Peugeot 208 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, PDF Size: 10.14 MB
Page 131 of 336

129
6
Var nost
Delovanje
Sistem proti blokiranju koles (ABS) in elektronska porazdelitev zavorne sile (REF)
Pri zaviranju v sili močno pritiskajte na zavorni pedal brez vmesnega popuščanja pritiska.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in platišč) preverite, ali so homologirana za vaše vozilo. Pri normalnem delovanju sistema ABS lahko nastajajo rahle vibracije na zavornem pedalu.
Če začne svetiti ta kontrolna lučka in se oglasi zvočni signal ter se prikaže sporočilo, opozarjajo na nepravilno delovanje sistema ABS, ki lahko onemogoči kontrolo nad vozilom med zaviranjem.
Če začne svetiti ta kontrolna lučka, skupaj z njo pa tudi kontrolna lučka STOP , in se pri tem oglasi STOP , in se pri tem oglasi STOPzvočni signal ter se prikaže sporočilo, opozarjajo na nepravilno delovanje elektronske porazdelitve zavorne sile (REF), ki lahko onemogoči kontrolo nad vozilom med zaviranjem. Obvezno takoj ustavite in izključite motor. V obeh primerih se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Page 132 of 336

130
Var nost
Sistem za dinamično kontrolo stabilnosti (CDS) in sistem proti zdrsavanju koles (ASR)
Vklop
Sistems se samodejno vklopita ob vsakem zagonu motorja. Takoj ko sistema zaznata težavo v zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago in smerjo vožnje, sprožita prilagojeno delovanje motorja in zavornega sistema.
Ob tem začne utripati ta kontrolna lučka na instrumentni plošči.
Izklop
V posebnih okoliščinah (pri speljevanju z blatnih, zasneženih ali peščenih tal itd.) je priporočljivo izključiti sistem CDS, da se kolesa lahko zavrtijo na mestu in ponovno oprimejo tal.
Pri normalni vožnji nudi sistem CDS dodatno varnost, vendar voznika to ne sme spodbujati k tvegani ali prehitri vožnji. Sistem deluje zanesljivo, če upoštevate proizvajalčeva navodila v zvezi s kolesi (pnevmatike in platišča), zavornimi komponentami, elektronskimi deli ter postopki montaže in posegi v PEUGEOTOVI servisni mreži. Po trčenju morate poskrbeti za kontrolo sistema v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni delavnici.
Motnja v delovanju
Ta kontrolna lučka, zvočni signal in sporočilo na zaslonu opozarjajo na motnjo v delovanju sistema. V PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni delavnici naj preverijo delovanje sistema.
Ponovni vklop
Sistem se ponovno samodejno vključi po vsaki izključitvi kontakta ali pri hitrosti nad 50 km/h, razen pri bencinskih motorjih 1,6 l THP 155 in THP 200.
Priporočljivo je, da sistem ponovno vključite takoj, ko je to mogoče. Pritisnite na gumb. Vključi se kontrolna lučka gumba: Sistem CDS nima več vpliva na delovanje motorja.
Če želite ročno vklopiti sistem, ponovno pritisnite na gumb.
Page 133 of 336

131
6
Var nost
Varnostni pasovi
Sprednja varnostna pasova
Zapenjanje
Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v zaklep. S potegom pasu preverite, ali je pravilno z a p e t .
Odpenjanje
Pritisnite rdeč gumb na zaklepu. Pas zadržite, da se pravilno navije.
Sprednja varnostna pasova sta opremljena s sistemom pirotehničnih zategovalnikov in omejevalnikov zatezne sile. Sistem vpliva na večjo varnost potnikov na sprednjih sedežih ob čelnih in bočnih trčenjih. Glede na silovitost trčenja sistem pirotehničnih zategovalnikov takoj močneje zategne pas čez telo potnika. Varnostna pasova s pirotehničnima zategovalnikoma delujeta pri vključenem kontaktu. Omejevalnik zatezne sile zmanjša pritisk varnostnega pasu na prsni koš potnika in ga tako bolje zaščiti.
Nastavitev višine (izvedenka s petimi vrati)
Če želite znižati vpetje varnostnega pasu, stisnite sponko A in jo potisnite navzdol. Če ga želite zvišati, potisnite sponko A Če ga želite zvišati, potisnite sponko A Če ga želite zvišati, potisnite sponko n a v z g o r .
Page 134 of 336

132
Var nost
Varnostni pasovi na zadnjih
sedežih
Zadnji sedeži so opremljeni z varnostnimi pasovi s tritočkovnim vpetjem in na bočnih sedežih tudi z omejevalnikom zatezne sile.
Ob vključenem kontaktu zasveti ta kontrolna lučka na instrumentni plošči.
Kontrolna lučka na instrumentni plošči za nepripet/odpet varnostni pas
Zapenjanje
Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v zaklep. S potegom pasu preverite, ali je pravilno z a p e t .
Odpenjanje
Pritisnite rdeč gumb na zaklepu. Pas zadržite, da se pravilno navije. Pri varnostnih pasovih na bočnih sedežih dvignite sponko na zgornjem delu naslonjala sedeža, da preprečite udarjanje zapenjala pasu ob stransko oblogo.
Kontrolna lučka na instrumentni plošči za odpet varnostni pas
Če je hitrost vozila višja od 20 km/h, ta kontrolna lučka dve minuti utripa, sočasno pa se oglaša naraščajoč zvočni signal, če je (so) potnik(i) na zadnjih sedežih odpel(i) varnostni pas. Po dveh minutah ostane kontrolna lučka vklopljena, dokler potnik ali potniki na zadnjih sedežih ne pripnejo varnostnega pasu.
Sveti nekaj časa, če prednji sopotnik ni zapel varnostnega pasu. Po določenem času kontrolna lučka ugasne, če je voznik pripel svoj varnostni pas. Če voznik in/ali prednji sopotnik ni pripel varnostnega pasu, pri hitrosti vozila, ki je višja od 20 km/h, ta kontrolna lučka dve minuti utripa, sočasno pa se oglasi naraščajoč zvočni signal. Po dveh minutah ostane kontrolna lučka vklopljena, dokler voznik in/ali prednji sopotnik ne pripne varnostnega pasu.
Page 135 of 336

133
6
Var nost
Voznik se mora prepričati, da potniki pravilno uporabljajo varnostne pasove, in se pred vožnjo z njimi pripnejo. Vedno se pripnite z varnostnim pasom, ne glede na to, kje sedite v vozilu in ne glede na čas trajanja vožnje. Ne obračajte sponk na pasovih, ker v nasprotnem primeru ne bodo delovale tako, kot je predvideno. Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim mehanizmom, ki omogoča samodejno prilagoditev dolžine pasu vašemu telesu. Varnostni pas se samodejno navije na navojni mehanizem, ko ni več v uporabi. Pred in po uporabi se prepričajte, da je pas pravilno navit. Spodnji del pasu mora biti nameščen nizko, čez trebušni del telesa. Zgornji del pasu pa mora biti nameščen čez ramo, ob vratu. Navojni mehanizmi so opremljeni s sistemom za samodejno zategovanje pasu, ki potnika med trčenjem, zaviranjem v sili ali prevračanjem vozila zadrži na sedežu. Sistem izključite tako, da močno povlečete pas in ga spustite, da se navije.
Priporočila za otroke
Uporabite prilagojeni otroški sedež, če je sopotnik star manj kot dvanajst let, in če meri v višino manj kot en meter in petdeset centimetrov. Nikoli ne pripenjajte več oseb z enim varnostnim pasom. Nikoli ne prevažajte otrok v naročju.
Varnostni pasovi so učinkoviti le: - če se tesno prilegajo telesu, - če jih pripnete z enakomernim potegom in pri tem preverite, da niso zviti, - če varujejo samo eno osebo, - če niso strgani ali razcefrani, - če niso spremenjeni ali preoblikovani, kar poslabša njihovo delovanje. Zaradi veljavnih varnostnih predpisov mora vsak poseg na vozilu opraviti strokovnjak v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v s strani proizvajalca usposobljeni servisni delavnici, kjer delo izvedejo strokovno in z ustreznim materialom. Poskrbite za redni pregled varnostnih pasov v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v s strani proizvajalca usposobljeni servisni delavnici, še zlasti kadar so na pasovih vidne sledi poškodb. Varnostne pasove očistite z milnato vodo ali pa s čistilnim sredstvom za tekstil, ki ga lahko kupite v PEUGEOTOVI servisni mreži. Če ste sedež ali zadnjo klop preklapljali ali prestavljali, se prepričajte, ali je pas pravilno nameščen in navit.
V primeru trka
Pirotehnični sistem varnostnih pasov se lahko sproži pred varnostno blazino in neodvisno od nje, kar je odvisno od vrste in silovitosti trčenja . Sprožitev pirotehničnih zategovalnikov lahko spremljata dim in zvok, ki sta posledica delovanja pirotehnične kartuše, vgrajene v sistem. V obeh primerih začne svetiti kontrolna lučka varnostne blazine. Po trčenju poskrbite za pregled sistema in njegovo morebitno zamenjavo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v s strani
proizvajalca usposobljeni servisni delavnici.
Page 136 of 336

134
Var nost
Varnostne blazine
Sistem varnostnih blazin je namenjen večji varnosti voznika in potnikov (razen potnika na zadnjem srednjem sedežu) v primeru močnega trčenja. Dopolnjuje delovanje sistema varnostnih pasov z omejevalnikom zatezne sile (razen pri potniku na zadnjem srednjem s e d e ž u). V tem primeru elektronski detektorji zaznajo in analizirajo čelna in stranska trčenja: - ob močnih trkih se varnostne blazine v trenutku napihnejo in zavarujejo potnike v vozilu (razen potnika na zadnjem srednjem sedežu). Takoj po trčenju se blazine hitro izpraznijo ter ne ovirajo vidljivosti in potnika pri izstopanju iz vozila, - ob manjših trkih, trkih v zadnji del in v nekaterih primerih prevračanja, se varnostne blazine ne sprožijo, saj za optimalno zaščito zadostuje že varnostni p a s .
Varnostne blazine se sprožijo le, če je vključen kontakt. Sistem se sproži samo enkrat. V primeru ponovnega trka (pri isti ali drugi nesreči) se varnostna blazina ne bo sprožila.
Ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko zaznate rahel plin in zvok, ki sta posledica delovanja pirotehničnega elementa, vgrajenega v sistem. Plin ni škodljiv, lahko pa je nekoliko dražeč. Hrup ob sprožitvi lahko za kratek čas vpliva na poslabšanje sluha.
Območji zaznavanja trka
A. Območje čelnega trčenja. B. Območje bočnega trčenja.
Prednje varnostne blazine
S p r o ž i t e v
Sprožita se obe, v primeru, da je sopotnikova varnostna blazina izklopljena, se ta ne sproži, in sicer ob močnem čelnem trčenju v del ali celotno območje čelnega trčenja Acelotno območje čelnega trčenja Acelotno območje čelnega trčenja , vzdolžno na vozilo, na vodoravni podlagi in v smeri od spredaj proti zadnjemu delu vozila. Prednja varnostna blazina se sproži med prsnim košem in glavo potnika na prednjem sedežu ter volanom na voznikovi strani in armaturno ploščo na sopotnikovi strani, da ublaži sunek telesa naprej.
Sistem prednjih čelnih varnostnih blazin ščiti glavo in prsni koš voznika in sopotnika na prednjem sedežu ob močnih čelnih trkih. Varnostna blazina za voznika je shranjena v osrednjem delu volana, za sopotnika na prednjem sedežu pa v armaturni plošči nad predalom pred sopotnikovim sedežem.
Page 137 of 336

135
6
Var nost
Izklop
Pri vključenem kontaktu ta kontrolna lučka neprekinjeno sveti na instrumentni plošči, dokler je ta funkcija izključena.
Če na prednji sopotnikov sedež namestite otroški sedež z naslonjalom, obrnjenim proti vetrobranskemu steklu, zaradi otokove varnosti obvezno izključite prednjo čelno varnostno blazino na sopotnikovi strani. Morebitna sprožitev varnostne blazine lahko otroku povzroči resne poškodbe in je lahko zanj smrtno nevarna.
Če zasveti vsaj ena od kontrolnih lučk za varnostne blazine in tako opozori na napako,
ne sme na prednjem sopotnikovem sedežu nihče sedeti, ne otrok ne odrasli sopotnik. Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Ponovni vklop
Takoj ko odstranite otroški sedež s sopotnikovega sedeža je potrebno varnostno blazino spet vklopiti. Ob izključenem kontaktu , zavrtite stikalo varnostne blazine v položaj ON . S tem poskrbite za varnost sopotnika v primeru trka.
Motnja v delovanju
Če začne svetiti kontrolna lučka in se sočasno oglasi zvočni signal, na zaslonu pa prikaže sporočilo, se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali
Če ta lučka utripa, se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali kvalificirano servisno delavnico. Lahko se zgodi, da se ob močnem trčenju sprednja sopotnikova varnostna blazina ne bo sprožila.
Izklopi se lahko samo čelna varnostna blazina na sopotnikovi strani: ob izključenem kontaktu , vstavite ključ v stikalo za izklop sopotnikove varnostne blazine 1 , ključ zavrtite v položaj OFF , OFF , OFF nato pa ga izvlecite v tem zadržanem položaju.
kvalificirano servisno delavnico, kjer bodo preverili delovanje sistema, ker obstaja nevarnost, da se ob močnem trčenju blazini ne bosta sprožili.
Page 138 of 336

136
Var nost
Stranske varnostne blazine
S p r o ž i t e v
Sprožijo se vsaka zase, in sicer ob močnem bočnem trčenju v del ali celotno območje čelnega trčenja B , navpično na vzdolžno os vozila, na vodoravni podlagi in v smeri od zunanjega proti notranjemu delu vozila. Stranska varnostna blazina se sproži med pasom in ramo potnika na sprednjem sedežu ter oblogo v vratih.
Sistem stranskih varnostnih blazin ščiti zgornji del telesa (od pasu do rame) voznika in prednjega sopotnika ob močnih bočnih trkih. Stranske varnostne blazine so nameščene v stranskem delu naslonjala sedeža pri vratih.
Območji zaznavanja trka
A. Območje čelnega trčenja B. Območje bočnega trčenja
Zavesaste varnostne
blazine
Sistem ščiti stranski del glave voznika in potnikov (razen potnika na zadnjem srednjem sedežu) ob močnih bočnih trkih. Zavesaste varnostne blazine so shranjene v stebričkih vrat in v zgornjem delu potniškega prostora.
V primeru manjšega trka ali udarca v bočni del vozila ter v primeru prevračanja vozila, se lahko zgodi, da se zavesasta varnostna blazina ne sproži. V primeru čelnega trčenja in trčenja v zadnji del vozila se zavesasta varnostna blazina ne sproži.
S p r o ž i t e v
Sproži se hkrati z ustrezno stransko varnostno blazino, in sicer ob močnem bočnem trčenju v del ali celotno območje bočnega trčenja B , navpično na vzdolžno os vozila, na vodoravni podlagi in v smeri od zunanjega proti notranjemu delu vozila. Zavesasta varnostna blazina se sproži med potnikom na sprednjem ali zadnjem sedežu in steklom.
Če začne svetiti kontrolna lučka na instrumentni plošči, se sočasno oglasi zvočni signal, na zaslonu pa izpiše sporočilo, se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico, kjer bodo preverili delovanje sistema, saj obstaja nevarnost, da se ob močnem trčenju zavesasti varnostni blazini ne sprožita.
Motnja v delovanju
Page 139 of 336

137
6
Var nost
Sedite vzravnano. Pripnite se z varnostnim pasom in ga ustrezno namestite. Voznik in sopotniki ne smejo imeti ničesar v naročju (otrok, živali, raznih predmetov
itd.), ker lahko predmet med potnikom in varnostno blazino ovira njeno sprožitev ali poškoduje potnika. Po prometni nezgodi ali kraji vozila poskrbite za kontrolo varnostnih blazin v servisni mreži. Vse posege na sistemih varnostnih blazin mora obvezno opraviti strokovnjak v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v s strani proizvajalca usposobljeni servisni delavnici. Kljub upoštevanju vseh navedenih varnostnih ukrepov ni izključena nevarnost poškodb ali lažjih opeklin glave, prsnega koša ali rok med sprožitvijo varnostne blazine. Blazina se namreč v trenutku napihne (v nekaj tisočinkah sekunde), nato pa se vroči plini takoj izločijo skozi odprtine, ki so temu namenjene.
Stranske varnostne blazine
Za sedeže uporabljajte samo homologirane zaščitne prevleke, ki ne ovirajo sprožitve stranskih varnostnih blazin. Glede ustreznih prevlek za vaše vozilo se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo. Glejte poglavje Dodatna oprema. Na naslonjala sedežev ne smete ničesar pritrjevati ali lepiti (npr. oblačila itd.), ker lahko to med napihovanjem stranskih varnostnih blazin povzroči poškodbe prsnega koša ali roke. Zgornjega dela telesa ne približujte preveč vratom.
Sprednji varnostni blazini
Med vožnjo držite obroč volana, ne njegovih prečk. Ne polagajte rok na osrednji del volana. Prednji sopotnik naj ne polaga nog na armaturno ploščo. V vozilu po možnosti ne kadite, ker se pri napihovanju varnostnih blazin lahko opečete ali poškodujete s cigareto ali pipo. Ne razstavljajte in ne prebadajte volana ter ga ne izpostavljajte močnejšim udarcem.
Za učinkovito in brezhibno delovanje varnostnih blazin upoštevajte naslednja varnostna pravila:
Zavesaste varnostne blazine
Na strop potniškega prostora ne pritrjujte in ne lepite ničesar, ker lahko to med napihovanjem zavesaste varnostne blazine povzroči poškodbe glave. Če je vozilo opremljeno z držali na stropu, ju ne odstranjujte, ker sta z njima dodatno pritrjeni zavesasti varnostni blazini.
Page 140 of 336

138
Var nost
S p l o š n i p o d a t k i o o t r o š k i h s e d e ž i h
Upoštevajte naslednja navodila za varno vožnjo: - V skladu z evropsko zakonodajo je za prevoz otrok do dvanajstih let starosti ali do višine 1,5 m, obvezna uporaba homologiranih otroških sedežev, prilagojenih njihovi teži , ki morajo biti nameščeni na avtomobilskih sedežih z varnostnimi pasovi ali z ISOFIX pritrdilnimi elementi * . * . * - Po statističnih podatkih so za prevoz otrok najbolj varni zadnji sedeži. - Otroci, ki tehtajo manj kot 9 kg, morajo biti, tako na sprednjem kot na zadnjem sedežu, obvezno obrnjeni z naslonjalom sedeža proti sprednjemu delu vozila.
PEUGEOT PEUGEOT PEUGEOTpriporoča , da prevažate otroke na zadnjih bočnih sedežih vozila: - do treh let starosti tako, da so z obrazom obrnjeni proti zadnjemu delu vozila , - od treh let starosti dalje pa tako, da so z obrazom obrnjeni v smer vožnje.
Čeprav si PEUGEOT že pri zasnovi vozil prizadeva, da bi zagotovil varno vožnjo za otroke, pa je njihova varnost odvisna tudi od vas.
* Zakonodaja, ki ureja prevoz otrok, je odvisna od posamezne države. Upoštevajte domačo zakonodajo.
O t r o š k i s e d e ž n a
zadnjem sedežu
"Hrbet obrnjen v smeri vožnje"
"Obraz obrnjen v smeri vožnje"
Kadar je otroški sedež nameščen na zadnjem sopotnikovem sedežu "s hrbtom obrnjenim v smeri vožnje", pomaknite sedež pred njim naprej in poravnajte naslonjalo tako, da se otroški sedež "s hrbtom obrnjenim v smeri vožnje" ne dotika sedeža pred njim.
Kadar je otroški sedež nameščen na zadnjem sopotnikovem sedežu "z obrazom obrnjenim v smeri vožnje", premaknite sedež vozila pred njim naprej in poravnajte naslonjalo tako, da se otrokove noge v sedežu "z obrazom obrnjenim v smeri vožnje" ne bodo dotikale sedeža vozila pred njim.
Preverite, ali je varnostni pas pravilno napet. Pri otroških sedežih z oporno palico preverite, ali je palica v stabilnem stiku s podom. Po potrebi prilagodite sedež pred njim.