ESP Peugeot 206 CC 2002.5 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002.5, Model line: 206 CC, Model: Peugeot 206 CC 2002.5Pages: 124, velikost PDF: 1.97 MB
Page 2 of 124
1Nafukovací vak "airbag" řidiče Zvukové výstražné zařízení
(klakson)
2 Ovladače vnějšího osvětlení
a směrových světel
3 Ovladač neutralizace nafu-
kovacího vaku "airbagu"spolujezdce*
4 Ovladač vyhřívání sedadel
5 Tlačítko dynamického řízení
stability (ESP/ASR)
6 Reostat osvětlení přístrojovédesky
7 Ovladače stěračů,
ostřikovače a palubníhopočítače
8 Ovladače autorádia u volantu
9 Ovladač výstražných světel
1 0 Vícefunkční displej (obrazovka)
11 Trysky odmrazování čelníhoskla 12
Trysky odmrazování okna dveří
1 3 Boční směrovatelný větracívýstup
14 Nafukovací vak "airbag"spolujezdce
1 5 Prostřední směrovatelné
větrací výstupy
16 Odkládací skřínka
17 Autorádio RD3
1 8 Ovladače topení, větrání aklimatizace
Odmrazování zadního okna
a zpětných zrcátek
19 Přední popelník
20 Řadicí páka
21 Zapalovač cigaret
22 Ovladače elektrických
zpětných zrcátek
23 Ovladač elektrické
zatahovací střechy 24
Ovladače elektrického
spouštění oken
25 Ruční (parkovací) brzda
26 Ovladač otevírání kapoty
27 Zámek řízení se spínacískřínkou
28 Pojistková skřínka
29 Odkládací prostor
30 Ovladač nastavení výškyvolantu
31 Ovladač nastavení sklonusvětlometů
* Podle země prodeje. 3
VÁŠ PEUGEOT VE ZKRATCE
07-10-2002
Page 20 of 124
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
24
BENZIN BENZIN
(1) Minimální úroveň kvality: Benzinovémotory: ACEA A3 a API SH/SJ. - ACEA = Association des Constructeurs Européens Automobiles (Sdružení evropských automobilových výrobců) - API= American Petroleum Institute.
Při používání oleje, který nesplňuje no rmu ACEA A3-B3, je nutné se řídit plánem pro ztížené provozní podmínky, který má zkrácené intervaly mezi kontrolami.
* Tento energeticky úsporný olej může být používán jen u k tomu určených motorů.
OBCHODNÍ NÁZVY V EVROPĚ HOMOLOGOVANÝCH A DOPORUČENÝCH MOTOROVÝCH OLEJŮ(1)
07-10-2002
Page 22 of 124
KONTROLA FUNKCE
26
1.Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu*
2. Kontrolka neutralizace nafukovacího
vaku "airbagu" spolujezdce*
3. Kontrolka čelních a bočních
nafukovacích vaků "airbagů"
4. Kontrolka předních světel do mlhy
5. Kontrolka antiblokovacího systému(ABS)
6. Kontrolka zadního světla do mlhy
7. Kontrolka levých směrových světel
8. Ukazatel počtu ujetých kilometrů,
ukazatel údržby a ukazatel hladiny
motorového oleje 9.
Kontrolka pravých směrových světel
10. Kontrolka autodiagnostiky motoru
11 . Kontrolka dálkových světel
12. Kontrolka ruční brzdy, hladiny
brzdové kapaliny a závady REF
13. Kontrolka potkávacích světel
14. Kontrolka nabíjení baterie
15. Kontrolka tlaku a teploty
motorového oleje
16. Kontrolka teploty a minimální
hladiny chladicí kapaliny
17. Ukazatel teploty motorového oleje 18.
Tlačítko ukazatele ujetých kilometrů
19. Centrální výstražná kontrolka
(STOP)
20. Rychloměr
21. Ukazatel teploty chladicí kapaliny
22. Otáčkoměr
23. Ovladač reostatu osvětlení
24. Palivoměr
25. Kontrolka minimální zásoby paliva
26. Kontrolka dynamického řízení
stability (ESP/ASR)
* Podle země prodeje.
PŘÍSTROJOVÁ DESKA: MECHANICKÁ PŘEVODOVKA
07-10-2002
Page 23 of 124
KONTROLA FUNKCE27
1.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu*
2. Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku
"airbagu" spolujezdce*
3. Kontrolka čelních a bočních
nafukovacích vaků "airbagů"
4. Kontrolka předních světel do mlhy
5. Kontrolka antiblokovacího systému (ABS)
6. Kontrolka zadního světla do mlhy
7. Kontrolka levého směrového světla
8. Ukazatel ujetých kilometrů,
ukazatel údržby a ukazatel hladiny
motorového oleje 9.
Kontrolka pravého směrového světla
10. Kontrolka autodiagnostiky motoru
11 . Kontrolka dálkových světel
12. Kontrolka ruční brzdy, hladiny brzdové
kapaliny a závady REF
13. Kontrolka potkávacích světel
14. Kontrolka nabíjení baterie
15. Kontrolka tlaku a teploty
motorového oleje
16. Kontrolka teploty a minimální hladiny
chladicí kapaliny
17. Funkční programy převodovky 18.
Ukazatel převodového stupně převodovky
19. Tlačítko ukazatele ujetých kilometrů
20. Centrální výstražná kontrolka STOP
21. Rychloměr
22. Ukazatel teploty chladicí kapaliny
23. Otáčkoměr
24. Ovladač reostatu osvětlení
25. Palivoměr
26. Kontrolka minimální zásoby paliva v nádrži
27. Kontrolka dynamického řízení stability(ESP/ASR)
* Podle země prodeje.
PŘÍSTROJOVÁ DESKA: AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA
07-10-2002
Page 25 of 124
KONTROLA FUNKCE29
Kontrolka čelních a
bočních nafukovacích
vaků "airbagů"
Kontrolka se při zapnutí
zapalování rozsvítí na několik sekund,
potom zhasne.
Jestliže se kontrolka rozsvítí za chodu
motoru, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením na vícefunkčním
displeji, oznamuje závadu funkce
nafukovacích vaků.
Obraťte se na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu*
Kontrolka se rozsvítí, když je
zapnuté zapalování a řidič si zapome-
ne zapnout bezpečnostní pás. Kontrolka
autodiagnostiky motoru
Rozsvítí se při každém za-
pnutí zapalování.
Rozsvícení za chodu motoru ohlašuje
vadnou funkci systému vstřikování,
zapalování nebo omezení emisí. Je
nebezpečí zničení katalyzátoru.
Urychleně se obraťte na servis sítě
PEUGEOT.
Kontrolka minimální
zásoby paliva
Při prvním rozsvícení
kontrolky zbývá v nádrži palivo pro
ujetí nejméně dalš’ch 50 km (objem
nádrže je přibližně 47 litrů).
Ukazatel teploty chladicí kapaliny
– Je-li ručička v zóně (A), je teplota
správná.
– Jestliže je v zóně (B), je teplota
příliš vysoká. Centrální výstražná
kontrolka STOP bliká.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka systému
dynamického řízení
stability (ESP/ASR)
Kontrolka se při každém zapnutí zapa-
lování rozsvítí na několik sekund.
Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo
se rozsvítí při motoru v chodu, za jízdy
vozidla, zazní zvukový signál a na
vícefunkční obrazovce se objevíhlášení "ESP/ASR mimo provoz ";
obraťte se na servis PEUGEOT.
Při motoru v chodu a za jízdy vozidla
kontrolka bliká při uvedení systému do
činnosti (odchylka mezi skutečnou
dráhou vozidla a dráhou požadovanouřidičem).
Při neutralizaci systému svítí kontrolka
bez přerušování.
* Podle země prodeje.
Kontrolka neutralizace
nafukovacího vaku
"airbagu" spolujezdce*
Rozsvícení této kontrolky je doprová-
zené zvukovým signálem a hlášením
"Airbag spolujezdce neutralizo-vaný" na vícefunkčním displeji.
Jestliže je nafukovací vak spolujezdce
neutralizovaný, kontrolka se rozsvítí
při zapnutí zapalování a zůstane svítit.
Jestliže kontrolka bliká, obraťte se v
každém případě na servis PEUGEOT.
Kontrolka nabíjení baterie
Signalizuje jednu z následu-
jících poruch:
– vadnou funkci nabíjecího obvodu,
– povolené svorky baterie nebo star- téru,
– přetržený nebo povolený řemen alternátoru,
– vadný alternátor.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
07-10-2002
Page 26 of 124
KONTROLA FUNKCE29
Kontrolka čelních a
bočních nafukovacích
vaků "airbagů"
Kontrolka se při zapnutí
zapalování rozsvítí na několik sekund,
potom zhasne.
Jestliže se kontrolka rozsvítí za chodu
motoru, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením na vícefunkčním
displeji, oznamuje závadu funkce
nafukovacích vaků.
Obraťte se na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu*
Kontrolka se rozsvítí, když je
zapnuté zapalování a řidič si zapome-
ne zapnout bezpečnostní pás. Kontrolka
autodiagnostiky motoru
Rozsvítí se při každém za-
pnutí zapalování.
Rozsvícení za chodu motoru ohlašuje
vadnou funkci systému vstřikování,
zapalování nebo omezení emisí. Je
nebezpečí zničení katalyzátoru.
Urychleně se obraťte na servis sítě
PEUGEOT.
Kontrolka minimální
zásoby paliva
Při prvním rozsvícení
kontrolky zbývá v nádrži palivo pro
ujetí nejméně dalš’ch 50 km (objem
nádrže je přibližně 47 litrů).
Ukazatel teploty chladicí kapaliny
– Je-li ručička v zóně (A), je teplota
správná.
– Jestliže je v zóně (B), je teplota
příliš vysoká. Centrální výstražná
kontrolka STOP bliká.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka systému
dynamického řízení
stability (ESP/ASR)
Kontrolka se při každém zapnutí zapa-
lování rozsvítí na několik sekund.
Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo
se rozsvítí při motoru v chodu, za jízdy
vozidla, zazní zvukový signál a na
vícefunkční obrazovce se objevíhlášení "ESP/ASR mimo provoz ";
obraťte se na servis PEUGEOT.
Při motoru v chodu a za jízdy vozidla
kontrolka bliká při uvedení systému do
činnosti (odchylka mezi skutečnou
dráhou vozidla a dráhou požadovanouřidičem).
Při neutralizaci systému svítí kontrolka
bez přerušování.
* Podle země prodeje.
Kontrolka neutralizace
nafukovacího vaku
"airbagu" spolujezdce*
Rozsvícení této kontrolky je doprová-
zené zvukovým signálem a hlášením
"Airbag spolujezdce neutralizo-vaný" na vícefunkčním displeji.
Jestliže je nafukovací vak spolujezdce
neutralizovaný, kontrolka se rozsvítí
při zapnutí zapalování a zůstane svítit.
Jestliže kontrolka bliká, obraťte se v
každém případě na servis PEUGEOT.
Kontrolka nabíjení baterie
Signalizuje jednu z následu-
jících poruch:
– vadnou funkci nabíjecího obvodu,
– povolené svorky baterie nebo star- téru,
– přetržený nebo povolený řemen alternátoru,
– vadný alternátor.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
07-10-2002
Page 87 of 124
VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ87
Funkční programy Můžete si zvolit jeden ze tří programů:
– autoadaptační (normální),
– sportovní,
– jízda na sněhu.
Stisknutím tlačítka
Anebo Bzvolíte
program Sport respektive Sníh. Volba
je znázorněna na ukazateli v palubní
desce. Novým stisknutím se vrátíte
do autoadaptačního (normálního) pro-gramu.
Autoadaptační program (normální)
Řazení rychlostí je řízeno automaticky
v závislosti na různých parametrech,
jako jsou:
– styl jízdy,
– profil vozovky,
– zatížení vozidla.
Převodovka průběžně volí z programů
uložených v paměti ten, který nejlépe
odpovídá podmínkám jízdy.
Program Sport
Tento program dává automaticky
přednost dynamičtější jízdě. Program Sníh
Tento program (volicí páka v poloze
D)
nabízí plynulejší jízdu vhodnou pro
kluzké vozovky s cílem zlepšit přenos
hnací síly a stabilitu. Vozidlo se rozje-
de na 2. stupeň a řazení na nižší
rychlostní stupeň se provádí při
nižších otáčkách motoru.
Zvláštnosti funkce
– Při delším brzdění přeřadí automa- ticky převodovka na nižší stupeň
pro zajištění účinného brzděnímotorem.
– Jestliže prudce uvolníte plynový pedál (např. jste-li překvapeni něja-
kou překážkou na vozovce),
nepřejde převodovka z důvodu bez-
pečnosti na vyšší stupeň.
– S cílem snížit exhalace studeného motoru zařadí automaticky převo-
dovka speciální program, kterýumožňuje, aby motor rychleji dosáhl
optimální teplotu.
Kick-down
(ovlivnění řazení plynovým pedálem)
Abyste získali maximální krátkodobé
zrychlení vozidla (např. při
předjíždění) bez manipulace s volicí
pákou, sešlápněte úplně plynový
pedál. Převodovka automaticky zařadí
nižší stupeň nebo zůstane na zvole-ném stupni, až do maximálních otáčekmotoru.Jakákoliv porucha systé-
mu je signalizována
střídavým blikáním ukaza-
telů programu Sport a
Sníh na palubní desce. V tomto
případě funguje převodovka na
nouzový režim. Při řazení zpětného
chodu z Pna Ra z Nna Rje
možné, že ucítíte silný ráz (bez rizi-
ka pro převodovku).
Nepřekročte rychlost 100 km/h.
Urychleně se obraťte na servis
PEUGEOT.
Když motor běží na volnoběh, při
zařazení rychlosti se vozidlo rozje-
de, a to i bez stlačení plynovéhopedálu.
Když vozidlo stojí, neakcelerujte při
řazení rychlosti.
Volení pákou ve stojícím vozidle
musíte provádět se stlačeným brz-
dovým pedálem.
Neakcelerujte, když jsou zataženy
brzdy a zařazená nějaká rychlost.
Jestliže je nutno provést nějaký
zásah na vozidle s běžícím moto-
rem, zatáhněte ruční (parkovací)
brzdu a zařaďte polohu P.
Na kluzké vozovce nebrzděte
zařazením nižší rychlosti.
Za jízdy vozidla nikdy nevolte polo- hu N.
Pokud vozidlo nestojí, nikdy
nezařazujte polohy Pnebo R.
Nenechávejte děti bez dozoru ve
vozidle s běžícím motorem.
07-10-2002
Page 89 of 124
07-10-2002
VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ89
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR) A DYNAMICKÉ
ŘÍZENÍ STABILITY (ESP)
Tyto dva systémy jsou spojené a
doplňují ABS.
Systém ASR optimalizuje přenos hnací
síly, aby nedocházelo k prokluzování
kol. Působí na brzdy hnacích kol a
motor. Umožňuje rovněž zlepšit smě-
rovou stabilitu vozidla při akceleraci.
V případě odchylky mezi dráhou vozi-
dla a dráhou požadovanou řidičem sy-
stém ESP působí automaticky na brzdu
jednoho nebo několika kol a na motorpro zajištění požadované dráhy vozidla.Neutralizace systémů ASR/ESP
Ve výjimečných situacích (rozjezd
vozidla uvázlého v blátě, sněhu, na
sypkém povrchu…) může být vhodné
neutralizovat systémy ASR a ESP, aby
mohla kola prokluzovat pro obnovenípřilnavosti.
Stiskněte vypínač "ESP OFF"
umístěný vlevo pod volantem.
Kontrolka vypínače a kontrol-
ka na přístrojové desce se
rozsvítí : systémy ASR a ESP
již nepůsobí na funkci motoru.
Systémy se znovu uvedou do činnosti: automaticky v případě vypnutí zapalování,
automaticky při překročení rychlos-
ti 50 km/h,
ručně novým stisknutím vypínače.
Funkce systémů ASR a ESP
Když je v činnosti jeden z
těchto dvou systémů, bliká
tato kontrolka. Kontrola funkce
Jestliže dojde k poruše funkce
těchto systémů, bliká kontro-
lka na vypínači a rozsvítí se
kontrolka na přístrojové desce,
doprovázená zvukovým signá-
lem a hlášením "ESP/ASR mimo pro-
voz" na vícefunkční obrazovce.
Obraťte se na servis PEUGEOT pro
zkontrolování systému.
Systém ESP poskytuje
zvýšenou bezpečnost při
normální jízdě, ale řidič se
nesmí domnívat, že může
riskovat nebo jet příliš vyso-
kou rychlostí.
Funkce tohoto systému je zajištěna
za podmínky, že jsou přesně
dodržovány pokyny výrobce,
týkající se kol (pneumatiky a
disky), součástí brzdového systé-
mu, elektronických součástí a
rovněž postupy pro montáž a opra-
vy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte ověřit systém v
servisu PEUGEOT.
Page 97 of 124
PRAKTICKÉ INFORMACE95
OVĚŘENÍ HLADINY NÁPLNÍ Motor
Kontrola hladiny motorového oleje
Kontrolu provádějte pravidelně a mezi dvěma výměnami olej dolévejte
(maximální spotřeba oleje na 1 000 km
je 0,5 l).
Kontrolujte s vozidlem ve vodorovné
poloze se studeným motorem.
Na měrce jsou dvěznačky: A= maximum.
B = minimum. Volba stupně viskozity
Zvolený olej musí vždy odpovídat
předpisům výrobce.
Olejový filtr
Vložku měňte pravidelně podle plánu
údržby.
Upotřebený olej
Vyvarujte se dlouhodobějšího kontak-
tu upotřebeného oleje s pokožkou.
Nevylévejte upotřebený olej do kanali-
zace nebo na zem.
Aby se uchovala spolehlivost motoru a
účinnost zařízení omezujících emise,
je zakázáno používat jakékoli přísady
do motorového oleje.
Nádržka brzdové kapaliny: Ð
Hladina v nádržce musí být vždy
nad ryskou DANGER.
Ð Dochází-li k výraznému ubývání
kapaliny, obraťte se okamžitě na
servis PEUGEOT. Výměna kapaliny Ð
Musí být bezvýhradně prováděna v
předepsaných intervalech podle
plánu údržby výrobce.
Ð Používejte kapaliny schválené
výrobcem, které odpovídají normě
DOT 4.
Nádržka chladicí kapaliny
Používejte kapalinu schválenou výrobcem.
Při zahřátém motoru je teplota chladicí
kapaliny regulována elektrickým ven-
tilátorem. Ten může fungovat, i když je
klíč zapalování vyjmut. Rovněž
protože je v chladicím systému přetlak,
počkejte se zahájením zásahu alespoň
1 hodinu po zastavení motoru.
V případě dolévání kapaliny: pro
zabránění rizika popálenin vyšroubuj-
te uzávěr nejprve o dvě otáčky, aby
klesnul tlak v okruhu, teprve po kles-
nutí tlaku vyšroubujte zcela uzávěr a
dolijte kapalinu.
Výměna oleje: provádět podle plánu
údržby sestaveného výrobcem. Ð Ruční měrka: nikdy nepřelít nad značku Amaxima.
Ð Ukazatel hladiny na přístrojovédesce.
07-10-2002
Page 109 of 124
Pojistka ProudFunkce
1 15A Vyhřívání sedadla - Siréna alarmu
4 20A Vícefunkční displej - Počítač navigace - Osvětlení zavazadlového prostoru - Autorádio - Počítač zatahovací střechy
5 15A Diagnostika automatické převodovky
6 10A Hladina chladicí kapaliny - Automatická převodovka - Autorádio - Snímač úhlu volantu (ESP)
7 15A Příslušenství pro autoškolu - Dodatečně montovaný alarm - Snímač deště
9 30A Hydraulické čerpadlo
10 40A Odmrazování zpětného zrcátka 11 15A Stěrače
12 30A Ovládání předních oken
14 10A Rozvodná skřínka motoru - Nafukovací vaky - Ovladače u volantu
15 15A Přístrojová deska - Vícefunkční displej - Počítač navigace - Klimatizace - Autorádio
16 30A Ovladače zamykání / odemykání vstupů vozidla
20 10A Pravé brzdové světlo
21 15A Levé brzdové světlo - Třetí brzdové světlo
22 30A Přední stropní světlo - Osvětlení odkládací skřínky - Zapalovač cigaret
S1 Bočník Bočník PARC PRAKTICKÉ INFORMACE
106
07-10-2002