Peugeot 301 2018 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2018Pages: 260, PDF Size: 10.05 MB
Page 151 of 260

3
Μέσω του μενού "Ρυθμίσεις" μπορείτε να
δημιουργήσετε ένα προφίλ σχετικά με ένα μόνο
άτομο ή μια ομάδα ατόμων που έχουν κοινά
σημεία, με τη δυνατότητα να παραμετροποιήσετε
πολ λαπλές ρυθμίσεις (ραδιοφωνικές μνήμες,
ρυθμίσεις ήχου, ιστορικό πλοήγησης,
αγαπημένες επαφές κ.λπ.), και οι ρυθμίσεις
λαμβάνονται υπ' όψιν αυτόματα.
Σε περίπτωση μεγάλης ζέστης, η ένταση ήχου
μπορεί να περιοριστεί ώστε να προστατευτεί
το σύστημα. Μπορεί να τεθεί σε κατάσταση
αναμονής (πλήρης συσκότιση της οθόνης
και διακοπή του ήχου) για ελάχιστη χρονική
διάσταση 5 λεπτών.
Η επιστροφή στην αρχική κατάσταση
πραγματοποιείται όταν πέσει η θερμοκρασία
στον χώρο επιβατών.Χειριστήρια στο τιμόνι
Ανάλογα με το μοντέλο.
Φωνητικές εντολές :
Αυτό το χειριστήριο είναι τοποθετημένο
στο τιμόνι ή στο άκρο του χειριστηρίου
φώτων (ανάλογα με το μοντέλο).
Πιέζοντας σύντομα, φωνητικές εντολές του
συστήματος.
Πιέζοντας παρατεταμένα, φωνητικές
εντολές του smartphone μέσω του
συστήματος.
ή Αύξηση έντασης ήχου.
ή Διακοπή/Επαναφορά ήχου.
Ή
Διακοπή ήχου πιέζοντας ταυτόχρονα τις
επαφές αύξησης και μείωσης έντασης
ήχου.
Επαναφορά ήχου πιέζοντας μία από τις
επαφές έντασης ήχου.
ή Μείωση έντασης ήχου. ή
Πολυμέσα
(πιέζοντας σύντομα): αλ λαγή
πηγής πολυμέσων.
Τη λέφ ωνο (πιέζοντας σύντομα): έναρξη
τηλεφωνικής κλήσης.
Τρέχουσα κλήση (πιέζοντας σύντομα):
πρόσβαση στο μενού του τηλεφώνου.
Τη λέφ ωνο (πιέζοντας παρατεταμένα):
απόρριψη εισερχόμενης κ λήσης,
τερματισμός κ λήσης, πρόσβαση στο
μενού του τηλεφώνου (όταν δεν βρίσκεται
κ λήση σε εξέλιξη).
ή Ραδιόφωνο
(περιστρέφοντας): αυτόματη
αναζήτηση προηγούμενου/επόμενου
σταθμού.
Πολυμέσα (περιστρέφοντας):
προηγούμενο/επόμενο κομμάτι,
μετακίνηση σε μια λίστα.
Σύντομο πάτημα : επιβεβαίωση μιας
επιλογής. Εκτός επιλογής, πρόσβαση στις
μνήμες.
Ραδιόφωνο : εμφάνιση λίστας σταθμών.
Πολυμέσα : εμφάνιση λίστας κομματιών.
Ραδιόφωνο (πιέζοντας και κρατώντας
πατημένο): επικαιροποίηση της λίστας
συντονιζόμενων σταθμών.
.
P
Page 152 of 260

4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Μενού
Ανάλογα με το μοντέλο/Ανάλογα με την έκδοση
Κλιματισμός
Διαχειριστείτε τις διάφορες ρυθμίσεις
θερμοκρασίας και παροχής αέρα.
Συνδεδεμένη πλοήγηση
ή Εισάγετε ρυθμίσεις πλοήγησης και
επιλέξτε προορισμό.
Χρησιμοποιήστε τις διαθέσιμες υπηρεσίες
σε πραγματικό χρόνο, ανάλογα με τον
εξοπλισμό.
Εφαρμογές
ή Εκτέλεση ορισμένων εφαρμογών του
smartphone που είναι συνδεδεμένο μέσω
CarPlay
®, MirrorLinkTM ή Android Auto.
Ελέγξτε την κατάσταση των συνδέσεων
Bluetooth
® και Wi-Fi.
Ραδιοφωνικά Μέσα
ή Επιλογή πηγής ήχου, ραδιοφωνικού
σταθμού, εμφάνιση φωτογραφιών στην
οθόνη.
PEUGEOT Connect Nav
Page 153 of 260

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Τη λ έ φ ωνο
ή Σύνδεση τηλεφώνου μέσω Bluetooth
®,
ανάγ νωση των μηνυμάτων, των e-mails
και αποστολή σύντομων μηνυμάτων.
Διαμόρφωση
ή Διαμορφώστε ένα προσωπικό προφίλ ή/
και διαμορφώστε τον ήχο (εξισορρόπηση,
ατμόσφαιρα κ.λπ.) και την εμφάνιση
(γλώσσα, μονάδες μέτρησης, ημερομηνία,
ώρα κ.λπ.).
Αυτοκίνητο
ή Ενεργοποιήστε, απενεργοποιήστε,
παραμετροποιήστε ορισμένες λειτουργίες
του αυτοκινήτου.
Φωνητικές εντολές
Χειριστήρια στο τιμόνι
Πιέζοντας αυτό το πλήκτρο ενεργοποιείται
η λειτουργία των φωνητικών εντολών.
Για να βεβαιωθείτε ότι οι φωνητικές εντολές
συνεχίζουν να αναγ νωρίζονται από το σύστημα,
σας συνιστούμε να ακολουθήσετε τις παρακάτω
υποδείξεις:
-
μ
ιλήστε με κανονικό τόνο φωνής χωρίς να
κόβετε τις λέξεις ούτε να υψώνετε τη φωνή.
-
π
ριν μιλήσετε, περιμένετε πάντοτε να
ακούσετε το "μπιπ" (ηχητικό σήμα),
-
γ
ια βέλτιστη λειτουργία, σκόπιμο είναι να
κ λείσετε τα παράθυρα και την ηλιοροφή
εφόσον υπάρχει, ώστε να αποφύγετε κάθε
εξωτερική πηγή διατάραξης (ανάλογα με την
έκδοση),
-
π
ριν προφέρετε τις φωνητικές εντολές,
ζητήστε από τους υπόλοιπους επιβάτες να
μην μιλούν.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 154 of 260

6
Πρώτα βήματα
Παράδειγμα "φωνητικής εντολής" για την
πλοήγηση:
"Navigate to address 11 Regent Street,
London ".
Παράδειγμα "φωνητικής εντολής" για το
ραδιόφωνο και τα πολυμέσα:
" Play ar tist Madonna ".
Παράδειγμα "φωνητικής εντολής" για το
τηλέφωνο:
" Call David Miller ".
Οι φωνητικές εντολές, με επιλογή 12 γλωσσών
(Αγ γλικά, Γαλ λικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Γερμανικά,
Ολ λανδικά, Πορτογαλικά, Πολωνικά, Τουρκικά,
Ρώσικα, Αραβικά, Βραζιλιάνικα) γίνονται
σε αντιστοιχία με την γλώσσα που έχει
προηγουμένως επιλεγεί και παραμετροποιηθεί
στο σύστημα.
Για ορισμένες φωνητικές εντολές, υπάρχουν
εναλλακτικά συνώνυμα.
Παράδειγμα: Πχ: Καθοδήγηση προς/Πλοήγηση
προς/Πηγαίνουμε προς/...
Οι φωνητικές εντολές στην Αραβική γλώσσα:
"Πλοήγηση προς τη διεύθυνση" και "Εμφάνιση
σημείων ενδιαφέροντος (POI) στην πόλη", δεν
είναι διαθέσιμες.
Πληροφορίες- Χρήση του συστήματος
Πατήστε το κουμπί Push To Talk και
πείτε μου τι θέλετε μετά τον ήχο. Μην
ξεχνάτε ότι μπορείτε να με διακόψετε
ανά πάσα στιγμή πατώντας αυτό
το κουμπί. Για να τερματίσετε τη
συνομιλία, μπορείτε να πιέσετε ξανά
αυτό το κουμπί ενώ εγώ περιμένω
να πείτε κάτι. Αν θέλετε να αρχίσετε
ξανά, πείτε "ακύρωση". Αν θέλετε να
διορθώσετε κάτι, πείτε "αναίρεση".
Και αν θέλετε πληροφορίες και
συμβουλές, πείτε "βοήθεια". Αν
μου ζητήσετε να κάνω κάτι και δεν
έχω όλες τις πληροφορίες που
χρειάζομαι, θα σας δώσω κάποια
παραδείγματα ή θα σας καθοδηγήσω
βήμα-βήμα. Μπορείτε να βρείτε
περισσότερες πληροφορίες στη
λειτουργία για "αρχάριους". Όταν
νιώσετε μεγαλύτερη εξοικείωση με το
σύστημα, μπορείτε να επιλέξετε τη
λειτουργία "προχωρημένος".
Συνολικές φωνητικές εντολές
Οι εντολές αυτές μπορούν να πραγματοποιούνται
από οποιαδήποτε σελίδα- οθόνη αφού πιέσετε
το μπουτόν των "Φωνητικών εντολών" ή του
"Τηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την
προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική
κ λήση σε εξέλιξη.
P
Page 155 of 260

7
Φωνητικές εντολές "Πλοήγησης"
Οι εντολές αυτές μπορούν να πραγματοποιούνται
από οποιαδήποτε σελίδα- οθόνη αφού πιέσετε
το μπουτόν των "Φωνητικών εντολών" ή του
"Τηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την
προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική
κ λήση σε εξέλιξη.
Φωνητικές εντολές
Μηνύματα βοήθειας
Help Υπάρχουν πολ λά θέματα με τα οποία μπορώ να σας
βοηθήσω. Πείτε: "βοήθεια με το τηλέφωνο", "βοήθεια
με την πλοήγηση", "βοήθεια με τα ψηφιακά μέσα" ή
"βοήθεια με το ραδιόφωνο". Αν θέλετε μία περιγραφή
της χρήση του φωνητικού ελέγχου, πείτε "βοήθεια με
τον φωνητικό έλεγχο".
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...>
Επιλέξτε κατάσταση για "αρχάριους" για "έμπειρους χρήστες".
Select profile <...>
Επιλέξτε το προφίλ 1, 2 ή 3.
Ye s Πείτε "ναι" αν κατάλαβα καλά. Διαφορετικά πείτε "όχι"
και θα ξεκινήσουμε ξανά.
No
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 156 of 260

8
Φωνητικές εντολέςΜηνύματα βοήθειας
Navigate home Για να ξεκινήσει η καθοδήγηση ή για να προσθέσετε
μία ενδιάμεση στάση, πείτε "πλοήγηση προς" και στη
συνέχεια τη διεύθυνση ή το όνομα της επαφής. Για
παράδειγμα, "πλοήγηση προς τη διεύθυνση Λεωφόρος
Κηφισίας 156, Αθήνα", ή "πλοήγηση προς επαφή
Γιάν νης Παπαδόπουλος". Μπορείτε να αναφέρετε αν
πρόκειται για προτιμώμενο ή πρόσφατο προορισμό.
Για παράδειγμα, "πλοήγηση προς προτιμώμενες
διευθύνσεις, Τένις Κ λαμπ", "πλοήγηση προς πρόσφατη
διεύθυνση Λεωφόρος Κηφισίας 156, Αθήνα".
Διαφορετικά, πείτε απλά "πλοήγηση προς το σπίτι". Για
εμφάνιση σημείων ενδιαφέροντος στο χάρτη, μπορείτε
να πείτε, για παράδειγμα, "εμφάνιση ξενοδοχείων στη
Θεσσαλονίκη" ή "εμφάνιση κοντινότερου πρατηρίου
καυσίμων". Για περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να
ζητήσετε "βοήθεια για την καθοδήγηση".
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
Για να λάβετε πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα
διαδρομή σας, μπορείτε να πείτε "απομένων χρόνος",
"απομένουσα απόσταση" ή "ώρα άφιξης". Πείτε
"βοήθεια με την πλοήγηση" για να μάθετε περισσότερες
εντολές.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Ανάλογα με τη χώρα, δώστε τις οδηγίες
προορισμού (διεύθυνση) αντίστοιχα με τη
γλώσσα του συστήματος.Φωνητικές εντολές
"Ραδιοφωνικών Μέσων"
Οι εντολές αυτές μπορούν να πραγματοποιούνται
από οποιαδήποτε σελίδα- οθόνη αφού πιέσετε
το μπουτόν των "Φωνητικών εντολών" ή του
"Τηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την
προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική
κ λήση σε εξέλιξη.
P
Page 157 of 260

9
Φωνητικές εντολέςΜηνύματα βοήθειας
Tune to channel <…> Για να συντονιστείτε με ένα ραδιοφωνικό σταθμό,
πείτε "συντονισμός με" και το όνομα ή τη συχνότητα
του σταθμού. Για παράδειγμα, "συντονισμός με Σπορ
FM" ή "συντονισμός με 94,6". Για να ακούσετε έναν
αποθηκευμένο σταθμό, πείτε "συντονισμός με" και τον
αριθμό, π.χ. "συντονισμός με αποθηκευμένο σταθμό
π έ ν τ ε".
What's playing Για να εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του τρέχοντος
"κομματιού", "καλ λιτέχνη" και "άλμπουμ", μπορείτε να
πείτε What's playing
Play song <...> Με την εντολή "παίξε" μπορείτε να επιλέξετε το είδος
της μουσικής που θέλετε να ακούσετε. Μπορείτε να
επιλέξετε ανά "τραγούδι", "καλ λιτέχνη" ή "άλμπουμ".
Απλά πείτε "παίξε καλ λιτέχνη, Madonna", "παίξε
τραγούδι, Hey Jude", ή "παίξε ά
Play ar tist <...>
Play album <...>
Οι φωνητικές εντολές ψηφιακών μέσων είναι
διαθέσιμες μόνο σε σύνδεση USB.Φωνητικές εντολές "Τηλεφώνου"
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο στο
σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν
να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε
κύρια σελίδα- οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο
"Tηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την
προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική
κ λήση σε εξέλιξη.
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε
Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγ γέλ λει:
"Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και
η φωνητική αναγ γελία κ λείνει.
.
P
Page 158 of 260

10
Φωνητικές εντολέςΜηνύματα βοήθειας
Call contact <...> * Για να πραγματοποιήσετε μία κ λήση, πείτε "κ λήση" και
στη συνέχεια το όνομα μιας επαφής, για παράδειγμα:
"Κ λήση Γιάν νης Παπαδόπουλος". Μπορείτε επίσης
να περιλάβετε το είδος τηλεφώνου, για παράδειγμα:
"Κ λήση Γιάν νης Παπαδόπουλος στο σπίτι". Για να
πραγματοποιήσετε κ λήση με αριθμό, πείτε "κ λήση
αριθμού" και στη συνέχεια τον αριθμό του τηλεφώνου,
για παράδειγμα "κ λήση αριθμού 107776 835 417". Για
να ελέγξετε τον αυτόματο τηλεφωνητή, πείτε "κ λήση
αυτόματου τηλεφωνητή". Για να στείλετε μήνυμα, πείτε
"στείλε μήνυμα σε", και στη συνέχεια μία επαφή και το
περιεχόμενο του σύντομου μηνύματος που θέλετε να
στείλετε. Για παράδειγμα "στείλε σύντομο μήνυμα σε
Γιάν νης Παπαδόπουλος", "Θα αργήσω". Για εμφάνιση
της λίστας κ λήσεων, πείτε "εμφάνιση κ λήσεων". Για
περισσότερες πληροφορίες για τα SMS, πείτε "βοήθεια
με τα μηνύματα".
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Φωνητικές εντολές "Γραπτών
μηνυμάτων"
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το
τηλέφωνο που είναι συνδεμένο στο σύστημα
υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet
του τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων
κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το
"κατέβασμα". Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο στο
σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν
να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε
κύρια σελίδα- οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο
"Tηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την
προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική
κ λήση σε εξέλιξη.
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε
Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγ γέλ λει:
"Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και
η φωνητική αναγ γελία κ λείνει.
P
Page 159 of 260

11
Φωνητικές εντολέςΜηνύματα βοήθειας
Send text to <...> Για να ακούσετε τα μηνύματά σας, πείτε "ακρόαση του
πιο πρόσφατου μηνύματος". Αν θέλετε να στείλετε ένα
μήνυμα, υπάρχουν ορισμένα σύντομα μηνύματα έτοιμα
προς χρήση. Απλά χρησιμοποιήστε το όνομα του
σύντομου μηνύματος και πείτε "στείλε σύντομο μήνυμα
σε Γιάν νη Παπαδόπουλο, θα αργήσω". Ελέγξτε το
μενού του τηλεφώνου για τα ονόματα των διαθέσιμων
μηνυμάτων.
Πείτε "κ λήση" ή "στείλε σύντομο μήνυμα σε" και στη
συνέχεια επιλέξτε από τη λίστα. Για να κινηθείτε στη
λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη, πείτε "μετάβαση
στην αρχή", "μετάβαση στο τέλος", "επόμενη σελίδα" ή
"προηγούμενη σελίδα". Για να αναιρέσετε την επιλογή
σας, πείτε "αναίρεση". Για να ακυρώσετε την τρέχουσα
ενέργεια και να ξεκινήσετε από την αρχή, πείτε
"α κ ύ ρ ω σ η".
Listen to most recent message
*
Το σύστημα στέλνει μόνο τα προ- αποθηκευμένα
"Σύντομα μηνύματα".Πλοήγηση
Επιλογή προφίλ
Προς νέο προορισμό
ή Πιέστε Πλοήγηση
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΜΕΝΟΥ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Εισαγωγή διεύθυνσης ".
Επιλέξτε την " Χώρα".
Πληκτρολογήστε την " Εισαγωγή πόλης",
την " Εισαγωγή οδού " και τον "Εισαγωγή
αριθμού " και επιβεβαιώστε με πάτημα
στις προτάσεις που εμφανίζονται.
*
Η λ
ειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το
τηλέφωνο που είναι συνδεμένο στο σύστημα
υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet
του τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων
κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το
"κατέβασμα".
.
P
Page 160 of 260

12
Πατήστε "ΟΚ" για να επιλέξετε τα
" Κριτήρια καθοδήγησης ".
Ή/Και Πατήστε "Βλέπε στο χάρτη " για να
επιλέξετε τα " Κριτήρια καθοδήγησης ".
Πατήστε " ΟΚ" για να ξεκινήσει η
πλοήγηση.
Zoom in/zoom out με τις επαφές αφής ή με τα δύο
δάχτυλα στην οθόνη.
Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε την
πλοήγηση, είναι απαραίτητο να συμπληρώσετε
τα πεδία " Εισαγωγή πόλης ", "Εισαγωγή
οδού " και " Εισαγωγή αριθμού " με το εικονικό
πληκτρολόγιο ή να επιλέξετε από τη λίστα
" Επαφή " ή "Ιστορικό " των διευθύνσεων.
Χωρίς επιβεβαίωση του αριθμού, θα οδηγηθείτε
στο τέρμα της οδού στη μία ή την άλ λη πλευρά.Προς έναν πρόσφατο
προορισμό
ή Πιέστε Πλοήγηση
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΜΕΝΟΥ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Οι προορισμοί μου ".
Επιλέξτε την καρτέλα " Πρόσφατοι".
Επιλέξτε τη διεύθυνση που θέλετε από τη λίστα για να
εμφανιστούν τα " Κριτήρια καθοδήγησης .
Πατήστε " ΟΚ" για να ξεκινήσει η
πλοήγηση.
Επιλέξτε " Θέση" για γεωγραφική απεικόνιση του
σημείου άφιξης.
Προς "Η κατοικία μου" ή "Η
εργασία μου"
ή Πιέστε Πλοήγηση
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΜΕΝΟΥ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Οι προορισμοί μου ".
Επιλέξτε την καρτέλα " Προτιμώμενοι".
Επιλέξτε " Η κατοικία μου ".
Ή Επιλέξτε "Η εργασία μου ".
Ή
Επιλέξτε έναν προκαθορισμένο "αγαπημένο"
προορισμό.
P