Peugeot 301 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2016Pages: 260, PDF Size: 6.75 MB
Page 231 of 260

02
229
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
AUDIO
Efectuaţi apăsări succesive pe SRC/
BAND şi selectaţi gama de unde FM1,
FM2 sau AM.
Apăsaţi pe o tastă pentru a asculta
postul de radio corespunzător memorat. O apăsare permite trecerea la litera
următoare (ex. A, B, D, F, G, J, K,
...),
sau precedentă.
Radio
Selectaţi postul dorit apoi validaţi
apăsând pe OK.
Selectarea unui post
Efectuaţi o apăsare lungă pe LIST
pentru a construi sau actualiza lista
de staţii; recepţia audio se întrerupe
temporar.
Mediul exterior (dealuri, imobile, tuneluri, parcări, subsol...) pot bloca
recepţia, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen este
normal în propagarea undelor radio şi nu se traduce prin defectarea
aparatului de recepţie.
Selectarea unui post memorat
Efectaţi o apăsare lungă pe o tastă
pentru a memora staţia curentă. Numele
staţiei este afişat şi un semnal sonor
confirmă memorarea. Apăsaţi pe LIST pentru a afişa lista
staţiilor receptţionate, clasate în ordine
afalbetică.
Page 232 of 260

02
230
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
Sistemul RDS, dacă este afişat, permite continuarea ascultării
aceluiaşi post datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii,
urmărirea acestei staţii RDS nu este asigurată în proporţie de 100%
pe întreg teritoriul ţării. Astfel se explică pierderea recepţiei unui post
în timpul parcurgerii unui traseu.
AUDIO
RDS
Apăsaţi pe MENU.
Selectaţi "Radio" apoi validaţi apăsând
pe OK.
Selectaţi "RDS" apoi validaţi apăsând
pe OK.
Selectaţi "On" sau "Off" pentru a
activa sau dezactiva funcţia RDS, apoi
validaţi
OK pentru a înregistra alegerea.
Ascultare mesaje TA
Funcţia TA (Trafic Announcement) prioritizează ascultarea mesajelor
de avertizare TA. Pentru a fi activă, această funcţie necesită recepţia
corectă a unei staţii radio ce emite acest tip de mesaje. La emiterea
unei informaţii de trafic, sursa audio curentă (Radio, CD,
...) se
întrerupe
automat pentru difuzarea mesajului TA. Ascultarea normală
îşi reia cursul după terminarea emiterii mesajului.
Selectaţi "Radio" apoi validaţi apăsând
pe OK.
Selectaţi "Trafic TA" apoi validaţi
apăsând pe OK.
Selectaţi "On" sau "Off" pentru
a activa sau dezactiva difuzarea
anunţurilor de trafic, apoi validaţi OK
pentru înregistrarea alegerii. Apăsaţi pe MENU pentru a activa sau
dezactiva recepţia anunţurilor de trafic.
Page 233 of 260

02
231
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
AUDIO
Info textele sunt informaţii transmise de staţiile radio şi sunt legate
de emisiunea postului sau melodia în curs de redare.Apăsaţi pe MENU.
Selectaţi "Radio" sau "Media" (în
funcţie de sursa ascultată) apoi validaţi
apăsând pe OK.
Selectaţi "INFO TEXT" apoi validaţi
apăsând pe OK.
Afisare info TEXTCD audio
Inseraţi numai compact discuri cu o formă circulară şi cu un diametru
de 12 cm.
Anumite sisteme antipiratare, ale discurilor originale sau copiate
cu un inscriptor personal, pot genera disfuncţii independente de
calitatea unităţii de redare.
Fără a apăsa pe tasta EJECT, inseraţi un CD în unitate; redarea
porneşte automat.
Pentru a asculta un disc deja inserat,
apăsaţi succesiv pe tasta SRC/BAND
până la afişarea sursei " CD".
Apăsaţi pe una dintre taste, pentru a
selecta o piesă de pe CD.
Menţineţi apăsată una dintre taste,
pentru avans sau retur rapid.
Redarea unui CD
Selectaţi "On" sau "Off" pentru a
activa sau dezactiva afişarea info
textelor apoi validaţi OK pentru
înregistrarea alegerii.
Page 234 of 260

02
232
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
AUDIO
CD
Informatii si recomandariPe un disc, unitatea de redare a CD-urilor poate citi până la 255 fişiere
MP3 repartizate pe 8 niveluri. Totuşi, este recomandat să vă limitaţi la
două niveluri de directoare pentru a reduce timpii de acces la redarea
CD-ului.
În timpul redării, arborescenţa directoarelor nu este respectată.
Pentru a putea reda un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi în
momentul scrierii, de preferinţă, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau
Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, atunci este posibil ca
citirea să nu fie corectă.
Pe un disc, este recomandat să utilizaţi acelaşi standard de
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică de scriere (4x maximum)
pentru o calitate acustică optimă.
În cazul particular al unui CD multi-sesiune, este recomandat
standardul Joliet.
Sistemul audio nu citeşte decât fişiere cu extensia ".mp3", ".wma",
".wav".
Un grad ridicat de compresie poate deteriora calitatea sonoră de
redare.
Listele de redare acceptate sunt de tip
.m3u şi .pls.
Numărul de fişiere recunoscute este limitat la 5 000 în 500 directoare
ierarhizate pe maximum 8 niveluri. Este recomandat să redactaţi numele fişierelor folosind cel
mult
20 caractere, excluzând simbolurile speciale (ex: " ? ; ù) pentru a
evita orice problemă de redare sau de afişare.
Page 235 of 260

02
233
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
CD
AUDIO
Ascultarea unei compilatiiInseraţi o compilaţie MP3 în unitate.
Sistemul stabileşte o listă de redare (în memorie temporară), astfel
că timpul de creare poate dura de la câteva secunde până la
câteva
minute. Pentru a asculta un disc deja inserat,
efectuaţi apăsări succesive pe SRC/
BAND până la afişarea sursei "CD". Apăsaţi pe una dintre taste pentru
a selecta piesa precedentă sau
următoare.
Apăsaţi pe una dintre taste pnetru a
selecta directorul precedent sau următor
în funcţie de sortarea aleasă.
Menţineţi apăsată una dintre taste
pentru avans sau retur rapid.
Page 236 of 260

02
234
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
Selectaţi o linie din listă.
Săriţi o pagină.Urcaţi în arborescenţă. Selectaţi un director/Playlist.
Lansaţi redarea de la piesa dorită.
Urcaţi până la primul nivel al structurii pentru a alege sortarea
pieselor:
-
După Folders (Directoare)
: toate directoarele aflate pe periferic
ce conţin fişiere audio recunoscute, sortate alfabetic fără a lua în
considerare structura arborescentă.
-
După Playlist (Liste de redare)
: în funcţie de listele de redare
înregistrate.
Apăsaţi pe LIST pentru a afişa
arborescenţa directoarelor compilaţiei.
AUDIO
Page 237 of 260

02
235
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
AUDIO
Intrare auxiliara (AUX)
Priza JACK
Conectati echipamentul portabil la priza Jack, utilizand un cablu
adecvat, nefurnizat. Intrarea auxiliară Jack permite conectarea unui echipament portabil.Efectuaţi apăsări succesive pe
tasta
SRC/BAND până la afisarea
sursei
"AUX". Reglaţi pentru început volumul echipamentului
portabil.
Reglaţi apoi volumul sistemului audio.
Afişarea şi gestionarea comenzilor se fac din
echipamentul portabil.
Page 238 of 260

02
236
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
AUDIO
Mod de redare
Modurile de redare posibile sunt:
-
Normal (Normal): piesele sunt difuzate în ordine, în funcţie de
clasificarea aleasă a fişierelor.
-
Random (Aleator): piesele sunt difuzate în mod aleator, din
cuprinsul unui album sau unei liste.
-
Random all (Aleator tot): piesele sunt difuzate în mod aleator,
din cuprinsul tuturor pieselor înregistrate pe echipamentul
media.
-
Repeat (Repetare): piesele difuzate sunt numai cele aparţinând
albumului sau listei în curs de ascultare.
Apăsaţi pe "MENU" .
Selectaţi
"Media" apoi validaţi
apăsând OK. Alegeţi modul de redare dorit şi
validaţi
OK, pentru a înregistra
modificările.
Page 239 of 260

03
237
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
Apăsaţi pe ¯, pentru afişarea meniului
de setări audio.
Setările disponibile sunt:
-
AMBIANCE (Distribuţie),
-
BASS (Joase),
-
TREBLE (Înalte),
-
LOUDNESS,
-
BALANCE (Balans stânga / dreapta),
-
VOLUM AUT
OMAT. Reglajele audio AMBIANCE (Ambianţă), TREBLE (Înalte) şi BASS
(Joase) sunt diferite şi independente pentru fiecare sursă sonoră.
Alegeţi reglajul pe care doriţi să îl
modificaţi. Ajustaţi reglajul apoi validaţi apăsând
pe OK.
SETARI AUDIO
Page 240 of 260

04
238
301_ro_Chap12b_RDE1_ed01-2016
Radio
Radio
MENIU
Traffic TA
Anunturi trafic
RDS
RDS
TEXT INFO
INFO TEXT
Media
Media
Play
RedareNormal
Normal
Random
Aleator Displaying
Afisare
TXT DEFIL
DERULARE TEXT
1
2
2
2
1
2
3
3
1
2
Random all
Aleator tot
Repeat
Repetare3
3
Unit
Unitati
Celsius
Celsius
Fahrenheit
Fahrenheit1
2
2
RAMIFICATIE(II) ECRAN(E)
TEXT INFO
INFORMAţII TEXT2
Language
Limba1
FUNCTIE PRINCIPALA
Alegerea A1
Alegerea A11
Alegerea A
Alegerea B...1
2
3
1