radio PEUGEOT 207 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 207, Model: PEUGEOT 207 2011Pages: 248, PDF Size: 8.89 MB
Page 4 of 248

2
SPIS TREŚCI
Zestawy wskaźników 19Kontrolki 20Wskaźniki 28Przyciski regulacyjne 32Ekrany bez radioodtwarzacza 33Ekrany z radioodtwarzaczem 35Ekran kolorowy 16/9 (WIP Nav) 40Komputer pokładowy 42
„ „ „ „ „ „ „
„
Wentylacja 45Ogrzewanie 47Klimatyzacja ręczna 47Osuszanie - odmrażanietylnej szyby 49Klimatyzacja automatyczna 50Fotele przednie 52Kanapa tylna 54Lusterka wsteczne 57Regulacja kierownicy 59Wyposażenie wnętrza 59
„ „ „ „
„ „ „ „ „ „
KOMFORT 45 Î67
Klucz z pilotem zdalnego sterowania 68Podnośniki szyb 72Szyby tylne boczne 73Drzwi 74
Bagażnik 76Dach panoramiczny 78Zbiornik paliwa 79Zabezpieczenie przed
pomyłką przy tankowaniu 81
„
„ „ „ „ „ „ „
OTWIERANIE 68 Î81
Przełączniki oświetlenia 82Regulacja refl ektorÛw 85Przełączniki wycieraczki szyby 86Lampki sufi towe 89
„ „ „ „
WIDOCZNOŚĆ 82 Î 89
Foteliki dziecięce 90Foteliki dziecięce ISOFIX 96Bezpieczeństwo dzieci 100
„ „ „
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI 90 Î 100 WPROWADZENIE 4
Î 16
KONTROLA
JAZDY 19 Î445
4
3
2
1
EKOLOGICZNA
JAZDA17 A Î18
Page 11 of 248

9
WPROWADZENIE
STANOWISKO KIEROWCY
1.
Blokada kierownicy i stacyjka.
2.
Przełączniki radioodtwarzacza przy
kierownicy.
3.
Przełączniki wycieraczek /
spryskiwacza szyb / komputera
pokładowego.
4.
Przycisk świateł awaryjnych.
5.
Ekran wielofunkcyjny.
Kontrolka zapiętych pasów
bezpieczeństwa.
6.
Czujnik nasłonecznienia.
7.
Poduszka powietrzna pasażera.
8.
Schowek przedni / Wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera /
Gniazdo audio/wideo.
9.
Przełącznik ogrzewania foteli.
10.
Popielniczka przednia.
11 .
Gniazdo zasilania osprzętu 12 V.
12.
Gniazdo USB.
13.
Przycisk dynamicznej kontroli
stabilności (ESP/ASR).
Przycisk centralnego zamka.
Przycisk bezpieczeństwa dzieci.
14.
Przełączniki ogrzewania /
klimatyzacji.
15.
Schowek.
16.
WIP Sound lub WIP Nav.
17.
Nawiewy środkowe, regulowane i
zamykane.
Page 37 of 248

1KONTROLA JAZDY
35
EKRAN MONOCHROMATYCZNY A
(Z WIP SOUND)
Obsługa
Wyświetlanie na ekranie
Wyświetla następujące informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewnętrzna * (miga w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
- kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik, ...),
- źródła audio (radio, CD, ...),
- komputer pokładowy (patrz koniec
rozdziału).
Komunikaty ostrzegawcze, np. : "Anti-
pollution faulty" (Usterka systemu emi-
sji spalin) lub informacyjne, np.: "Auto
lamps active" (Automatyczne włączanie
świateł aktywne) są wyświetlane czaso-
wo. Mogą być usuwane poprzez naciś-
nięcie przycisku "ESC"
.
Menu główne
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
aby
wejść do menu głównego
, a na-
stępnie naciskać przyciski "
" lub
"
" aby przewijać poszczególne
menu:
- radio-CD,
- konfi guracja samochodu,
- opcje,
- regulacja wyświetlacza,
- języki,
- jednostki,
)
Nacisnąć przycisk "OK"
aby wybrać
odpowiednie menu. Za pomocą panelu radioodtwarzacza
można:
)
nacisnąć przycisk "MENU"
aby
wejść do menu głównego
,
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
" aby
przewijać elementy na ekranie,
)
nacisnąć przycisk "MODE"
aby
zmienić bieżącą aplikację (kompu-
ter pokładowy, źródło audio, ...),
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
" aby
zmieniać parametry,
)
nacisnąć przycisk "OK"
aby za-
twierdzić,
lub
)
nacisnąć przycisk "ESC"
aby anulo-
wać bieżącą operację.
Radio-CD
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony,
po wybraniu "Radio-CD" można włą-
czyć lub wyłączyć funkcje związane z
użytkowaniem radioodtwarzacza (śle-
dzenie stacji RDS, tryb REG) lub CD
(introscan, odtwarzanie losowe, powta-
rzanie CD).
Szczegółowe informacje na temat apli-
kacji "Radio-CD" znajdują się w części
WIP Sound w rozdziale "Audio i Tele-
matyka".
*
Wyłącznie z klimatyzacją.
Page 39 of 248

1KONTROLA JAZDY
37
EKRAN MONOCHROMATYCZNY
C
(Z WIP SOUND)
Menu główne
Wyświetlanie na ekranie
Wyświetla następujące informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewnętrzna * (miga w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
- kontrola zamknięć (drzwi, bagaż-
nik...),
- źródła audio (radio, CD...),
- komputer pokładowy (patrz koniec
rozdziału),
Komunikaty ostrzegawcze, np. : "Anti-
pollution faulty" (Usterka systemu emi-
sji spalin) lub informacyjne, np.: "Auto
lamps active" (Automatyczne włączanie
świateł aktywne) są wyświetlane czaso-
wo. Mogą być usuwane poprzez naciś-
nięcie przycisku " ESC
".
Obsługa
Za pomocą panelu radioodtwarzacza
można:
)
nacisnąć przycisk " MENU
" aby
wejść do menu głównego
,
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
" aby
przewijać elementy na ekranie,
)
nacisnąć przycisk " MODE
" aby
zmienić bieżącą aplikację (kompu-
ter pokładowy, źródło audio...),
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
" aby
zmieniać parametry,
)
nacisnąć przycisk " OK
" aby zatwier-
dzić
lub
)
nacisnąć przycisk "ESC"
aby anulo-
wać bieżącą operację.
Menu "Audio functions"
(Funkcje audio)
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony,
po wybraniu tego menu można włą-
czyć lub wyłączyć funkcje związane z
użytkowaniem radioodtwarzacza (RDS,
REG, RadioText) lub CD (introscan, od-
twarzanie losowe, powtarzanie CD).
Szczegółowe informacje na temat apli-
kacji "Audio functions" znajdują się w
części WIP Sound w rozdziale "Audio i
Telematyka".
*
Wyłącznie z klimatyzacją.
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
aby
wejść do menu głównego
:
- funkcje audio,
- komputer pokładowy (patrz ko-
niec rozdziału), personalizacja-
konfi guracja,
- personalizacja-konfi guracja,
- telefon (zestaw głośnomówiący),
)
Naciskać przyciski "
" lub "
" aby
przewijać poszczególne menu, a
następnie nacisnąć przycisk " OK
"
aby wybrać odpowiednie menu.
Page 41 of 248

1
!
KONTROLA JAZDY
39
Określenie parametrów samochodu
Po wybraniu tego menu można włączyć
lub wyłączyć następujące wyposaże-
nie:
- wycieraczki sprzężone z biegiem
wstecznym (patrz rozdział "Widocz-
ność"),
- oświetlenie towarzyszące (patrz
rozdział "Widoczność"),
- pomoc przy parkowaniu tyłem (patrz
rozdział "Prowadzenie").
Wybór języka
Po wybraniu tego menu, można zmienić
język wyświetlania na ekranie (Niemie-
cki, Angielski, Hiszpański, Francuski,
Włoski, Holenderski, Portugalski, Por-
tugalski-Brazylijski, Turecki * ).
Menu "Telephone" (Telefon)
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony,
po wybraniu tego menu można skon-
fi gurować zestaw głośnomówiący Blu-
etooth (połączenie), przeglądać różne
katalogi (lista połączeń, usługi...) oraz
przeprowadzić komunikację (odebrać
połączenie, zakończyć połączenie, po-
łączenie oczekujące, tryb sekretny...).
Szczegóły dotyczące aplikacji "Telep-
hone" znajdują się w części WIP Sound
w rozdziale "Audio i Telematyka". Przykład: regulacja czasu oświetlenia
towarzyszącego
Menu "Personalisation-
Configuration" (Personalizacja -
Konfiguracja)
Po wybraniu tego menu mają państwo
dostęp do następujących informacji:
- określenie parametrów samochodu,
- konfi guracja wyświetlacza,
- wybór języka wyświetlanych infor-
macji.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a
następnie przycisk " OK
" aby wybrać
dane menu.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a
następnie przycisk " OK
" aby wybrać
linijkę "Oświetlenie towarzyszące".
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", aby
ustawić odpowiednią wartość (15,
30 lub 60 sekund), a następnie przy-
cisk " OK
" aby zatwierdzić.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a
następnie przycisk " OK
" aby wybrać
" OK
" i zatwierdzić lub wybrać przy-
cisk " ESC
" aby anulować.
Konfi guracja wyświetlacza
Po wybraniu tego menu można wyko-
nać następujące ustawienia:
- regulacja jasności wideo,
- regulacja daty i godziny,
- wybór jednostek.
Ze względów bezpieczeństwa
konfi guracja ekranów wielofunk-
cyjnych przez kierowcę powinna
odbywać się bezwzględnie po za-
trzymaniu samochodu.
* Zależnie od kraju przeznaczenia.