OPEL ZAFIRA B 2014 Manuel d'utilisation (in French)
ZAFIRA B 2014
OPEL
OPEL
https://www.carmanualsonline.info/img/37/24296/w960_24296-0.png
OPEL ZAFIRA B 2014 Manuel d'utilisation (in French)
Trending: suspension, air condition, run flat, transmission, isofix, airbag off, service interval
Page 1 of 233
OPEL ZAFIRAManuel d'utilisation
Page 2 of 233
Page 3 of 233
Introduction.................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres ....................27
Sièges, systèmes de sécurité ......45
Rangement .................................. 69
Instruments et commandes .........80
Éclairage .................................... 113
Climatisation .............................. 121
Conduite et utilisation ................131
Soins du véhicule .......................161
Service et maintenance .............204
Caractéristiques techniques ......208
Informations au client .................222
Index alphabétique ....................224Sommaire
Page 4 of 233
2IntroductionIntroduction
Page 5 of 233

Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation con‐
tient toutes les informations qui vous
seront nécessaires pour conduire
votre véhicule efficacement et en
toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise uti‐
lisation.
Vous devez toujours vous plier aux lois et réglementations en vigueurdans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des
informations contenues dans ce Ma‐
nuel d'utilisation.
Quand il est indiqué de prendre con‐
tact avec un atelier, nous vous re‐
commandons de chercher un Répa‐ rateur Agréé Opel.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel ex‐
périmenté formé par Opel travaille se‐ lon les prescriptions spécifiques
d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée de main, dans la boîte à gants.
Comment utiliser ce
manuel ■ Le présent manuel décrit toutes les
options et fonctions disponibles
pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles des fonctions de menu et d'affichage,peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison des variantes demodèle, de spécifications propres à votre pays, à des accessoires ou
des équipements spéciaux.
■ Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En bref ».
■ Le sommaire situé au début de ce manuel et de chaque section indi‐
que où se trouvent les informations.
■ L'index vous permet de rechercher des informations spécifiques.
■ Les flèches jaunes dans les illus‐ trations servent à indiquer un com‐
posant ou à montrer la manœuvre
à effectuer.
■ Les flèches noires dans les illustra‐
tions indiquent une réaction ou une deuxième manœuvre à effectuer.
■ Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de véhi‐
cules avec direction à droite est si‐
milaire.
Page 6 of 233

4Introduction
■ Le Manuel d'utilisation reprend lesdésignations de moteur utilisées en
usine. Les désignations commer‐ ciales correspondantes se trouvent dans la section « Caractéristiques
techniques ».
■ Les indications de direction, telles que à gauche, à droite ou vers
l'avant et vers l'arrière, sont tou‐
jours données par rapport au sens
de la marche.
■ Il se peut que les informations des écrans de votre véhicule ne s'affi‐
chent pas dans votre langue.
■ Les messages affichés et les men‐ tions à l'intérieur de l'habitacle sontécrits en caractères gras.
Danger, Attention et
Avertissements9 Danger
Les paragraphes accompagnés
de la mention 9 Danger fournis‐
sent des informations concernant
un risque de blessure mortelle.
Ignorer ces informations peut en‐
traîner un danger de mort.9 Attention
Les paragraphes accompagnés
de la mention 9 Attention fournis‐
sent des informations concernant
un risque d'accident ou de bles‐
sure. Ignorer ces informations
peut entraîner des blessures.
Avertissement
Les paragraphes accompagnés
de la mention Avertissement four‐
nissent des informations concer‐ nant un risque de dégradation du
véhicule. Ignorer cette information peut entraîner une dégradation du
véhicule.
Symboles
Les références à une page sont mar‐ quées d'un symbole 3. 3 signifie
« voir page ».
Bonne route !
Adam Opel AG
Page 7 of 233
Page 8 of 233
6En brefEn bref
Informations pour un
premier déplacementDéverrouillage du véhicule
Télécommande radio
Appuyer sur le bouton q pour déver‐
rouiller et ouvrir une porte. Pour ouvrir le hayon, appuyer sur le bouton situésous la moulure.
Télécommande radio 3 28, verrouil‐
lage central 3 32, coffre 3 35.
Clé électronique
Avec la clé électronique avec soi, il
suffit de tirer sur la poignée de la porte pour déverrouiller le véhicule et ouvrir
la porte. Pour ouvrir le hayon, ap‐
puyer sur le bouton situé sous la mou‐ lure.
Système Open&Start 3 29.
Page 9 of 233
En bref7Réglage des sièges
Position du siège
Tirer la poignée, déplacer le siège et
relâcher la poignée.
Réglage des sièges 3 47, position
du siège 3 47.
9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm
du volant afin de permettre un dé‐
ploiement sûr de l'airbag.
Dossiers de siège
Tourner la molette. Ne pas s'appuyer
sur le dossier pendant le réglage.
Réglage des sièges 3 47, position
du siège 3 47, rabattement du dos‐
sier du siège passager avant 3 50.
Hauteur de siège
Mouvement de pompage du levier
vers le haut=plus hautvers le bas=plus bas
Réglage des sièges 3 47, position
du siège 3 47.
Page 10 of 233
8En bref
Inclinaison de l'assise
Tirer le levier, régler l'inclinaison en
modifiant la pression du corps. Relâ‐
cher le levier et encliqueter le siège
en place de manière audible.
Réglage des sièges 3 47, position
du siège 3 47.
Réglage de l'appui-tête
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur, verrouiller.
Appuis-tête 3 45.
Ceinture de sécurité
Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐
queter dans la serrure de ceinture. La ceinture de sécurité ne doit pas être
vrillée et doit être placée près du
corps. Le dossier ne doit pas être in‐
cliné trop en arrière (environ 25°
maximum).
Pour détacher la ceinture, appuyer
sur le bouton rouge de la serrure.
Ceintures de sécurité 3 56, sys‐
tème d'airbags 3 60, position de
siège 3 47.
Trending: octane, AUX, stop start, change time, sat nav, audio, ECU