OPEL VIVARO B 2016 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016Pages: 229, PDF Size: 4.77 MB
Page 21 of 229

En bref19Démarrage du moteur du
véhicule avec le bouton
d'alimentation
La clé électronique doit se trouver à
l'intérieur du véhicule, soit dans le lec‐
teur de carte, soit à l'avant de l'habi‐
tacle.
● Bouger légèrement le volant pour
libérer le blocage de la direction.
● Enfoncer la pédale d'embrayage et de frein.
● Ne pas accélérer.
● Appuyer sur START/STOP et re‐
lâcher.
● Le moteur démarre après un bref
délai.
Bouton d'alimentation 3 125.Système Stop/Start
Lorsque le véhicule est au ralenti ou
à l'arrêt et que certaines conditions
sont réunies, activer Autostop comme
suit :
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Placer le levier sélecteur au point
mort.
● Relâcher la pédale d'embrayage.
Un Autostop est indiqué lorsque Ï
s'allume sur le combiné d'instruments 3 96.
Pour redémarrer le moteur, enfoncer
de nouveau la pédale d'embrayage.
Système Stop/Start 3 129.
Page 22 of 229

20En brefStationnement9Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément in‐
flammable. La température éle‐ vée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la sur‐
face.
● Serrer toujours le frein de sta‐ tionnement sans actionner le
bouton de déverrouillage. Dans
une pente ou dans une côte, le serrer aussi fort que possible.Enfoncer la pédale de frein en
même temps pour réduire l'ef‐
fort d'actionnement.
● Arrêter le moteur.
● Si le véhicule se trouve sur une
surface horizontale ou dans
une côte, engager la première
vitesse. Dans une côte, diriger
les roues avant à l'opposé de la
bordure du trottoir.
Si le véhicule se trouve dans
une pente, engager la marche
arrière. Diriger les roues avant
vers la bordure du trottoir.
● Fermer les vitres.
● Tourner la clé de contact en po‐
sition 0 et la retirer. Tourner le
volant jusqu'à ce que le blo‐
cage de la direction s'enclen‐
che (antivol).
● Verrouiller le véhicule en ap‐
puyant sur e de la télécommande
3 26.
Activer l'alarme antivol 3 37.
● Le ventilateur de refroidissement
du moteur peut se mettre en mar‐ che même si le moteur est arrêté
3 158.
Avertissement
À la suite de régimes élevés ou
d'une charge élevée du moteur, il
convient, pour ménager le turbo‐
compresseur, de faire fonctionner
brièvement le moteur à faible
charge avant de l'arrêter ou de le
faire tourner au ralenti pendant en‐ viron 30 secondes.
Clés, serrures 3 21, arrêt du
véhicule pour une période prolongée
3 157.
Page 23 of 229

Clés, portes et vitres21Clés, portes et vitresClés, serrures.............................. 21
Clés ........................................... 21
Car Pass .................................... 21
Télécommande radio .................22
Système à clé électronique .......24
Serrures de porte ......................25
Verrouillage central ...................26
Verrouillage automatique ..........31
Sécurité enfants ........................31
Portes .......................................... 32
Porte coulissante .......................32
Portes arrière ............................. 32
Coffre ......................................... 34
Sécurité du véhicule ....................35
Dispositif antivol ........................35
Alarme antivol ............................ 37
Blocage du démarrage ..............38
Rétroviseurs extérieurs ................39
Forme convexe .......................... 39
Réglage manuel ........................39
Réglage électrique ....................39
Rabattement .............................. 40
Rétroviseurs chauffés ................40Rétroviseur intérieur ....................40
Position nuit manuelle ...............40
Position nuit automatique ..........41
Vitres ............................................ 41
Pare-brise .................................. 41
Lève-vitres électriques ..............42
Vitres arrière .............................. 43
Lunette arrière chauffante .........43
Pare-soleil ................................. 43Clés, serrures
Clés
Clés de rechange
Le numéro de clé est mentionné sur
la clé ou sur une étiquette détachable.
Le numéro de clé doit être communi‐
qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Serrures 3 193, télécommande radio
3 22, système de clé électronique
3 24, verrouillage centralisé
3 26, démarrage du moteur 3 127.
Car Pass Le Car Pass contient toutes les don‐
nées relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu
sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les don‐
nées de ce véhicule sont nécessaires
pour effectuer certains travaux.
Page 24 of 229

22Clés, portes et vitresTélécommande radio
Utilisée pour commander :● verrouillage central 3 26
● dispositif antivol 3 35
● alarme antivol 3 37
● coffre 3 34
La télécommande a une portée de
5 mètres environ. Elle peut être ré‐
duite en raison de facteurs externes.
Les feux de détresse confirment l'ac‐
tivation.
Manipuler la télécommande avec pré‐ caution, la protéger de l'humidité et
des températures élevées, éviter tout
actionnement inutile.
Selon le modèle, le véhicule peut uti‐
liser une télécommande à 2 ou
3 touches ou une clé électronique qui
inclut les fonctionnalités de la télé‐
commande de l'autoradio.
Système à clé électronique 3 24.
Défaillance Si un actionnement du verrouillage
central n'est pas possible à l'aide de
la télécommande, cela peut être dû
aux causes suivantes :
● portée dépassée
● tension de batterie trop faible
● utilisation fréquente et répétée de
la télécommande alors que le
véhicule est hors de portée, ce
qui nécessitera une reprogram‐
mation en atelier
● surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop fré‐
quentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants
● recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐
ques externes plus puissantesFonctionnement manuel de la clé 3 26.
Remplacement de pile de la
télécommande
Remplacer la pile dès que la portée
commence à se réduire.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Page 25 of 229

Clés, portes et vitres23Télécommande à 2 touches et à
3 touches
Enlever la vis et ouvrir le logement de
pile en introduisant une pièce de
monnaie dans la rainure et en la pi‐
votant.
Remplacer la pile (type CR 2016) en faisant attention à la position de mon‐ tage.
Remonter les deux moitiés du cou‐
vercle, en veillant à ce qu'elles s'en‐
gagent correctement.
Reposer la vis et la serrer.
Clé électronique
Le besoin de remplacement de la pile
est signalé par un message dans le centre d'informations du conducteur
(DIC) 3 97.Maintenir enfoncé le bouton de ver‐
rouillage sur le côté de la clé électro‐
nique et retirer la clé manuelle d'ur‐
gence du haut. Dégrafer le couvercle
de la pile situé à l'arrière de la clé
électronique. Appuyer sur un côté de
la pile pour l'extraire.
Remplacer la pile (type CR 2016) en faisant attention à la position de mon‐ tage.
Replacer le couvercle de la pile et ré‐
introduire la clé manuelle d'urgence.
Page 26 of 229

24Clés, portes et vitresSynchronisation de pile électronique
Appuyer sur n'importe quelle touche
de la clé électronique quatre fois à
portée de la zone de détection (envi‐
ron un mètre ) de la porte avant ou du
coffre. La clé électronique sera syn‐
chronisée lorsque le contact est mis.
Système à clé électronique
Permet une utilisation mains libres
des fonctions suivantes :
● verrouillage central 3 26
● coffre 3 34
● mise en fonction de l'allumage et
démarrage du moteur 3 125
Il suffit que le conducteur porte la clé
électronique sur lui.
Remarque
Toujours prendre la clé électronique
avec soi en quittant le véhicule.
La clé électronique laissée dans le
lecteur de carte est signalée par un
signal sonore d'avertissement
3 98 et un message sur le centre
d'informations du conducteur (DIC)
3 97 lorsque la porte du conduc‐
teur est ouverte.
En outre, la clé électronique com‐
prend la fonctionnalité de commande à distance de l'autoradio 3 22 et une
fonction d'éclairage d'entrée 3 109.
Manipuler la télécommande avec pré‐
caution, la protéger de l'humidité et
des températures élevées, éviter tout
actionnement inutile.
Remarque
Ne pas mettre la clé électronique
dans le coffre pendant la conduite
car elle serait en dehors de la zone
de détection (ceci étant indiqué par
un signal sonore d'avertissement à
basse vitesse 3 98 et l'affichaged'un message sur le centre d'infor‐
mations du conducteur (DIC)
3 97).
Le mode mains-libres est automati‐
quement désactivé lorsque les tou‐
ches de clé électronique ont été utili‐
sées, ou lorsque le commutateur de
verrouillage central e 3 26 est
pressé. Pour réactiver le mode
mains-libres, faire redémarrer le mo‐
teur.
Bouton d'alimentation 3 125.
Remplacement de la pile de la clé électronique
Remplacer la pile dès que le système ne fonctionne plus correctement ou
que la portée est réduite. Le besoin
de remplacement de la pile est si‐
gnalé par un message dans le DIC
3 97.
Remplacement de pile, se reporter à
la télécommande radio 3 22.
Page 27 of 229

Clés, portes et vitres25DéfaillanceS'il n'est pas possible d'actionner le
système de verrouillage central ou de
démarrer le moteur, cela peut être dû
aux causes suivantes :
● défaillance de la clé électronique
● clé électronique en dehors de la zone de réception
● tension de batterie trop faible
● surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop fré‐
quentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants
● recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐
ques externes plus puissantesTouche manuelle d'urgence
Maintenir enfoncé le bouton de ver‐
rouillage sur le côté de la clé électro‐
nique et retirer la clé manuelle d'ur‐
gence du haut.
Déverrouiller ou verrouiller manuelle‐ ment les portes en tournant la clé
dans la serrure.
Après l'utilisation, replacer la clé ma‐
nuelle d'urgence dans le logement de
la clé électronique.
Serrures de porte
Verrou de sécurité antivol
Afin d'empêcher l'ouverture de la
porte avant de l'extérieur, ouvrir la
porte et engager le verrou de sécurité antivol.
À l'aide d'un outil adapté, tourner le
contacteur de verrouillage de la porte
en position verrouillée. La porte ne
peut pas être ouverte de l'extérieur.
Page 28 of 229

26Clés, portes et vitresLe verrou de sécurité antivol reste en‐
gagé même après avoir déverrouillé
le véhicule à l'aide de la télécom‐
mande. La porte peut uniquement
être ouverte de l'intérieur ou en utili‐
sant la clé manuelle.
Pour le désengager, tourner le con‐ tacteur en position déverrouillée.
Verrouillage centralDéverrouille et verrouille les portes
avant, les portes latérales coulissan‐ tes et le coffre.
Grâce à la télécommande à
3 boutons, les portes avant et coffre/
portes latérales coulissantes (où
montés) sont déverrouillés et verrouil‐
lés séparément.
Pour des raisons de sécurité, le
véhicule ne peut pas être verrouillé si
la clé se trouve dans le commutateur
d'allumage.
Remarque
Si aucune porte n'est ouverte dans
les 2 minutes environ après le dé‐
verrouillage du véhicule, le véhicule
est verrouillé à nouveau automati‐
quement.Fermer les portes et le coffre. Si les
portes ne sont pas bien fermées, le
verrouillage central ne fonctionnera
pas.
Fonctionnement de la
télécommande
Le fonctionnement du système de
verrouillage centralisé avec télécom‐
mande est confirmé par les feux de
détresse.
Déverrouillage avec la
télécommande à 2 boutonsSelon la configuration :
● Maintenir c enfoncé pour déver‐
rouiller toutes les portes et le cof‐ fre.
- ou -
● Appuyer une fois sur c pour dé‐
verrouiller la porte du conducteur
et appuyer deux fois sur c pour
déverrouiller toutes les portes et
le coffre.
Déverrouillage avec la
télécommande à 3 boutons
Page 29 of 229

Clés, portes et vitres27Selon la configuration :● Maintenir c enfoncé pour déver‐
rouiller toutes les portes et le cof‐ fre.
- ou -
● Appuyer une fois sur c pour dé‐
verrouiller la porte du conducteur
et appuyer deux fois sur c pour
déverrouiller toutes les portes et
le coffre.
Verrouillage avec la télécommande à 2 boutons
Appuyer sur e : Toutes les portes et
le coffre sont verrouillés.
Verrouillage avec la télécommande à 3 boutons
Appuyer sur e : Toutes les portes et
le coffre sont verrouillés.
Remarque
Si installée, la surveillance de l'habi‐ tacle 3 37 se désactive par un ap‐
pui prolongé sur e (jusqu'à ce qu'un
signal sonore retentisse pour confir‐
mer la désactivation).
En cas de désactivation acciden‐
telle, déverrouiller à nouveau les
portes et appuyer brièvement sur e
pour verrouiller le véhicule.
Verrouillage et déverrouillage du
coffre au moyen de la télécommande
à deux touches
Selon la configuration, appuyer sur c
une ou deux fois pour déverrouiller le coffre (et les portes latérales coulis‐
santes).
Appuyer sur e pour verrouiller le cof‐
fre (et les portes latérales coulissan‐
tes).
Page 30 of 229

28Clés, portes et vitresVerrouillage et déverrouillage du
coffre au moyen de la télécommande
à trois touches
Appuyer sur G pour verrouiller ou
déverrouiller le coffre (et les portes la‐ térales coulissantes).
Fonctionnement du système à clé
électronique
En mode mains-libres, la clé électro‐
nique doit se trouver à l'extérieur du
véhicule, à une distance d'environ
un mètre des portes avant ou du cof‐
fre.
Remarque
Il n'existe pas de touche pour le
mode mains-libres dans la poignée
de porte extérieure de la porte laté‐
rale coulissante.
Aucune clé électronique ne peut se
trouver à l'intérieur du véhicule et au‐ cune touche électronique supplé‐
mentaire ne peut se trouver dans les zones de détection, ou le mode
mains-libres du système de verrouil‐ lage central ne fonctionne pas.
Le fonctionnement du système de
verrouillage centralisé avec clé élec‐
tronique est confirmé par les feux de
détresse.9 Danger
Ne jamais laisser une clé électro‐
nique dans l'habitacle lorsque des enfants ou des animaux sont lais‐
sés dans le véhicule, afin d'éviter
un fonctionnement imprévu des vi‐
tres, des portes ou du moteur du
véhicule. Risque de blessure mor‐
telle.
Déverrouillage avec clé électronique
- mode mains-libres
Appuyer sur le bouton de la poignée
extérieure de porte et tirer sur la poi‐ gnée pour l'ouvrir.
Le véhicule se déverrouille unique‐ ment lorsqu'au moins 3 secondes se
sont écoulées depuis le verrouillage
en utilisant le mode mains-libres.
Le mode mains-libres est automati‐
quement désactivé lorsque les tou‐
ches de la clé électronique ont été uti‐ lisées. Pour réactiver le mode mains-
libres, faire redémarrer le moteur.