Peugeot 307 SW 2002 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2002Pages: 137, PDF Size: 1.51 MB
Page 1 of 137

2O SEU307 SWNUM RELANCE
Page 2 of 137

3O SEU 307 SW NUM RELANCE
1 - Airbag condutor.
Buzina.
2 - Comandos de ilumina indicadores de direc
3 - Comando do r‡dio ao sub-volante.
4 - Quadrante.
5 - Comando do limpa-vidros/ lava-vidros/ comando do computador de bordo.
6 - Comando do alarme.
7 - Comando de trancamento centralizado.
8 - Comando de sinal de emerg
9 - Ecr‹ multifun
10 - Sensor de luminosidade.
11 - Bot‹o de controlo din‰mico de estabilidade (ESP/ASR).
12 - Difusores centrais orient‡veis de ventila e de regula
de ar.
13 - Difusores de descongela- mento do p‡ra-brisas.
14 - Lugar para o altifalante (tweeter) 15 - Comando de descongela-
mento do vidro da porta.
16 - Difusor lateral orient‡vel de ventila
do fluxo de ar.
17 - Airbag passageiro.
18 - Porta-luvas.
19 - R‡dio RB3 ou RD3.
20 - Comando dos bancos aquecidos.
21 - Carregador de CD.
22 - Comando de ventila ar condicionado.
23 - Cinzeiro da frente.
24 - Difusor de aquecimento para os pŽs dos passa- geiros de tr‡s.
25 - Tomada, acess—rios 12 V.
26 - Alavanca de velocidades.
27 - Suporte para latas de bebidas.
28 - Trav‹o de estacionamento.
29 - Caixa para lixo 30 - Comando de neutraliza
do airbag passageiro*.
31 - Comando da tampa de oculta panor‰mico.
32 - Anti-roubo e igni
33 - Comando de abertura do cap™.
34 - Comando de ajustes do volante.
35 - Caixa de fus’veis.
36 - Comandos dos retrovisores elŽctricos. Comandos dos eleva-dores elŽctricos dosvidros.Comando de bloqueiodos elevadores elŽctricosdos vidros traseiros.
37 - Ajuste dos far—is em altura.
38 - Comando do regulador de velocidade .
* Consoante o destino.
Page 3 of 137

4O SEU 307 SW NUM RELANCE
CHAVES As chaves permitem accionar independentemente a fechaduradas portas da frente, do tamp‹odo dep—sito de combust’vel, doporta-luvas, do comando deneutralizageiro e ligar a igni
Trancamento centralizado As chaves permitem, a partir da
porta do condutor, o trancamen-to, o super-trancamento e o des-trancamento das portas e damala bem como rebater os retro-visores exteriores. Se uma das portas ou a mala estiver aberta, o trancamentocentralizado n‹o se efectua e umsinal sonoro indica o trancamen-to com o telecomando. O telecomando assegura as mesmas fun Telecomando
Trancamento ➜
Uma press‹o no bot‹o Aper-
mite o trancamento do ve’culo. ƒ assinalado pelo acendi- mento fixo dos indicadoresde direcdois segundos.
Observa uma press‹o demo-
rada no bot‹o Apermite, alŽm do
trancamento, o fecho autom‡ticodas janelas.
Ve’culos equipados com supertrancamento
O supertrancamento tornainoperantes os comandosexteriores e interiores dasportas.
➜ Uma press‹o no bot‹o Aper-
mite o supertrancamento do ve’culo.
ƒ assinalado pelo acendimentofixo dos indicadores de direcdurante cerca de dois segundos. Observa uma press‹o demo-
rada no bot‹o Apermite, para alŽm
do supertrancamento, o fecho autom‡tico dos vidros. Uma segunda press‹o no bot‹o A
nos cinco segundos que seguem o supertrancamento transformam estenum trancamento simples. ƒ assinalado pelo acendimento fixo dos indicadores de direcdurante cerca de dois segundos. Destrancamento Uma press‹o no bot‹o
Bpermite
o destrancamento do ve’culo. ƒ assinalado pelo piscar r‡pido dos indicadores de direc Observa se o ve’culo estiver
trancado e o destrancamento for accionado por inadvertabertura das portas nostrinta segundos seguintes,o ve’culo trancar-se-ˆautomaticamente.
IGNI‚ÌO
Posi
A igni 1» posi a igni
acess—rios podem funcionar. 2» posi a igni Posi o motor de arranque Ž accionado.
70
Page 4 of 137

5O SEU307 SWNUM RELANCE
COMANDOS NO VOLANTE ILUMINA‚ÌO
Luzes ˆ frente e atr‡s (anel A)Luzes apagadas M’nimos
MŽdios/ M‡ximos Acendimento autom‡tico dosfar—is
Acendimento
autom‡tico das luzes
Para activar ou neutralizar a fun-acess—rios, o comando de ilumi-na 0e carregar
mais de dois segundos na res-pectiva extremidade. Ve’culos equipados com luz denevoeiro atr‡s (anel B)
Farol de nevoeiro traseiro (rotapara a frente)
Ve’culos equipados comfar—is de nevoeiro ˆ frente eluz de nevoeiro atr‡s (anel C) Far—is de nevoeiro ˆ frente ( 1» rotaanel para a frente)
Far—is de nevoeiroˆ frente e luz denevoeiro atr‡s (2»rota
anel para a frente). Extin anel de impulso paratr‡s. LIMPA VIDROS Dianteiro
2 Varrimento r‡pido.
1 Varrimento normal.
I Varrimento intermitente.
ou
AUTO Varrimento autom‡tico.
0 Parado.
Varrimento com cad autom‡tica.
Lava-vidros: puxe o comando para si.
Traseiro
Parado Varrimento Lava- intermitente vidros
Varrimento em cad autom‡tica Na posi AUTO, o limpa-
vidros funciona automati- camente e adapta a sua
velocidade ˆ intensidadedas precipita .
7779
Page 5 of 137

6O SEU307 SWNUM RELANCE
BANCOS DA FRENTE 1. Regula
2 . Regula
encosto.
3 . Regula
banco condutor ou do passageiro.
4 . Comando dos bancos
aquecidos.
5 . Apoio de bra
amov’vel.
6 . Regula
inclinacabe
Para o subir ou descer, pux‡- lo para a frente e faz
simultaneamente deslizar.
Nunca viajar com o
apoio da cabedo lugar.
7. Gaveta de arrumos.
8 . Prateleira tipo "avia
56
Page 6 of 137

Manipula suplementar: ➜regula encosto (1),
➜ regulacabe (2),
➜ rebatimento (3),
➜ desmontagem,montagem (4). 7
O SEU
307 SW NUM RELANCE
BANCOS TRASEIROS Manipula lateral ➜regula (1),
➜ regula encosto (2),
➜ regulacabe (3),
➜ rebatimento ( 4),
➜ desmontagem, montagem (5). Manipula central: ➜
regula (1),
➜ regula encosto, posi(2),
➜ regulaem altura (3),
➜ rebatimento (4),
➜ desmontagem, montagem (5).
58
Page 7 of 137

8O SEU307 SWNUM RELANCE
MODULARIDADE E CONFIGURACÌO DOS BANCOS5 lugares Carregamento de um grande volume
5 lugares com um banco central na mala 6 lugares com um banco suplementar
Transporte de objectos compridos com posi7 lugares com dois bancos suplementares
67
Page 8 of 137

O SEU 307 SW NUM RELANCE
AIRBAGS Os airbags foram concebidos para optimizar a seguranocupantes em caso de colis‹oviolenta; eles completam a acdos cintos de segurantador de esfor Airbags frontais Est‹o integrados no centro do volante para o condutor e nopainel de bordo para o passageirodianteiro. Disparam simult‰neamente excepto se o airbag passageirotiver sido neutralizado. Precau passageiro ➜Neutralizar o airbag se insta-
lar um banco de crian costas para a frente,
➜ activar o airbag quando trans-
portar um adulto. Neutraliza passageiro* ➜
Sem ligar a igni
a chave de contacto no comando do airbag passa-geiro 1e rod‡-la para a posi-
"OFF" .
Assim que desmontar o banco de crianairbag para a posi "ON"para
activar de novo o airbag. Controlo de funcionamento
Com a igniposiacendimento desta luzavisadora, acompanhado
por um sinal sonoro e pelamensagem "Airbag passageiro
neutralizado" no visor multifun-
geiro est‡ neutralizado (posi"OFF" do comando.
A luz avisadora permanece acesaenquanto durar a neutraliza Airbags laterais e airbags cortina* Os airbags laterais est‹o inte- grados nos encostos dos bancosdianteiros, no lado das portas. Os airbags cortina est‹o inte- grados nos montantes e na partesuperior do habit‡culo. Deflagram unilateralmente no lado em que ocorrer a colis‹o. * Consoante o destino.
99100
9
Page 9 of 137

10
Anti-entalamento: se o vidro encontar um obst‡culo ao subir,
p‡ra e volta a descer.
RETROVISORES ELƒCTRICOS
O SEU307 SWNUM RELANCE
ELEVADORES ELƒCTRICOS DOS VIDROS
1. Elevador elŽctrico do vidro do condutor. 2. Elevador elŽctrico do vidro do passageiro.3. Elevador elŽctrico do vidro de tr‡s direito.4. Elevador elŽctrico do vidro de tr‡s esquerdo.
5. Neutraliza lugares tra seiros. AJUSTE DO VOLANTE
EM ALTURA E EMPROFUNDIDADE ➜
Com o motor parado, empurrar
o comando Apara desblo-
quear o volante.
➜ Ajustar a altura e a profundi-
dade do volante.
➜ Boquear puxando a fundo o
comando A.
Modo manual: ➜ Carregar no interruptor ou
pux‡-lo sem ultrapassar o ponto de resistO vidro p‡ra logo que se
liberte o interruptor. Modo autom‡tico: ➜
Carregar no interruptor ou pux‡-lo
para alŽm do ponto de resis- tou fecha completa-mente o vidro.
➜ Rodar o comando 6para a
direita ou para a esquerda paraseleccionar o retrovisor a
regular.
➜ Mover o comando 7nas quatro
direc
➜ Voltar a p™r o comando 6na
posi Ao estacionar, os retrovisores s‹orebat’veis manualmente, elŽctri-camente puxando ocomando
6para tr‡s ou
autom‡ticamente quandoo ve’culo for trancado.
83
8385
Page 10 of 137

11
A AJUDA AO
ESTACIONAMENTO EM
MARCHA-ATRçS Este sistema, instalado no p‡ra- choques traseiro, detecta qualquerobst‡culo (pessoa, ve’culo, ‡rvore,barreira, passeio...) situado atr‡sdo ve’culo. Funcionamento
Com o motor a trabalhar, o siste- ma Ž activado assim que seengrena a marcha-atr‡s; um sinalsonoro avisa que foi activado.
A informa dada por um sinal, composto porsons cada vez mais r‡pidos ˆmedida que o ve’culo se aproxi-ma do obst‡culo. Quando a dist‰ncia "parte trasei- ra do ve’culo/obst‡culo" for infe-rior a cerca de vinte cinco cent’-metros, o sinal sonoro Žcont’nuo. ➜Ao passar para ponto morto o sistema Žneutralizado.
ABERTURA DO CAPOT DO
MOTOR Pelo interior:
empurrar o
comando situado ˆ esquerda, sob o painel de instrumentos. Pelo exterior: levantar o
comando, levantar o capot e fix‡-lo com oequilibrador para o man-ter aberto.
ABASTECIMENTO DO
RESERVATîRIO DECOMBUSTêVEL O abastecimento deve ser efec- tuado com o
motor parado .
O tipo de combust’vel a utilizar est‡indicado no interior da portinhola.
A capacidade do reservat—rio Ž de cerca de 60 litros.
Quando encher, n‹o insistir para alŽm do terceiro corte da pistolade enchimento para evitar qual-quer disfuncionamento. N’vel m’nimo de combbust’vel
A partir do momento em que a luz avisadora seacende, resta uma autono- mia de cerade 50 km .
O SEU307 SWNUM RELANCE
767698