Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, velikost PDF: 15.87 MB
Page 291 of 566

289
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
F Na čepu s koulí zatlačte západku směrem doleva a přidržte ji.
F
V t
om samém okamžiku zatlačte pojistku
směrem dopředu pro odjištění mechanismu
(poloha B).
F
Z
atlačte pojistku až na doraz a sejměte
čep s koulí tažného zařízení přitažením
směrem k sobě. F
N asaďte a zacvakněte ochrannou krytku
do upevňovacího držáku umístěného pod
zadním nárazníkem.
F
U
ložte čep s koulí do brašny.
7
Praktick
Page 292 of 566

290
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Režim snížení elektrického zatížení vozidlaRežim úspory energie
Vstup do režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory elektrické energie
a zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny z činnosti.
Výstup z režimu
Uvedené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-
m
éně než deset minut, abyste získali
čas k používání funkcí po dobu přibližně
pěti
minut,
-
v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně
a
dlouhodobě.
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace či
odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Tento systém řídí dobu používání některých funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po maximální souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti minut
audio a telematický systém, stěrače, potkávací světla, stropní světla, ...
S vybitým akumulátorem není možné
motor nastartovat.
Více informací o Akumulátoru 12 V
naleznete v příslušné kapitole.
Jestliže v té chvíli již probíhá telefonický
hovor, bude udržován při použití hands-
free sady Vašeho autorádia po dobu
přibližně 10 minut.
Pr
Page 293 of 566

291
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Kryty pro zimní období*
Snímatelné kryty umožňují zabránit
nahromadění sněhu v místě ventilátoru
chlazení motoru.Před jakoukoli manipulací se ujistěte, že
jsou motor i ventilátor zastavené.
* Podle země prodeje vozidla.Je doporučeno se pro montáž
a
demontáž těchto krytů obrátit na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný
odborný servis.
Montáž
Toto zařízení se skládá ze dvou symetrických
komponentů, které se umísťují po obou
stranách radaru v předním nárazníku.
Demontáž
F Zasuňte prst do zářezu v horní části krytu.
F P řitáhněte směrem k sobě pro vycvaknutí
celku.
Postupujte stejným způsobem u dalšího krytu.
Nezapomeňte sejmout kryty pro zimní
období v případě, že:
-
j
e vnější teplota vyšší než 10 °C,
-
j
e tažen přívěs,
-
j
edete rychlostí vyšší než 120 km/h.
F
U
místěte příslušný kryt před spodní mřížku
nárazníku.
F
N
ejprve umístěte dvě spodní upevňovací
patky do nárazníku.
F
P
řeklopte kryt směrem nahoru až do
zacvaknutí tří horních upevňovacích patek
do nárazníku.
F
O
věř te správné zajištění celku zatlačením
po celém jeho obvodu.
Postupujte stejným způsobem u dalšího krytu.
7
Pr
Page 294 of 566

292
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních podmínkách přilnavost a chování vozidla při brzdění.
Doporučení pro montáž
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F
N
asaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
F
O
patrně se rozjeďte a nějakou dobu jeďte
rychlostí do 50 km/h.
F
Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Používejte pouze řetězy, které jsou
uzpůsobené pro typ kol Vašeho vozidla:
Více informací o sněhových řetězech získáte
v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
Doporučujeme Vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nesmějí být
použity na rezervní kolo typu „na dojetí“.
Dodržujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů platné
v dané zemi a nejvyšší povolenou
rychlost.Nejezděte s nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla
a rovněž povrch vozovky. Pokud je
vozidlo vybaveno hliníkovými ráfky,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo připevňovacích prvků není
v kontaktu s ráfkem.
Rozměr y
původních pneumatik Maximální rozměr
článku
215/65 R17 9 mm
225/55 R18 9 mm
205/55 R19 9 mm
235/50 R19 řetězy nelze použít
Pr
Page 295 of 566

293
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Montáž střešního tyčového nosiče
Montáž přímo na střechu vozidlaMaximální zatížení, rozložené na
příčných střešních tyčích, náklad
nepřesahující výšku 40 cm (kromě
nosiče jízdních kol): 80 kg.
Pro více informací se obraťte na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Jestliže výška překračuje 40 cm,
přizpůsobte rychlost vozidla profilu
vozovky, aby nedošlo k poškození
střešních tyčí a kotvicích bodů na
střeše vozidla.
V případě přepravy předmětů delších
než vozidlo se řiďte předpisy platnými
v dané zemi.
Doporučení
- Rozmístěte rovnoměrně náklad tak,
aby nebyla přetížena žádná strana.
-
N
ejtěžší předměty uložte co
nejblíže ke střeše.
-
N
áklad řádně upevněte.
-
J
eďte opatrně: bude zvýšená
zejména citlivost na boční vítr
a
může být ovlivněna stabilita
vozidla.
-
V p
řípadě dlouhé trasy ověřujte
řádné upevnění nákladu při každé
zastávce.
-
P
o ukončení přepravy sejměte
střešní tyče s vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a aby
nedošlo k poškození střechy vozidla,
je nezbytně nutné používat pouze
příčné střešní tyče schválené pro Vaše
vozidlo.
Dodržujte pokyny pro montáž
a
podmínky pro používání, uvedené
v
návodu dodaném spolu se střešními
tyčemi.
Příčné střešní tyče je nutno upevnit výhradně
do čtyřech kotvicích bodů nacházejících se na
rámu střechy. Tyto body jsou zakryté dveřmi
vozidla (když jsou zavřené).
Úchyty střešních tyčí mají závrtný šroub, který
je nutno zasunout do otvoru v jednotlivých
kotvicích bodech.
Montáž na podélné střešní
tyče
Příčné střešní tyče je třeba připevnit v místech
označených značkou vyraženou na podélných
střešních tyčích.
7
Pr
Page 296 of 566

294
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Kapota motoru
F Přitáhněte směrem k sobě ovladač umístěný ve spodní části dveřního rámu.
Otevírání
F Otevřete přední levé dveře. F
N
adzvedněte pojistku a zvedněte kapotu.
Zavírání
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby
nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru
režimem START.
Když je motor zahřátý, manipulujte
s
pojistkou a vzpěrou kapoty opatrně
(nebezpečí popálení), používejte
chráněnou zónu.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v motorovém prostoru vozidla
je doporučeno jej chránit před vodou
(déšť, mytí, ...).
F
V
yjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte
ji do zářezu pro zajištění kapoty v otevřené
poloze. F
V
yjměte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F
Z
acvakněte vzpěru zpět do jejího uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
P
řitažením kapoty ověř te, že je dobře
zajištěná.
Umístění ovladače v interiéru brání
otevření kapoty moptoru v případě, že
jsou přední levé dveře zavřené. V případě silného větru kapotu
neotevírejte.
Ventilátor chlazení se může
rozběhnout i po vypnutí motoru:
dejte pozor na předměty či oděvy,
které by mohly být zachyceny vr tulí.
Pr
Page 297 of 566

295
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Benzinové motory
1. Nádržka kapaliny ostřikovače skel.
2. Nádržka chladicí kapaliny.
3.
N
ádržka brzdové kapaliny.
4.
A
utobaterie/Pojistky.
5.
O
dloučený kostřicí bod (-).
6.
P
ojistková skříňka.
7.
Vz
duchový filtr.
8.
M
ěrka motorového oleje.
9.
O
tvor pro dolévání motorového oleje.
7
Praktick
Page 298 of 566

296
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Naftové motor y
1. Nádržka kapaliny ostřikovače skel.
2. Nádržka chladicí kapaliny.
3.
N
ádržka brzdové kapaliny.
4.
A
utobaterie/Pojistky.
5.
O
dloučený kostřicí bod (-).
6.
P
ojistková skříňka.
7.
Vz
duchový filtr.
8.
M
ěrka motorového oleje.
9.
O
tvor pro doplňování motorového oleje.
Naftový okruh je pod velmi vysokým
tlakem.
Zásahy na tomto okruhu ( jakéhokoli druhu)
smí provádět pouze pracovníci servisu sítě
PEUGEOT nebo jiného odborného servisu.
Praktick
Page 299 of 566

297
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.
Množství motorového oleje
Kontrola pomocí ruční
měrky
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost PEUGEOT doporučuje provádět
kontrolu oleje a případně jeho doplnění po
každých 5000 ujetých km.A = MA XI
B = MINIPokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou
A nebo pod značkou B, nestartujte
motor .
-
P
okud je překročeno množství MAXI
(riziko poškození motoru), obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
-
P
okud není dosaženo množství MINI
, je
nutné motorový olej doplnit.
Charakteristiky oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá typu motoru
vozidla a že splňuje doporučení výrobce
vozidla.
Při práci pod kapotou motoru buďte
velmi opatrní, protože některé části
motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení) a ventilátor se
může kdykoliv rozeběhnout
(i při vypnutém zapalování).
Pro věrohodnost výsledku měření
musí být Vaše vozidlo odstaveno na
vodorovném podkladu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30 minut.
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte tyčku pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a B .
7
Praktick
Page 300 of 566

298
3008-2_cs_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Doplňování motorového oleje
Umístění otvoru pro doplňování motorového
oleje je znázorněno na příslušném schématu
motorového prostoru.
F
V
yšroubujte uzávěr pro přístup
k
nalévacímu otvoru.
F
D
olévejte olej po malém množství, aby se
předešlo potřísnění okolních dílů (riziko
požáru).
F
V
yčkejte několik minut před opakováním
kontroly pomocí ruční měrky.
F
D
oplňte olej znovu, pokud je to nutné.
F
P
o doplnění oleje utáhněte pečlivě uzávěr
nalévacího otvoru a ruční měrku oleje
umístěte zpět do jejího uložení.
Po doplnění oleje bude hodnota
zobrazovaná při zapnutí zapalování
ukazatelem množství oleje na
přístrojové desce platná až po uplynutí
30 minut.
Výměna motorového oleje
Informace o intervalech provádění této operace
naleznete v dokumentu Plán údržby od
výrobce.
Aby byla zachována spolehlivost motoru
a zařízení k omezování emisí škodlivin,
nepřidávejte nikdy do motorového oleje
přísady.
Množství brzdové kapaliny
Výměna kapaliny
Informace o intervalech provádění této operace
naleznete v dokumentu plán údržby od
výrobce.
Charakteristiky brzdové kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením výrobce
vozu. Hladina kapaliny se musí nacházet
v
blízkosti značky „MA XI“. Není-
li tomu tak, ověř te opotřebování
brzdových destiček.
Pr