PEUGEOT 3008 2014 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2014Pages: 388, veľkosť PDF: 19.27 MB
Page 131 of 388

129
Neutralizácia
V určitých prevádzkových podmienkach
(rozbeh vozidla uviaznutého v bahne, snehu,
piesku...) môže byť výhodné vyradiť z činnosti
CDS a ASR, pričom sa po preklzovaní kolies
obnoví priľnavosť pneumatiky na vozovke.
F
S
tlačte toto tlačidlo.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka tlačidla.
V prípade odchýlenia sa od dráhy systémy
CDS a ASR už nebudú mať vplyv na činnosť
motora a na brzdy.
Opätovná aktivácia
Systémy sa automaticky opätovne aktivujú po
každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
nad 50
km/h.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky a
kontroly tlačidla deaktivácie,
sprevádzané zvukovým signálom
a správou, signalizuje poruchu
systému.
Obráťte sa na sieť P
eUg
e
O
T alebo na
odborný servis, kde vám systém skontrolujú. Pri rýchlosti nižšej ako 50 km/h ich môžete
opätovne aktivovať manuálne:
F
Z
novu stlačte toto tlačidlo.
CDS/ASR
Systémy CDS a ASR ponúkajú možnosť
zvýšenia bezpečnosti pri normálnej
jazde, ale nesmú zvádzať vodiča k
tomu, aby pri jazde viac riskoval a išiel
príliš rýchlo.
Ak sa podmienky priľnavosti pneumatík
na vozovku zhoršia (dážď, sneh, ľad),
riziko straty priľavosti sa zvýši. V
takom prípade je pre vašu bezpečnosť
nevyhnutné, aby ste systémy CDS a
ASR ponechali aktívne za každých
okolností a osobitne za zhoršených
podmienok.
Správna činnosť týchto systémov
je podmienená dodržiavaním
odporúčaní výrobcu týkajúcich sa
kolies (pneumatiky a disky), brzdového
systému a elektronických dielov, ako aj
postupov pri montáži a zásahoch siete
P
eUg
e
O
T.
Na zabezpečenie účinnosti systémov
CDS a ASR v zimnom období je
nevyhnutné vybaviť vozidlo štyrmi
zimnými pneumatikami, ktoré vozidlu
umožnia obvyklý spôsob jazdy.
Systémy opätovne aktivujte hneď, ako
vám to podmienky priľnavosti umožnia.
Po každom náraze si nechajte systémy
skontrolovať v sieti P
eUg
e
O
T alebo v
odbornom servise.
7
Bezpečnosť
Page 132 of 388

130
grip control
Štandardný režim (ESC)
F Umiestnite kruhový ovládač do tejto polohy.
Režim sneh
Jedná sa o špecifický a patentovaný
protišmykový systém kolies, zlepšujúci prenos
hnacej sily na snehu, blate a piesku.
Táto výbava, ktorej činnosť bola optimalizovaná
pre všetky typy situácií, umožňuje jazdu
vozidlom vo väčšine prípadov vyznačujúcich sa
slabou adhéziou (situácie, s ktorými sa môžete
stretnúť pri štandardnom použití vozidla).
Režim, ktorý je kalibrovaný pre nízku úroveň prešmyku
kolies, odpovedajúci rôznym stupňom priľnavosti, s
ktorými sa môže vozidlo zvyčajne stretnúť na ceste.Tento režim prispôsobuje svoju činnosť
podmienkám priľnavosti, zaznamenaným na
každom z predných kolies pri rozjazde.
(režim aktívny do 50 km/h)
F
U
miestnite kruhový ovládač do
tejto polohy.
Zatlačenie pedálu akcelerátora musí
byť dostatočne silné, aby mohol systém
využiť výkon motora. Fázy činnosti s
vysokými otáčkami motora sú úplne
normálnym javom.
Po každom vypnutí zapaľovania sa
systém automaticky reinicializuje na
tento režim.
Prepínací ovládač s piatimi možnými polohami
vám umožňuje voľbu režimu nastavenia, ktorý
zodpovedá aktuálnym jazdným podmienkam.
Rozsvietenie svetelnej kontrolky, združené s
príslušným režimom potvrdí vašu voľbu.
V spojení s celoročnými pneumatikami
M+S (Mud and Snow) tento systém ponúka
kompromis medzi bezpečnosťou, priľnavosťou
k vozovke a prenosom hnacej sily.
Bezpečnosť
Page 133 of 388

131
Režim bahno
Tento režim umožňuje, pri rozjazde vozidla, výrazné
prešmykovanie kolesa s najslabšou priľnavosťou,
aby došlo k vyviaznutiu z blata a pneumatika sa
opäť dostala do záberu „grip“. Súčasne je koleso s
najväčšou priľnavosťou riadené tak, aby prenášalo
čo najväčší krútiaci moment.
Vo fáze pohybu systém optimalizuje prešmyk
takým spôsobom, aby vozidlo reagovalo čo možno
najlepšie na požiadavky vodiča.
(režim aktívny do 80 km/h)F
U
miestnite kruhový ovládač do tejto
polohy.
Režim piesok
Tento režim umožňuje slabý prešmyk na
oboch hnacích kolesách súčasne, aby sa
mohlo vozidlo pohybovať a obmedzilo sa riziko
uviaznutia v piesku.
(režim aktívny do 120 km/h)
F
U
miestnite kruhový ovládač do
tejto polohy. K dispozícii máte možnosť
deaktivácie niektorých funkcií
e
SC (ASR a CDS) otočením
kruhového ovládača do
polohy „ OFF“.
Odporúčania pri jazde (mimo
cestnej komunikácie)
Vaše vozidlo je zostavené tak, aby bolo
schopné jazdiť na asfaltových cestách,
ale umožňuje vám taktiež príležitostnú
jazdu na iných menej zjazdných
povrchoch.
Avšak, neumožňuje jazdu v nasledovných
prípadoch:
-
p
rekonávanie a jazda na povrchu,
ktorý by mohol spôsobiť poškodenie
podvozku vozidla prípadne
odtrhnutie jednotlivých prvkov
(palivové potrubie, chladič paliva,
...)
existujúcimi prekážkami alebo
kameňmi,
-
j
azda na prudkom svahu s povrchom
s nízkymi adhéznymi podmienkami,
-
p
rejazd vodným tokom.
Na piesku nepoužívajte iné režimy, v opačnom
prípade vám hrozí riziko uviaznutia vozidla.
Tieto funkcie sa opätovne automaticky
aktivujú pri prekročení rýchlosti 50 km/h
alebo pri každom zapnutí zapaľovania.
7
Bezpečnosť
Page 134 of 388

132
Nastavenie výšky
F Kotviaci bod nájdete zovretím ovládača A a jeho posúvaním, až pokiaľ nezapadne do
jednej z možných polôh.
Kontrolka nezapnutia / odopnutia
predných pásov
Zapnutie
F Potiahnite popruh a vsuňte jeho západku
do zapínacej spony.
F
S
kontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho
potiahnete.
Pri zapnutí zapaľovania sa táto
kontrolka rozsvieti na displeji
kontroliek pásov a čelného airbagu
spolujazdca v prípade, ak si vodič a/
alebo predný spolujazdec nezapol pás.
Pri rýchlosti vyššej ako približne 20 km/h
po dobu dvoch minút táto kontrolka bliká,
doprevádzaná zvukovým signálom. Po uplynutí
dvoch minút sa táto kontrolka rozsvieti natrvalo
až pokiaľ si vodič a/alebo predný spolujazdec
pás nezapne.
Odopnutie
F Zatlačte na červené tlačidlo zapínacej s p o ny.
F
N
avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického napínania a
obmedzovačom silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne
pásy a pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak
pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva k
zvýšeniu jeho bezpečnosti.
Bezpečnosť
Page 135 of 388

133
1. Kontrolka nezapnutia / odopnutia predných a/alebo zadných pásov.
2.
K
ontrolka predného ľavého pásu.
3.
K
ontrolka predného pravého pásu.
4.
K
ontrolka zadného pravého pásu.
5.
K
ontrolka zadného stredného pásu.
6.
K
ontrolka zadného ľavého pásu.
Displej kontroliek nezapnutia /
odopnutia pásovZadné bezpečnostné pásy
Všetky zadné miesta majú k dispozícii pás
vybavený tromi kotviacimi bodmi a navijakom
s obmedzovačom silového účinku (okrem
zadného stredného sedadla).
Kontrolka odopnutia pásu
Táto kontrolka sa rozsvieti na displeji
kontroliek pásov a čelného airbagu
spolujazdca v prípade, ak si jeden
alebo viacero zadných spolujazdcov
nezaplo pás.
Zapnutie
F Potiahnite popruh a vsuňte jeho západku do zapínacej spony.
F
S
kontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho
potiahnete.
Odopnutie
F Zatlačte na červené tlačidlo zapínacej s p o ny.
F
N
avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Na displeji kontroliek pásov a čelného airbagu
spolujazdca sa rozsvieti príslušná kontrolka
2
alebo 3
na červeno v prípade, ak pás nie je
zapnutý alebo je odopnutý. Pri zapnutí zapaľovania, motore v chode
alebo na vozidle za jazdy rýchlosťou nižšou
ako približne 20
km/h sa rozsvietia príslušné
kontrolky 4, 5
a 6 na červeno po dobu približne
30
sekúnd v prípade, ak nie je pás zapnutý.
Na vozidle za jazdy rýchlosťou vyššou ako
približne 20 km/h sa rozsvieti príslušná
kontrolka 4, 5
alebo 6 na červeno,
doprevádzaná zvukovým signálom a správou
na viacúčelovom displeji v prípade, ak si zadný
spolujazdec pás odopol.
Displej kontroliek odopnutia
pásov
Pri rýchlosti vyššej ako približne 20 km/h po dobu
dvoch minút táto kontrolka bliká, doprevádzaná
zvukovým signálom. Po uplynutí dvoch minút sa
táto kontrolka rozsvieti natrvalo až pokiaľ si jeden
alebo viacero zadných spolujazdcov pás nezapne.
7
Bezpečnosť
Page 136 of 388

134
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy správnym
spôsobom a či sú správne pripútaní skôr, ako
sa vozidlo rozbehne.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, i keď sa
jedná o jazdu na krátku vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov, v opačnom prípade by
sa mohla obmedziť ich funkcia.
Bezpečnostné pásy sú vybavené navijakom,
ktorý umožňuje automatické nastavenie dĺžky
pásu v závislosti od vašej telesnej stavby.
Bezpečnostný pás sa zloží automaticky v
prípade, ak nie je používaný.
Pred a po použití bezpečnostných pásov sa
presvedčite o ich správnom zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastavená v čo
najtesnejšom kontakte s panvou cestujúceho.
Horná časť musí byť nastavená v priehlbine
ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje v
prípade nárazu, núdzového brzdenia alebo
prevrátenia vozidla. Toto zariadenie môžete
odblokovať tak, že bezpečnostný pás pevne
potiahnete a následne ho uvoľníte, aby sa
mierne navinul.Aby bola zabezpečená optimálna funkcia bezpečnostných
pásov:
-
m
usia byť napnuté v tesnej blízkosti tela,
-
m
usia byť rovnomerným pohybom potiahnuté dopredu a
súčasne je potrebné ich kontrolovať, aby sa neprekrútili,
-
m
ôže byť pripútaná len jedna osoba,
-
n
esmú byť na nich známky poškodenia ako je
natrhnutie alebo rozstrapkanie,
-
n
esmú byť prerobené alebo upravené, čím by sa mohla
obmedziť ich účinnosť.
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily nárazu
sa môže pyrotechnické zariadenie uviesť
do činnosti nezávisle od rozvinutia airbagov
alebo ešte pred ním. Aktivácia napínačov je
sprevádzaná miernym unikaním neškodného
plynu a hlukom, spôsobeným spustením
pyrotechnickej nálože, integrovanej v
systéme.
Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať a prípadne
vymeniť systém bezpečnostných pásov v sieti
P
eUg
e
O
T alebo v kvalifikovanom servise.
Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12 rokov alebo
meria menej ako 150 cm, použite vhodnú
detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých osôb.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na vašich
kolenách.
Viac informácií získate v rubrike „Detské
sedač k y “.
V zmysle platných bezpečnostných predpisov
musí byť akýkoľvek zásah na bezpečnostných
pásoch vo vašom vozidle vykonaný v
kvalifikovanom servise so zaškoleným
personálom a adektvátnym vybavením, ktoré
vám poskytuje práve sieť P
eUg
e
O
T.
Nechajte si pravidelne kontrolovať vaše
bezpečnostné pásy v sieti P
eUg
e
O
T alebo
v kvalifikovanom servise a to predovšetkým
v prípade, ak spozorujete známky ich
poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou
alebo prípravkom na čistenie textilu, ktorý je v
predaji v sieti P
eUg
e
O
T.
Po sklopení alebo premiestnení jedného
zadného sedadla alebo lavice sa presvedčte
o správnej polohe a zvinutí bezpečnostných
p á s ov.
Bezpečnosť
Page 137 of 388

135
Airbagy
Čelné airbagy
Aktivácia
Airbagy sa aktivujú, s výnimkou čelného airbagu
spolujazdca, v prípade ak bol deaktivovaný, pri
prudkom čelnom náraze v celej zóne alebo v
časti čelnej nárazovej zóny A, v pozdĺžnej osi
vozidla v horizontálnej rovine a v smere z prednej
k zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hruďou a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna.
B. B očná nárazová zóna.
Systém, zostavený na optimalizovanie
bezpečnosti cestujúcich vo vozidle (okrem
zadného stredného spolujazdca) v prípade
prudkého nárazu. Airbagy dopĺňajú účinok
bezpečnostných pásov vybavených
obmedzovačom silového účinku (okrem zadného
stredného spolujazdca).
V tomto prípade elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach:
-
v p
rípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (okrem
zadného stredného spolujazdca); ihneď po
náraze sa airbagy začnú urýchlene vypúšťať,
aby nebránili vo výhľade a ani pri prípadnom
vystupovaní cestujúcich,
-
v p
rípade slabšieho nárazu, pri zadnom
náraze alebo pri prevrátení vozidla za
určitých podmienok, sa airbagy nerozvinú;
v takýchto prípadoch postačia na optimálnu
ochranu cestujúcich len bezpečnostné pásy. Systém, ktorý v prípade prudkého čelného
nárazu chráni vodiča a predného spolujazdca
tak, aby sa obmedzilo riziko poranenia hlavy a
hrude.
Pre vodiča je umiestnený v strede volantu; pre
predného spolujazdca v prístrojovej doske nad
príručnou skrinkou.
Aktivácia jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzaná miernym
unikaním plynu a hlukom, spôsobeným
aktiváciou pyrotechnickej nálože,
integrovanej v systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u citlivejších
osôb.
Hluk detonácie môže na krátky čas
spôsobiť mierny pokles sluchovej
kapacity.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže použiť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie.
7
Bezpečnosť
Page 138 of 388

136
Porucha činnosti
Ak sa táto kontrolka rozsvieti,
doprevádzaná zvukovým signálom
a správou, urýchlene sa obráťte na
sieť P
eUg
e
O
T alebo kvalifikovaný
servis, kde vám systém skontrolujú. V prípade
prudkého nárazu by sa airbagy nemuseli
rozvinúť.
Opätovná aktivácia
Akonáhle detskú sedačku „chrbtom k smeru
jazdy“ odstránite, pri vypnutom zapaľovaní ,
otočte ovládač do polohy „ON“ , čím opäť
aktivujete airbag predného spolujazdca a
zabezpečíte tak jeho ochranu v prípade nárazu.
Pri zapnutí zapaľovania sa táto
kontrolka rozsvieti na displeji
kontroliek pásov a čelného airbagu
spolujazdca po dobu približne
jednej minúty, čím signalizuje
aktiváciu čelného airbagu.
Pri zapnutí zapaľovania sa táto
kontrolka rozsvieti na združenom
prístroji a/alebo na displeji
kontroliek pásov a čelného airbagu
spolujazdca. Ostane rozsvietená po
celú dobu neutralizácie.
Neutralizácia
Neutralizovaný môže byť len airbag predného
spolujazdca.
F
V
ypnuté zapaľovanie , vsuňte kľúč
do ovládača neutralizácie airbagu
spolujazdca.
F
O
točte ho do polohy „OFF“ .
F
N
ásledne kľúč vytiahnite, pridŕ žajúc ho v
tejto polohe. Pre bezpečnosť vášho dieťaťa v
prípade inštalácie detskej sedačky
„chrbtom k smeru jazdy“ na sedadlo
predného spolujazdca bezpodmienečne
neutralizujte čelný airbag spolujazdca.
V opačnom prípade hrozí dieťaťu pri
rozvinutí airbagu vážne alebo smrteľné
poranenie.
Bezpečnosť
Page 139 of 388

137
Bočné airbagy
V prípade prudkého bočného nárazu chráni
tento systém vodiča a predného spolujazdca
tak, že obmedzuje riziko poranenia hrudníka.
Vpredu sú bočné airbagy vsadené do
vystuženia operadla sedadla na strane dverí.
Aktivácia
Aktivujú sa len na jednej strane pri prudkom
bočnom náraze, pôsobiacom kolmo na
pozdĺžnu os vozidla v horizontálnej rovine a
z vonkajšej do vnútornej časti vozidla, v celej
alebo len časti bočnej nárazovej zóny B.
Bočný airbag sa rozvinie medzi predným
cestujúcim a panelom príslušných dverí.
Hlavové airbagy
Tento systém prispieva k zvýšeniu ochrany
vodiča a spolujazdcov (s výnimkou cestujúceho
vzadu uprostred) v prípade prudkého
bočného nárazu, a to s cieľom obmedziť
nebezpečenstvo poranenia cestujúcich v
oblasti hlavy.
Hlavové airbagy sú zabudované v stĺpikoch
karosérie a v hornej časti kabíny.
Aktivácia
Rozvinie sa súčasne s príslušným bočným
airbagom v prípade prudkého bočného
nárazu, smerujúceho do celej alebo do časti
detekčnej zóny B, a to kolmo k osi vozidla a vo
vodorovnej rovine, z vonkajšej strany smerom
do interiéru vozidla.
Hlavový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim
na prednom alebo zadnom sedadle a oknom.
Nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna.
B. B očná nárazová zóna.
Porucha činnosti
Ak sa na prístrojovej doske rozsvieti
táto kontrolka, sprevádzaná
zvukovým signálom a správou
na displeji, obráťte sa na sieť
P
eUg
e
O
T alebo kvalifikovaný servis, kde vám
systém skontrolujú. Airbagy by sa v prípade
prudkého nárazu nemuseli rozvinúť.
Pri miernom náraze do boku vozidla
alebo v prípade prevrátenia sa nemusí
airbag rozvinúť.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo
pri čelnom náraze sa airbagy nerozvinú.
7
Bezpečnosť
Page 140 of 388

138
Aby boli airbagy plne účinné,
musíte dodržať nasledujúce
bezpečnostné pravidlá:
Seďte v prirodzenej, vertikálnej polohe.
Na sedadle sa pripútajte a správne nastavte
bezpečnostný pás.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi a
airbagmi (dieťa, zviera, predmet...). Mohli
by brániť činnosti airbagov alebo poraniť
cestujúcich.
Po nehode, alebo ak bolo vozidlo predmetom
krádeže, si nechajte systém airbagov
skontrolovať.
Každý zásah do systému airbagov je striktne
zakázaný, s výnimkou kvalifikovaného
personálu siete P
eUg
e
O
T alebo odborného
servisu.
Aj napriek dodržiavaniu všetkých uvedených
opatrení hrozí určité riziko, a teda pri rozvinutí
airbagu nie je vylúčené drobné poranenie
alebo popálenie hlavy, hrudníka alebo rúk.
Vankúš sa nafúkne takmer okamžite (niekoľko
milisekúnd) a následne sa vypustí, pričom
súčasne dochádza k úniku teplého plynu z
otvorov na to určených.
Bočné airbagy
Sedadlá pokrývajte len homologovanými
poťahmi. Pri kompatibilných tak nehrozí
riziko, že by poťahy mohli brániť rozvinutiu
bočných airbagov. Na oboznámenie sa s
radom kompatibilných poťahov konzultujte
sieť P
eUg
e
O
T.
Oboznámte sa s rubrikou „Príslušenstvo“.
Nič neupevňujte alebo nenaliepajte na
operadlá sedadiel (oblečenie...), pri rozvinutí
bočného airbagu by mohlo dôjsť k zraneniam
hrudníka alebo rúk.
Nepribližujte sa hrudníkom k dverám viac,
než je to nevyhnutné.
Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho
ramená a nenechávajte ruky položené na
stredovom paneli volantu.
Nevykladajte si nohy na prístrojovú dosku na
strane spolujazdca.
Nefajčite, pretože nafúknutie airbagov by
mohlo zapríčiniť popáleniny alebo zranenia
súvisiace s cigaretou alebo fajkou.
Volant nikdy nedemontujte, neprevŕ tavajte,
ani doňho silno nebúchajte.
Na volant a na prístrojovú dosku nikdy nič
nepripevňujte a nelepte, pretože v prípade
nafúknutia airbagov by to mohlo spôsobiť
poranenia.
Hlavové airbagy
Nič neupevňujte alebo nenaliepajte nad
dvere, v prípade rozvinutia hlavových
airbagov by mohlo dôjsť k zraneniam hlavy.
Pokiaľ je nimi vaše vozidlo vybavené,
nedemontujte madlá nad dverami, ktoré
súčasne slúžia na upevnenie hlavových
airbagov.
Bezpečnosť