. Far scattare in sede lo schienale.
Non appoggiarsi allo schienale du‐
rante la regolazione.
Page 50 of 217
48Sedili, sistemi di sicurezza
Altezza del sedile
Azionamento della leva:
verso l'alto=sollevamento del
sedileverso il basso=abbassamento del
sedileSupporto lombare
Ruotare la manopola per regolare il
supporto lombare secondo necessità.
La manopola consente di aumentare
o diminuire il supporto lombare.
Ripiegamento del sedile
Sedile passeggero centrale anteriore pieghevole
Tirare la leva di sblocco, piegare lo
schienale completamente in avanti e
quindi rilasciare la leva. Far scattare
in sede lo schienale.