Peugeot 208 2020 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Dimensioni: 6.53 MB
Page 81 of 260

79
Sicurezza
5Seggiolino per bambini sul
sedile posteriore
"Viso verso la strada" o "Schienale
verso la strada"
► Spostare in avanti il sedile anteriore del veicolo e raddrizzare lo schienale in modo che
le gambe del bambino seduto nel seggiolino
collocato "viso verso la strada" o "schienale
verso la strada" non tocchino il sedile anteriore
del veicolo.
► Per un'installazione ottimale del seggiolino "viso verso la strada", verificare che il relativo
schienale sia quanto più vicino allo schienale del
sedile, possibilmente a contatto con lo stesso.
Sedile posteriore centrale
Un seggiolino per bambini con asta non deve
mai essere collocato sul sedile del passeggero
posteriore centrale.
Seggiolino per bambini sul
sedile anteriore
► Regolare il sedile del passeggero nella posizione più alta, arretrato al massimo e con
lo schienale raddrizzato.
“viso verso la strada"
Lasciare l’airbag frontale del passeggero
attivato.
‘Schienale rivolto verso la strada’
Se sul sedile del passeggero anteriore è
installato un seggiolino per bambini con
schienale verso la strada, l'airbag frontale del
passeggero deve essere disattivato. In caso
contrario, il bambino rischia ferite gravi o
addirittura mortali in caso di attivazione
dell'airbag .
Etichetta di avvertenza - Airbag anteriore lato
passeggero
Page 82 of 260

80
Sicurezza
Rispettare tassativamente le seguenti istruzioni,
ribadite sull'etichetta di avvertenza apposta
su entrambi i lati della visiera parasole del
passeggero:
NON installare MAI seggiolini per bambini
posizionati in senso contrario a quello di
marcia su un sedile protetto da un AIRBAG
frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la
MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
Disattivazione dell'airbag
anteriore lato passeggero
Airbag passeggero disattivato
Per la sicurezza del proprio bambino,
l'airbag anteriore lato passeggero DEVE
essere disattivato quando si installa un
seggiolino per bambini "spalle verso la
strada" sul sedile del passeggero anteriore.
Altrimenti, il bambino è esposto al rischio di
morte o lesioni gravi in caso di apertura
dell'airbag.
Veicoli non equipaggiati di comando
di disattivazione/riattivazione
L'installazione di un seggiolino per bambini
"spalle verso la strada" sul sedile del
passeggero anteriore è severamente vietato.
Rischio di morte o lesioni gravi in caso di
apertura dell'airbag!
Disattivazione/Riattivazione
dell'airbag anteriore lato passeggero
Per i veicoli che ne sono provvisti, il comando si
trova sul lato del cassettino portaoggetti.
A contatto interrotto:► Per disattivare l'airbag, girare la chiave in posizione " OFF". ► Per riattivarlo, girare la chiave in posizione "ON".
A contatto inserito:
Questa spia si accende fissa per segnalare la disattivazione.
Oppure
Questa spia si accende per circa 1 minuto per segnalare l'attivazione.
Seggiolini per bambini
raccomandati
Gamma di seggiolini per bambini da fissare con
una cintura di sicurezza a tre punti .
Page 83 of 260

81
Sicurezza
5Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Si colloca con lo schienale rivolto all'indietro.
Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Possono essere fissati sugli ancoraggi ISOFIX del veicolo.
Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza.
Una versione con schienale rimovibile può essere utilizzata per i bambini di
peso superiore a 25 kg. Tuttavia, per una protezione migliore, utilizzare un sedile con
rialzo con schienale per tutti i bambini di peso
superiore a 36 kg.
Ubicazione dei seggiolini per bambini fissati con la cintura di sicurezza
In conformità con la normativa europea, questa tabella indica le opzi\
oni con omologazione universale per l'installazione di (a) seggiolini per bambini che si fissano con la cintura di sicurezza, in funzione del peso del bambino e della posizione del seggiolino nel veicolo.
Page 84 of 260

82
Sicurezza
Peso del bambino/età indicativa
Seggiolino Airbag anteriore
lato passeggero
Inferiore a 13 kg(gruppi 0 (b) e 0+)
Fino a circa 1 annoDa 9 a 18 kg(gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circaDa 15 a 25 kg(gruppo 2)
Da 3 a 6 anni circaDa 22 a 36 kg(gruppo 3)
Da 6 a 10 anni circa
Fila 1 (c) Sedile passeggero
con regolazione
dell'altezza (d) o senza
regolazione dell’altezza (e)
Disattivato: "OFF" UUUU
Attivato: "ON" XUF UFUF
Fila 2 (f) Sedili posteriori (g)
U UUU
U: posizione del sedile adatta all'installazione
di un seggiolino per bambini da fissare con
la cintura di sicurezza e con omologazione
universale, di tipo "spalle verso la strada"
e/o "viso verso la strada". UF:
posizione del sedile adatta all'installazione
di un seggiolino per bambini da fissare con
la cintura di sicurezza e con omologazione
universale, di tipo "viso verso la strada".
X: posizione del sedile non adatta
all'installazione di un seggiolino per bambini
del gruppo di peso indicato. (a)
Seggiolino per bambini universale:
seggiolino per bambini che può essere
installato in tutti i veicoli con la cintura di
sicurezza.
(b)
Gruppo 0: dalla nascita a 10 kg. Le navicelle e i "lettini per auto" non possono essere
installati sul sedile del passeggero anteriore.
(c)Fare riferimento alla legislazione in vigore
nel proprio Paese prima di collocare un
bambino su questo sedile.
(d) Il sedile anteriore regolabile in altezza deve
essere regolato alla massima altezza e
completamente arretrato longitudinalmente.
(e) Lo schienale deve essere in posizione
verticale.
(f) Per installare un seggiolino per bambini
"spalle verso la strada" o "viso verso la
strada" nella zona posteriore, spostare
in avanti il sedile anteriore e regolare lo
schienale su una posizione verticale che
lasci spazio a sufficienza per il seggiolino e
per le gambe del bambino.
(g) Non installare mai un seggiolino per
bambini con asta di sostegno sul sedile del
passeggero posteriore centrale.
Fissaggi "ISOFIX"
I sedili, illustrati di seguito, sono dotati di
ancoraggi ISOFIX regolamentari:
Page 85 of 260

83
Sicurezza
5(c)Fare riferimento alla legislazione in vigore
nel proprio Paese prima di collocare un
bambino su questo sedile.
(d) Il sedile anteriore regolabile in altezza deve
essere regolato alla massima altezza e
completamente arretrato longitudinalmente.
(e) Lo schienale deve essere in posizione
verticale.
(f) Per installare un seggiolino per bambini
"spalle verso la strada" o "viso verso la
strada" nella zona posteriore, spostare
in avanti il sedile anteriore e regolare lo
schienale su una posizione verticale che
lasci spazio a sufficienza per il seggiolino e
per le gambe del bambino.
(g) Non installare mai un seggiolino per
bambini con asta di sostegno sul sedile del
passeggero posteriore centrale.
Fissaggi "ISOFIX"
I sedili, illustrati di seguito, sono dotati di
ancoraggi ISOFIX regolamentari:
* Secondo la versione.
I fissaggi includono tre anelli per ogni sedile,
indicati da un'etichetta:
– Due anelli A, situati tra lo schienale e la
seduta del sedile del veicolo.
I 2 agganci dei seggiolini per bambini ISOFIX
sono fissati ad essi.
– Un anello B, situato dietro il sedile, chiamato
CINGHIA ALTA, per il fissaggio di seggiolini
dotati di cinghia alta.
Sedile anteriore
Sedili posteriori
Questo sistema impedisce al seggiolino di
spostarsi in avanti in caso di urto frontale.
Il sistema di fissaggio ISOFIX garantisce
un montaggio rapido, affidabile e sicuro del
seggiolino per bambini all'interno del veicolo.
Per fissare il seggiolino alla CINGHIA ALTA:
► rimuovere e riporre l'appoggiatesta prima di collocare il seggiolino per bambini su
questo sedile (ricollocarlo dopo aver rimosso il
seggiolino);
Page 86 of 260

84
Sicurezza
► far passare la cinghia alta del seggiolino dietro allo schienale del sedile, centrandola tra le
aste dell'appoggiatesta;
► fissare il gancio della cinghia alta all'anello B,► tendere la cinghia alta.
Se si installa un seggiolino per bambini
ISOFIX sul sedile posteriore sinistro della
panchetta dei sedili posteriori, prima di fissare
il sedile, spostare la cintura di sicurezza
posteriore centrale verso il centro del veicolo,
in modo da non intralciare il funzionamento
della cintura di sicurezza.
Un'errata installazione del seggiolino per
bambini per bambini nel veicolo
compromette la sicurezza del bambino in
caso di impatto.
Rispettare rigorosamente i consigli per il
montaggio indicati nelle istruzioni fornite con il
seggiolino per bambini.
Per informazioni sulle possibilità di
installazione dei seggiolini per bambini
ISOFIX nel veicolo, consultare la tabella
riassuntiva.
Seggiolini ISOFIX consigliati
Per ulteriori istruzioni di montaggio e
smontaggio del seggiolino per bambini,
leggere le istruzioni fornite dal produttore del
seggiolino.
"RÖMER Baby-Safe Plus e relativa base ISOFIX"
(categoria di dimensioni: E)
Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg
Si installa con lo "schienale all'indietro"
mediante una base ISOFIX che si aggancia
agli anelli A.
La base prevede un’asta di sostegno,
regolabile in altezza, che si appoggia al pianale del veicolo.
Questo seggiolino può essere fissato anche
con una cintura di sicurezza. In questo caso, solo la scocca sarà utilizzata e agganciata al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(categoria di dimensioni: B1)
Gruppo 1: da 9 kg a 18 kg
Installato unicamente nel "senso di marcia".Si aggancia agli anelli A e all'anello B,
chiamato TOP TETHER, con una cinghia alta. Tre posizioni d'inclinazione della scocca: posizione seduta, inclinata e sdraiata.
Questo seggiolino per bambini può essere utilizzato anche su sedili non dotati di
ancoraggi ISOFIX. In questo caso, deve
essere fissato al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti. Regolare il sedile anteriore del veicolo in modo che i
piedi del bambino non tocchino lo schienale.
Ubicazione dei seggiolini per bambini ISOFIX
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica \
le possibili collocazioni dei seggiolini per bambini ISOFIX sui sedili d\
otati di
ancoraggi ISOFIX.
Page 87 of 260

85
Sicurezza
5Sui seggiolini per bambini ISOFIX di tipo universale e semi-universale, la categoria di dimensioni ISOFIX, definita da una lettera compresa tra A e G, è
riportata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Peso del bambino /età indicativa
Inferiore a 10 kg(gruppo 0)
Fino a circa 6 mesiInferiore a 10 kgInferiore a 13 kg (gruppo 0)
(gruppo 0+)
Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)
Da 1 a circa 3 anni
Tipo di seggiolino ISOFIX Navicella"spalle verso la strada" "spalle verso la
strada" "viso verso la strada"
Categoria di dimensioni ISOFIX FG CD EC DABB1
Seggiolino Airbag
anteriore lato
passeggero
Fila 1 (a) (b)
(secondo la
versione) Sedile del
passeggero con ISOFIX
con o senza regolazione dell’altezza Disattivato:
"OFF" X
IL ILIUF/IL
Attivato: "ON" X XXIUF/IL
Sedile del
passeggero
senza ISOFIX Non ISOFIX
Fila 2 (b) Sedili posteriori laterali (c) (d)X IL ILIUF/IL
Sedile posteriore centrale Non ISOFIX
IUF:sedile adatto per l'installazione di un seggiolino Isofix Universale, "Forward facing" ("viso verso la strada"), fissato con la cinghia alta.
IL:
sedile adatto per l'installazione di un seggiolino Isofix Semi-Universale, del tipo:– "spalle verso la strada" con cinghia alta o asta di sostegno;
Page 88 of 260

86
Sicurezza
– "viso verso la strada" con asta di sostegno;– navicella con cinghia alta o asta di sostegno.Per agganciare la cinghia alta utilizzando i Fissaggi ISOFIX, leggere la sezione corrispondente.
X: sedile non adatto per l'installazione di un seggiolino ISOFIX o di una navicella per il gruppo di peso specificato.
(a) Fare riferimento alla legislazione in vigore nel proprio Paese prima di\
collocare un bambino su questo sedile.
(b)
Rimuovere gli appoggiatesta.(c) Dietro il guidatore: regolare il sedile del guidatore all'altezza massim\
a.(d) Dietro il passeggero anteriore: regolare il sedile del passeggero anteri\
ore alla posizione longitudinale più avanzata.
Seggiolini i-Size per bambini
I seggiolini i-Size per bambini sono equipaggiati di due agganci che si fissano ai due anelli A.Questi seggiolini i-Size dispongono anche:– di una cinghia alta che si aggancia all'anello B;– o di un'asta di sostegno che si appoggia al pianale del veicolo, compati\
bile con il sedile omologato per posizione i-Size.Il loro ruolo è di impedire che il seggiolino per bambini si sposti i\
n avanti in caso di urto.
Per ulteriori informazioni sui fissaggi ISOFIX, consultare la sezione corrispondente.
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica \
le possibili opzioni di installazione dei seggiolini i-Size per bambini \
sui sedili del
veicolo equipaggiati di fissaggi ISOFIX omologati per seggiolini i-Size.
Sedile Airbag anteriore lato passeggeroDispositivo di ritenuta i-Size
Fila 1 (a)
(secondo la versione) Sedile del passeggero con ISOFIX, con o
senza regolazione dell’altezza (b)
Disattivato: "OFF" i-U
Attivato: "ON" i-UF
Sedile del passeggero senza ISOFIX Non i-Size
Page 89 of 260

87
Sicurezza
5SedileAirbag anteriore lato passeggeroDispositivo di ritenuta i-Size
Fila 2 Sedili posteriori laterali (c)
i-U
Sedile posteriore centrale
Non i-Size
i-U :adatto per sistemi di ritenuta i-Size della
categoria "universale", di tipo "viso verso
la strada" e "spalle verso la strada".
i-UF: adatto solo per sistemi di ritenuta i-Size
della categoria "universale", di tipo "viso
verso la strada".
(a) Fare riferimento alla legislazione in vigore
nel proprio Paese prima di collocare un
bambino su questo sedile.
(b) Il sedile anteriore regolabile in altezza deve
essere regolato alla massima altezza e
completamente arretrato longitudinalmente. (c)
Se il sedile del passeggero è interessato, il
sedile anteriore regolabile in altezza deve
essere portato alla massima altezza e
completamente avanzato longitudinalmente,
con lo schienale raddrizzato; se il sedile
del guidatore è interessato, scegliere
la massima altezza e l'avanzamento
intermedio, con lo schienale raddrizzato.
Sicurezza meccanica
bambini
Questo dispositivo meccanico permette
d'impedire l'apertura della porta posteriore con il
comando interno.
Il comando, di colore rosso, si trova sulla battuta
di ogni porta posteriore (contrassegnato da
un'etichetta).
Bloccaggio/ Sbloccaggio
► Per bloccare, ruotare il comando rosso il più
possibile utilizzando la chiave integrata:
• verso destra sulla porta posteriore sinistra,
• verso sinistra sulla porta posteriore destra.► Per sbloccare, ruotare nella direzione opposta.
Page 90 of 260

88
Sicurezza
Non confondere il comando di sicurezza
bambini, di colore rosso, con il comando
di bloccaggio d'emergenza, di colore nero.
Sicurezza bambini
elettrica
Questo comando impedisce l'apertura delle porte
posteriori mediante le relative maniglie interne e
l'utilizzo degli alzacristalli elettrici posteriori.
Attivazione/disattivazione
► A contatto inserito, premere questo pulsante per attivare/disattivare la sicurezza bambini.
Se la spia è accesa, la sicurezza bambini è
attivata.
Con la sicurezza bambini attivata, è
sempre possibile aprire le porte
dall'esterno e utilizzare gli alzacristalli elettrici
posteriori mediante i comandi del guidatore.
Questo sistema è indipendente e non
sostituisce in alcun modo la chiusura
centralizzata.
Verificare lo stato della sicurezza bambini ad
ogni inserimento del contatto.
Tenere sempre la chiave elettronica con sé
quando si esce dal veicolo, anche per poco
tempo.
In caso di urto violento, la sicurezza bambini
elettrica si disattiva automaticamente per
consentire ai passeggeri posteriori di uscire
dal veicolo.