service PEUGEOT 3008 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2020Pages: 308, PDF Size: 10 MB
Page 92 of 308

90
Sécurité
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Ne pas enlever les étiquettes apposées
en différents endroits du véhicule. Elles
comportent des avertissements de sécurité et
des informations d'identification sur le
véhicule.
Pour toute intervention sur le véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant
de l'information technique, de la compétence
et du matériel adapté, ce que le réseau
PEUGEOT est en mesure d'apporter.
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires
: gilets de sécurité
haute visibilité, triangles de présignalisation,
éthylotests, ampoules, fusibles de rechange,
extincteur, trousse de secours, bavettes de
protection à l'arrière du véhicule...
Pose d'équipements et accessoires :
– La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT
peut entraîner une
surconsommation et une panne des systèmes
électriques de votre véhicule. Se rendre
dans le réseau PEUGEOT pour prendre
connaissance de l'offre d'accessoires
référencés.
–
Pour des raisons de sécurité, l'accès à
la prise diagnostic, associée aux systèmes
électroniques embarqués équipant le
véhicule, est strictement réservé au
réseau PEUGEOT
ou à un atelier qualifié,
disposant d'outils adaptés (risques
de dysfonctionnement des systèmes
électroniques embarqués pouvant générer
des pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne saurait
être engagée en cas de non-respect de cette
consigne.
–
T
oute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT ou
réalisée sans respecter les prescriptions
techniques définies par le Constructeur
entraîne la suspension de la garantie
commerciale.
Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne extérieure,
consulter impérativement le réseau
PEUGEOT pour connaître les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques d'installation)
qui peuvent être montés, conformément à la
Directive Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Déclarations de conformité des
équipements radioélectriques
Les certificats sont disponibles sur le site
Internet http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Feux de détresse
► Appuyer sur ce bouton rouge, tous les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des feux de détresse
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
force de la décélération, les feux de détresse
s'allument automatiquement. Ils s'éteignent
automatiquement à la première accélération.
Ils peuvent être éteints en appuyant de nouveau
sur le bouton.
Page 93 of 308

91
Sécurité
5Avertisseur sonore
► Appuyer sur la partie centrale du volant.
Avertisseur sonore piéton (Hybride)
Ce système avertit les piétons de l'arrivée du
véhicule lorsqu'il roule en mode ELECTRIC
(roulage 100% électrique).
L'avertisseur sonore piéton fonctionne dès la
mise en mouvement du véhicule et jusqu'à
30
km/h, en marche avant et arrière.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné.
* Selon les conditio ns générales d'utilisation du service disponible en point de vente\
et sous réserve des limites technologiques et techniques.
** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS" et "Peuge\
ot Connect Assistance".
La liste des pays couverts et des services télématiques est dispon\
ible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays. Faire appel au réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Appel d'urgence ou
d'assistance
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► En cas d'urgence, appuyer plus de
2 secondes sur la touche 1.
L'allumage du voyant et un message vocal
confirment que l'appel est lancé vers les services
de secours*.
"Peugeot Connect SOS" localise immédiatement
votre véhicule et vous met en contact avec les
secours publics compétents**.
►
Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
Le voyant clignote lorsque les données du
véhicule sont envoyées puis reste allumé
lorsque la communication est établie.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbags, et indépendamment des
déploiements d'airbags éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
"Peugeot Connect SOS" est un service
accessible gratuitement.
Fonctionnement du système
– À la mise du contact, le voyant s'allume rouge
puis vert et s'éteint : fonctionnement correct du
système.
–
Le voyant s'allume rouge fixe
:
dysfonctionnement du système.
–
Le voyant clignote rouge
: pile de secours à
remplacer.
Dans les 2
derniers cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Page 94 of 308

92
Sécurité
Traitement des données
Tout traitement de données à caractère
personnel par le système "Peugeot Connect
SOS" (PE112) est effectué dans le respect
des règles en matière de protection des
données à caractère personnel prévues par le
Règlement 2016/679 et la Directive 2002/58/
CE du Parlement Européen et du Conseil et,
en particulier, vise à sauvegarder l'intérêt vital
des personnes concernées conformément à
l'article
6.1, point d) du Règlement 2016/679.
Le traitement de ces données est strictement
limité à la prise en charge du système
"Peugeot Connect SOS" au numéro
112
d'appel d'urgence unique européen.
Le système "Peugeot Connect SOS" ne peut
collecter et traiter que les données suivantes
sur le véhicule
: numéro de châssis, type
(véhicule de transport de personnes ou
véhicule utilitaire léger), type de carburant ou
source d'énergie, trois dernières positions et
direction suivie, fichier-journal enregistrant
l'activation automatique du système, avec
horodatage.
Les destinataires des données traitées sont
les centres de réception des appels d'urgence
désignés par les autorités compétentes du
pays sur le territoire duquel ils sont situés
* Suivant la couvert ure géographique de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire
du véhicule.
La liste des pays couverts et des services télématiques est dispon\
ible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
afin de recevoir en priorité et de prendre en
charge les appels destinés au numéro 112.
Conservation des données
Les données contenues dans la mémoire
du système ne sont pas accessibles en
dehors de celui-ci avant le déclenchement
d'un appel. Le système n'est pas traçable et
ne fait pas l'objet d'une surveillance constante
en mode de fonctionnement normal.
Les données de la mémoire interne
du système sont automatiquement
et constamment effacées. Seules les
3
dernières positions du véhicule sont
conservées.
Après le déclenchement d'un appel
d'urgence, l'historique des données est
conservé au maximum 13
heures.
Accès aux données
Vous disposez d'un droit d'accès
aux données et pouvez, si nécessaire,
demander la rectification, l'effacement ou la
limitation du traitement des données vous
concernant dont le traitement n'est pas
conforme aux dispositions du Règlement
2016/679. Tout tiers auquel les données
ont été communiquées doit être notifié de
toute rectification, tout effacement ou toute
limitation effectué conformément avec ladite
directive, sauf si cela s'avère impossible ou
suppose un effort disproportionné.
Vous pouvez également exercer votre droit
de déposer une plainte auprès de l'autorité
compétente en matière de protection des
données.
Peugeot Connect
Assistance
► En cas d'immobilisation du véhicule, appuyer
plus de 2 secondes sur la touche 2 pour
demander une assistance (confirmée par un
message vocal*).
►
Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
Un mode privé permet de gérer le niveau
de partage (données et/ou position) entre
votre véhicule et la marque PEUGEOT.
Il peut être paramétrable dans le menu
Réglages de l'écran tactile.
À défaut, selon équipement, désactiver/
réactiver la géolocalisation par un appui
simultané sur les 2
touches suivi d'un appui
sur la touche "Peugeot Connect Assistance"
pour valider.
Page 95 of 308

93
Sécurité
5Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes
invité à vérifier la configuration de ces
services et pouvez en demander la
modification auprès de votre réseau. Dans un
pays multilingue, la configuration est possible
dans la langue nationale officielle de votre
choix.
Pour des raisons techniques, notamment
pour une meilleure qualité des services
télématiques bénéficiant au client, le
Constructeur se réserve le droit d'opérer à
tout moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot
Connect Packs avec Pack SOS et
Assistance inclus, vous disposez de services
complémentaires dans votre espace
personnel via le site internet de votre pays.
Pour toute information relative au Pack SOS
et Assistance, se référer aux conditions
générales relatives à ces services.
Programme de stabilité
électronique (ESC)
Le programme de stabilité électronique intègre
les systèmes suivants : –
Antiblocage des roues (ABS) et Répartiteur
électronique de freinage (REF).
–
Assistance au freinage d'urgence (AFU).
–
Antipatinage des roues (ASR).
–
Contrôle dynamique de stabilité (CDS).
–
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM).
Antiblocage des roues
(ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
Ces systèmes accroissent la stabilité et la
maniabilité du véhicule lors du freinage et
contribuent à un meilleur contrôle dans les
virages, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
L'allumage fixe de ce témoin signale un
dysfonctionnement de l'ABS.
Le véhicule conserve un freinage standard.
Rouler prudemment à vitesse modérée.
Consulter rapidement le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
L'allumage de ce témoin, couplé aux
témoins STOP et ABS, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore,
signale un dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage.
L'arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
Le fonctionnement normal de l'ABS peut
se manifester par de légères vibrations
sur la pédale de frein.
En cas de freinage d'urgence, appuyer
très fortement sans jamais relâcher
l'effort.
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veiller à ce qu'elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Après un choc, faire vérifier les systèmes par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Assistance au freinage d'urgence (AFU)
Ce système permet, en cas d'urgence,
d'atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du
freinage.
Page 155 of 308

153
Conduite
6– Conduite sur anneaux de vitesse.
– Roulage sur banc à rouleau.
Anomalie de fonctionnement
Le dysfonctionnement du système
est signalé par l'allumage du
témoin de Service et de ce pictogramme
(orange), accompagnés d'un message d'alerte et
d'un signal sonore.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Active Safety Brake avec Alerte Risque Collision et
Assistance au freinage
d'urgence intelligent
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre .
Ce système :
– Prévient le conducteur que son véhicule
risque d'entrer en collision avec le véhicule qui le
précède ou un piéton.
–
Réduit la vitesse du véhicule afin d'éviter la
collision ou d’en limiter la sévérité.
Ce système réunit trois fonctions :
– Alerte Risque Collision.
–
Assistance au freinage d'urgence intelligent
(AFUi).
–
Active Safety Brake (freinage automatique
d'urgence).
Le véhicule comporte une caméra implantée en
haut du pare-brise et, selon version, un radar
situé dans le pare-chocs avant.
Ce système ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
Ce système est conçu pour aider le
conducteur et améliorer la sécurité de
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
Dès que le système détecte un obstacle
potentiel, il prépare le circuit de freinage
à un éventuel freinage automatique. Cela
peut provoquer l'émission d'un léger bruit et une légère sensation de décélération.
Désactivation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le
menu de configuration du véhicule.
La désactivation du système est signalée
par l'allumage de ce témoin, accompagné
de l'affichage d'un message.
Conditions et limites de
fonctionnement
Véhicule roulant en marche avant.
Système ESC en état de fonctionnement.
Systèmes CDS/ASR activés.
Ceintures de sécurité de tous les passagers
bouclées.
Vitesse stabilisée sur routes peu sinueuses.
Dans les cas suivants, il est recommandé
de désactiver le système par le menu de
configuration du véhicule
:
–
Remorque attelée au véhicule.
–
T
ransport d'objets longs sur barres de toit.
–
Véhicule équipé de chaînes à neige.
–
A
vant un passage dans une station de lavage
automatique, moteur tournant.
–
A
vant un passage sur un banc à rouleaux
dans un atelier.
–
Véhicule remorqué, moteur tournant.
Page 163 of 308

161
Conduite
6Conditions de
fonctionnement
– Tous les véhicules roulent dans le même sens
de circulation et sur des voies contiguës.
–
La vitesse de votre véhicule est comprise
entre 12
km/h et 140 km/h.
–
En dépassant un véhicule, l'écart de vitesse
est inférieur à 10
km/h.
–
En étant dépassé par un véhicule, l'écart de
vitesse est inférieur à 25
km/h.
–
Le flux de circulation est fluide.
–
En cas de manœuvre de dépassement,
celle-ci se prolonge et le véhicule dépassé
stagne dans la zone d'angle mort.
–
V
ous circulez sur une voie en ligne droite ou
en légère courbe.
–
V
otre véhicule ne tracte pas de remorque, de
caravane...
Limites de fonctionnement
Aucune alerte n'est déclenchée dans les
situations suivantes :
– En présence d'objets immobiles (véhicules en
stationnement, rails de sécurité, lampadaires,
panneaux...).
–
A
vec des véhicules roulants en sens inverse.
–
En conduite sur route sinueuse ou cas de
virages prononcés.
–
En cas de dépassement d'un (ou par un)
véhicule très long (camion, autocar
...) qui est à
la fois détecté dans une zone d'angle mort par
l'arrière et présent dans le champ de vision du
conducteur par l'avant.
–
Lors d'une manœuvre de dépassement
rapide.
–
En cas de circulation très dense
: les
véhicules, détectés à l'avant et à l'arrière, sont
confondus avec un camion ou un objet fixe.
–
En cas d'activation de la fonction Park
Assist.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce
témoin clignote quelques instants
au combiné, accompagné de l'allumage du
témoin de Service et de l'affichage d'un
message.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système peut être passagèrement
perturbé lors de certaines conditions
climatiques (pluie, grêle...).
En particulier, rouler sur route mouillée
ou passer d'une zone sèche à une zone
Page 177 of 308

175
Informations pratiques
7détrompeur peut rendre le remplissage du
réservoir impossible.
Préalablement à tout déplacement à
l'étranger, il est conseillé de vérifier auprès du
réseau PEUGEOT si le véhicule est adapté
au matériel de distribution des pays traversés.
Système hybride
Circuit électrique
Le circuit électrique du système hybride est
identifié par des câbles de couleur orange et ses
éléments sont repérés par ce symbole :
Le système de motorisation hybride
utilise une tension comprise entre 240 V
et 400
V. Ce système peut être chaud
pendant et après avoir coupé le contact.
Respecter les messages d’avertissement
portés sur les étiquettes présentes dans le
véhicule, notamment dans la trappe.
Toute intervention ou modification sur le
système électrique du véhicule (batterie,
connecteurs, câbles orange et composants
visibles de l'intérieur ou de l'extérieur) est
strictement interdite en raison d'un risque de
brûlure grave ou de choc électrique pouvant
entraîner la mort.
En cas de problème, toujours faire appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Cette étiquette est exclusivement
réservée aux pompiers et services de
maintenance en cas d'intervention sur le
véhicule.
Tout autre personne ne doit pas toucher au
dispositif illustré sur cette étiquette.
En cas d’accident ou de choc
En cas d’accident ou de choc sur
le soubassement du véhicule, le circuit
électrique ou la batterie peuvent être
sérieusement endommagés.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
Faire appel au plus vite au réseau PEUGEOT
ou à un atelier qualifié.
En cas d’exposition à un incendie
Quitter et faire évacuer immédiatement
le véhicule
; ne jamais intervenir soi-même -
Risque d’électrocution
!
Contacter immédiatement et impérativement
les services de secours en les prévenant que
le véhicule est de type hybride.
En cas de lavage
Avant tout lavage du véhicule, vérifier
que la trappe de charge est correctement
fermée.
Ne pas laver le véhicule pendant la procédure
de charge de la batterie.
Lavage à haute pression
Afin de ne pas endommager les organes
électriques, il est formellement interdit
d'utiliser le lavage à haute pression dans le
compartiment avant et sous le châssis.
Pour le lavage de la carrosserie, ne pas
utiliser de pression supérieure à 80
bars.
Éviter toute entrée d’eau ou de poussière
dans le connecteur ou dans le pistolet de
charge
- Risque d’électrocution ou
d’incendie
!
Ne pas brancher
/ débrancher le câble ou le
pistolet de charge avec les mains mouillées
-
Risque d’électrocution
!
Page 195 of 308

193
Informations pratiques
7Un kit de distribution ou d'accessoires
défectueux peut altérer le moteur et le mettre
hors d'usage. Respecter la préconisation de
remplacement donnée en kilomètres parcourus
ou en temps, au premier des deux termes
atteint.
AdBlue® (BlueHDi)
Pour assurer le respect de l'environnement et de
la norme Euro 6, sans altérer les performances
ni pénaliser la consommation de carburant de
ses moteurs Diesel, PEUGEOT a fait le choix
d'équiper ses véhicules d'un dispositif qui
associe le système SCR (Réduction Catalytique
Sélective) et le filtre à particules (FAP) pour le
traitement des gaz d'échappement.
Système SCR
À l'aide d'un liquide appelé AdBlue® qui contient
de l'urée, un catalyseur transforme jusqu'à 85 %
des oxydes d'azote (NOx) en azote et en eau,
inoffensifs pour la santé et l'environnement.
L'AdBlue® est contenu dans un réservoir
spécifique d'environ 17 litres.
Sa contenance permet une autonomie de
roulage d'environ 9
000 km fortement variable
selon votre mode de conduite.
Un dispositif d'alerte se déclenche
automatiquement dès que le niveau de réserve
est atteint
: il est alors possible de parcourir
environ 2
400
km avant que le réservoir ne soit
vide et le véhicule bloqué.
Pour plus d'informations sur les Témoins
et les alertes associées ou les
Indicateurs, se reporter aux rubriques
correspondantes.
Lorsque le réservoir d'AdBlue® est vide,
un dispositif réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Lorsque le système SCR est défaillant, le
niveau d'émissions du véhicule n'est plus
conforme à la réglementation Euro
6 : le
véhicule devient polluant.
Dans le cas d'un dysfonctionnement confirmé
du système SCR, il est impératif de se
rendre dès que possible dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié :
après 1
100
km parcourus, un dispositif
s'activera automatiquement pour empêcher le
démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur d'autonomie
permet de connaître la distance pouvant être
parcourue avant l'immobilisation du véhicule.
Gel de l'AdBlue®
L'AdBlue® gèle à des températures
inférieures à -11 °C environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d'AdBlue
® qui
permet de rouler en conditions climatiques
très froides.
Approvisionnement en AdBlue
®
Il est recommandé de procéder à un appoint en
AdBlue® dès la première alerte signalant que le
niveau de réserve est atteint.
Afin de permettre le bon fonctionnement du système SCR :
–
Utiliser uniquement du liquide
AdBlue
®
conforme à la norme ISO 22241.
–
Ne jamais transvaser l'AdBlue® dans un
autre récipient
: il perdrait de ses qualités de
pureté.
–
Ne jamais diluer l'AdBlue® avec de l'eau.
Il est possible de se procurer de l'AdBlue
® dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Il est également possible de se rendre
dans une station-service équipée de
pompes à AdBlue
® spécialement conçues
pour les véhicules particuliers.
Page 197 of 308

195
Informations pratiques
7► Avec un bidon d'AdBlue® : après avoir vérifié
la date de péremption, lire attentivement les
consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette
avant de verser le contenu du bidon dans le
réservoir d'AdBlue du véhicule.
►
A
vec une pompe AdBlue
® : introduire le
pistolet et remplir le réservoir jusqu'à l'arrêt
automatique du pistolet.
Afin de ne pas faire déborder le réservoir d'AdBlue® :
–
Faire un appoint compris entre 10 et
13
litres en utilisant des bidons d'AdBlue
®.
–
Ne pas insister après le premier arrêt
automatique du pistolet dans le cas d'un
approvisionnement dans une station-service.
T
out appoint d'AdBlue
® doit être au minimum
de 5
litres pour être pris en compte par le
système.
Si le réservoir d'AdBlue® s'est vidé
complètement
– ce qui est confirmé par
le message "Ajouter AdBlue
: Démarrage
impossible"
– il est impératif d'effectuer un
appoint d'au moins 5
litres.
Mise en roue libre du
véhicule
Dans certaines situations, il est nécessaire de
mettre le véhicule en roue libre (remorquage, sur banc à rouleaux, lavage automatique en station,
transport ferroviaire ou maritime...).
La procédure diffère en fonction des types de
boîte de vitesses et de frein de stationnement.
Avec boîte de vitesses
manuelle et frein de
stationnement électrique
/
Pour les débloquer
► Moteur tournant, pied sur le frein, mettre le
levier de vitesses au point mort.
►
Pied sur le frein, couper le contact.
►
Relâcher la pédale de frein, remettre le
contact.
►
Pied sur le frein, appuyer sur la palette pour
desserrer le frein de stationnement.
►
Relâcher la pédale de frein, couper le
contact.
Pour revenir à un fonctionnement normal
► Pied sur le frein, redémarrer le moteur .
Avec boîte de vitesses
automatique et frein de
stationnement électrique
/
Pour les débloquer
► Véhicule à l'arrêt, moteur tournant,
sélectionner le mode N et couper le contact.
Dans les 5
secondes :
►
Remettre le contact.
►
Pied sur le frein, basculer le sélecteur
impulsionnel vers l'avant ou vers l'arrière pour
confirmer le mode
N
.
►
Pied sur le frein, appuyer sur la palette pour
desserrer le frein de stationnement.
►
Relâcher la pédale de frein, couper le
contact.
Si le délai des 5
secondes est dépassé, la boîte
de vitesses engage le mode P
; il est alors
nécessaire de recommencer la procédure.
Pour revenir à un fonctionnement normal
► Pied sur le frein, redémarrer le moteur .
Accès et Démarrage Mains Libres
Il est impératif de ne pas appuyer sur
la pédale de frein pour la remise, puis la
coupure du contact. Sinon, le moteur démarre
et il faut recommencer la procédure.
Conseils d'entretien
Consignes générales
Respecter les consignes suivantes pour éviter
d’endommager votre véhicule.
Page 246 of 308

244
Autoradio Bluetooth®
Il est recommandé d'utiliser des câbles
USB officiels Apple® pour garantir une
utilisation conforme.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth
®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone mobile
Bluetooth au système mains-libres Bluetooth
de votre autoradio, doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est "visible
par tous" (configuration du téléphone).
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom du système dans la
liste des appareils détectés.
Procédure à partir du système
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Connexions ".
Valider par OK.
Sélectionner "Rechercher un
périphérique Bluetooth ".
Valider par OK.
Une fenêtre s’affiche avec un message de
recherche en cours.
Dans la liste des périphériques détectés,
sélectionner le téléphone à jumeler. On ne peut
jumeler qu'un téléphone à la fois.
Finalisation du jumelage
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code affiché à
l’identique sur le système et sur le téléphone.
En cas d'échec le nombre d'essai est illimité.
Un message confirmant la réussite de la
connexion, apparaît à l'écran.
Informations et conseils
Le menu "Téléphone" permet d'accéder
notamment aux fonctions suivantes :
"Répertoire", si la compatibilité matérielle
de votre téléphone est totale, " Journal des
appels", "Consulter les appareils jumelés".
Selon le type de téléphone, vous pouvez
être amenés à accepter ou valider l’accès du
système à chacune de ces fonctions.
Pour plus d'informations (compatibilité,
aide complémentaire, ...), connectez-
vous sur le site de la Marque.
Gérer les connexions
La connexion du téléphone comprend
automatiquement le kit mains-libres et le
streaming audio.
La capacité du système à ne connecter qu'un
seul profil dépend du téléphone. Les deux
profils peuvent se connecter par défaut.
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Connexions ".
Valider par OK.
Sélectionner "Gestion connexions
Bluetooth" et valider. La liste des
téléphones appairés s'affiche.