AUX PEUGEOT 3008 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2016Pages: 344, PDF Size: 12.17 MB
Page 39 of 344

37
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
accéder aux réglages suivants :
-
r
églage luminosité-vidéo,
-
r
églage date et heure,
-
c
hoix des unités.
Réglage date et heure
F
A
ppuyez sur les touches " 7" ou " 8" pour
sélectionner le menu "Configuration
afficheur", puis sur la touche "OK" .
F
A
ppuyez sur les touches " 5" ou " 6", pour
sélectionner la ligne "Réglage date et
heure" puis sur la touche "OK" .
F
A
ppuyez sur les touches " 7" ou " 8" pour
sélectionner le paramètre à modifier. Le
valider en appuyant sur la touche sur la
touche "OK" puis modi
fie
r le paramètre
et valider de nouveau pour enregistrer la
modi
fic
ation.
Exemple
: réglage de la durée de l'éclairage
d'accompagnement.
F
A
ppuyez sur les touches "
5" ou " 6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner le
menu désiré.
F
A
ppuyez sur les touches " 5" ou " 6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la
ligne "Eclairage d'accompagnement".
F
A
ppuyez sur les touches " 7" ou " 8"
pour régler la valeur désirée (15, 30 ou
60
secondes), puis sur la touche "OK"
pour valider. F
A
ppuyez sur les touches "
5" ou " 6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la
case "OK" et valider ou sur la touche
"flèche
<]" pour annuler.
Menu "Téléphone"
Autoradio allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez configurer votre kit
mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter
les différents répertoires téléphoniques
( journal d'appel, services...) et gérer vos
communications (décrocher, raccrocher, double
appel, mode secret...).
Pour plus de détails sur l'application du
téléphone, reportez-vous à la rubrique
WIP Sound.
Pour des raisons de sécurité, la
configuration de l'écran multifonction
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
changer la langue d'affichage de l'écran. F
R
églez les paramètres un par un en
validant par la touche " OK".
F
A
ppuyez sur les touches "
5" ou " 6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la
case "OK" et valider ou sur la touche
"Retour" pour annuler.
1
Contrôle de marche
Page 51 of 344

49
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec le certificat d'immatriculation du véhicule,
votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos
poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de
votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder
à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même
contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus
difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte
durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT,
afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.
2
Ouvertures
Page 55 of 344

53
Réinitialisation
En cas d'absence de mouvement automatique
d'une vitre à la montée ou après un
rebranchement de la batterie, vous devez
réinitialiser la fonction antipincement.
Pour chacune des vitres :
F
T
irez la commande jusqu'à l'arrêt de la
vitre.
F
R
elâchez la commande et tirez-la de
nouveau.
F
R
enouvelez ces opérations jusqu'à la
fermeture complète.
F
M
aintenez encore la commande pendant
environ une seconde après la fermeture.
F
A
ppuyez sur la commande pour faire
descendre automatiquement la vitre
jusqu'en position basse.
F
U
ne fois la vitre en position basse, appuyez
de nouveau sur la commande pendant
environ une seconde.
Neutralisation des lève-
vitres arrière
F Pour la sécurité de vos enfants, contact mis, appuyez sur la commande 5 pour
neutraliser les commandes arrière des
lève-vitres arrière. Seul le conducteur peut
actionner les lève-vitres arrière, quelle que
soit leur position.
L'ouverture des portes depuis l'extérieur et
l'utilisation des lève-vitres arrière électriques Ã
partir du conducteur restent possibles.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante. Voyant allumé, les commandes arrière
sont neutralisées.
Voyant éteint, les commandes arrière
sont activées.Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Avant d'actionner les lève-vitres
passagers, le conducteur doit s'assurer
que rien n'empêche la fermeture
correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
lève-vitres.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de
vitres. Pour les versions équipées de la
sécurité enfant électrique, cette
commande neutralise également les
commandes intérieures des portes
arrière, voir rubrique "Sécurité des
enfant s".
2
Ouvertures
Page 61 of 344

59
Chauffage et
Ventilation
Commandes
L'air entrant suit différents cheminements
en fonction des commandes sélectionnées
par le conducteur, le passager avant ou
les passagers arrière selon le niveau
d'équipement.
La commande de température permet d'obtenir
le niveau de confort souhaité en mélangeant
l'air des différents circuits.
La commande de répartition d'air permet de
choisir les points de diffusion de l'air dans
l'habitacle, via la combinaison des touches
associées.
Entrée d'air
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et
provient, soit de l'extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en
recirculation d'air.
Diffusion d'air
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
2.
B
uses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
3.
A
érateurs latéraux obturables et
orientables.
4.
A
érateurs centraux obturables et
orientables. 5. Sor
ties d'air aux pieds des passagers
avant.
6.
A
érateurs obturables et orientables pour
les passagers arrière.
7.
Sor
ties d'air aux pieds des passagers
arrière.
La commande de débit d'air permet
d'augmenter ou de diminuer la vitesse de
soufflage du ventilateur.
Ces commandes sont regroupées sur le
panneau A de la console centrale.
3
Confort
Page 63 of 344

61
2. Réglage du débit d’air
F De la position 1 Ã la position 5,
tournez la molette pour obtenir
un débit d’air suffisant afin
d’assurer votre confort. Pare-brise, vitres latérales et pieds
des occupants avant-arrière.
Pieds des occupants, avant-arrière
(les aérateurs fermés permettent
d’obtenir plus de débit aux pieds).
Aérateurs centraux, latéraux et
arrière.
F
T
ournez la molette de bleu
(froid) Ã rouge (chaud) pour
moduler la température à votre
convenance. Pare-brise et vitres latérales.
1. Réglage de la température
La répartition de l’air peut être
modulée en mettant la molette sur
une position intermédiaire.
L’air conditionné ne peut fonctionner que
moteur tournant.
4. Entrée d’air / Recirculation
d’air
L’entrée d’air extérieur permet de limiter les
risques d’embuage du pare-brise et des vitres
latérales.
La recirculation d’air intérieur permet
d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Dès que possible, revenez en entrée d’air
extérieur pour éviter les risques de dégradation
de la qualité de l’air et d’embuage.
3. Réglage de la répartition d’air
F Appuyez sur la touche pour
faire recirculer l’air intérieur.
Ceci est visualisé par
l’allumage du voyant.
F
A
ppuyez de nouveau sur la touche pour
permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est
visualisé par l’extinction du voyant.
Air conditionné manuel
F Si vous placez la commande de débit d’air en position 0
(neutralisation du système), le
confort thermique n’est plus
géré. Un léger flux d’air, dû au
déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
3
Confort
Page 69 of 344

67
Sièges avant à réglages manuels
Hauteur
F Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour
descendre, autant de fois que nécessaire
pour obtenir la position recherchée.
Inclinaison du dossier
F Poussez la commande vers l’arrière.
Longitudinal
F Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afin d’éviter tout risque
de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers
arrière. En cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre.
3
Confort
Page 70 of 344

68
Siège conducteur à réglages électriques
Longitudinal
F Poussez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour faire coulisser le siège.
Hauteur et inclinaison de
l’assise
F Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la
hauteur désirée.
F
B
asculez la partie avant de la commande
vers le haut ou vers le bas pour obtenir
l’inclinaison désirée.
Inclinaison du dossier
F Basculez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour régler l’inclinaison du dossier.
Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
Confort
Page 76 of 344

74
Rétroviseurs
Équipés chacun d'un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale
nécessaire aux situations de dépassement
ou de stationnement. Peuvent également être
rabattus pour stationner dans un passage
étroit.
Rabattement
- Automatique : verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé.
-
M
anuel : contact mis, tirez la commande A
vers l’arrière.
Déploiement
- Automatique : déverrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé.
-
M
anuel : contact mis, tirez la commande A
vers l’arrière.
Réglage
F Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F
D
éplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F
R
eplacez la commande A en position
centrale.
Désembuage - Dégivrage
Si votre véhicule en est équipé, le
désembuage - dégivrage des rétroviseurs
extérieurs s'effectue en appuyant sur la
commande de dégivrage de la lunette arrière.
Voir paragraphe "Désembuage - Dégivrage de
la lunette arrière". Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A
, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule. Il faut de
nouveau tirer la commande A .
Le rabattement et le déploiement
des rétroviseurs extérieurs à la
télécommande peuvent être neutralisés
par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Lors d’un lavage automatique de votre
véhicule, rabattez les rétroviseurs.
Le désembuage - dégivrage de la
lunette arrière ne peut fonctionner que
moteur tournant. Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l’angle
mort".
Les objets observés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
Rétroviseurs extérieurs
En cas de nécessité, il est possible de
rabattre manuellement les rétroviseurs.
Confort
Page 77 of 344

75
Réglage
F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position "jour".
Modèle jour/nuit manuel
Position jour / nuit
F Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement "nuit".
F
P
oussez le levier pour passer en position
normale "jour".
Rétroviseur intérieur
Miroir réglable permettant la vision arrière
centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit
la gêne du conducteur due au soleil, aux
faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ...Modèle jour/nuit automatique
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l’arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d’assurer une visibilité optimale
lors de vos manoeuvres, le miroir
s’éclaircit automatiquement dès que la
marche arrière est enclenchée.
3
Confort
Page 79 of 344

77
Commandes d'éclairage
Éclairage principal
Les différents feux avant et arrière du véhicule
sont conçus pour adapter progressivement
l'éclairage en fonction des conditions
climatiques et assurer ainsi une meilleure
visibilité au conducteur :
-
d
es feux de position, pour être vu,
-
d
es feux de croisement pour voir sans
éblouir les autres conducteurs,
-
d
es feux de route pour bien voir en cas de
route dégagée,
-
d
es feux directionnels pour mieux voir dans
les virages.
Éclairage additionnel
D'autres feux sont installés pour répondre aux
conditions particulières de conduite :
-
u
n feu antibrouillard arrière pour être vu de
loin,
-
d
es feux antibrouillard avant pour mieux
voir encore,
-
d
es feux diurnes pour être vu de jour.
Fonctions paramétrables
Vous avez la possibilité d'activer / désactiver
les fonctions d'éclairage suivantes :
-
éc
lairage d'accompagnement automatique,
-
a
llumage automatique des feux,
-
éc
lairage directionnel.
Déplacements Ã
l’étranger
Pour conduire dans un pays où le côté
de circulation est inverse à celui du
pays de commercialisation de votre
véhicule, il est nécessaire d’adapter le
réglage de vos feux de croisement afin
de ne pas éblouir les conducteurs des
véhicules venant en face.
Consultez le réseau de la marque ou un
atelier qualifié.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la sur face interne
de la glace des projecteurs avant et
des feux arrière est normale ; celle-
ci disparaît quelques minutes après
l'allumage des feux.
4
Visibilité