ESP Peugeot 307 SW 2003 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2003Pages: 165, PDF Size: 2.01 MB
Page 53 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL57
Recherche manuelle des stations Appuyez bri Hou Ipour respectivement augmenter ou diminuer la frŽquence affichŽe.
En maintenant la touche appuyŽe dans la direction choisie, vous obtiendrez un dŽfilement continu de la frŽquence. Le dŽfilement s'arr
MŽmorisation manuelle des stations SŽlectionnez la station dŽsirŽe. Maintenez pendant plus de deux secondes l'une des touches "1"ˆ "6" appuyŽe.
Un signal sonore est Žmis, confirmant que la station a bien ŽtŽ mŽmorisŽe.
MŽmorisation automatique des stations FM (autostore)
Maintenez pendant plus de deux secondes la touche "BAND/AST"appuyŽe.
Votre radiotŽlŽphone mŽmorise automatiquement les 6 meilleurs Žmetteurs re dans la gamme d'ondes FMast. Lorsque 6 Žmetteurs n'ont pu Rappel des stations mŽmorisŽes Dans chaque gamme d'ondes, une pression br "1"ˆ "6" rappelle la station mŽmorisŽe
correspondante.
Page 56 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
60
SOURCE COMPACT DISQUE SŽlection de la source CD Apr en marche. Si un disque est dŽjˆ insŽrŽ, appuyez sur la touche "SOURCE"pour sŽlectionner la source CD.
ƒjection d'un disque Appuyez sur la touche Bpour Žjecter le disque du lecteur.
SŽlection d'un morceau d'un disque Appuyez sur la touche Mpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche Npour revenir au dŽbut du morceau en cours d'Žcoute ou pour sŽlectionner le
morceau prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽe Maintenez une des touches Mou NappuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance ou en retour rapide.
L'Žcoute accŽlŽrŽe s'arr
Menu contextuel Le menu contextuel permet d'activer et de neutraliser les fonctions de lecture alŽatoire, de lecture de dŽbut de plage ou de rŽpŽtition de plage et de programmation des plagesde lecture.
L'utilisation de disques compacts gravŽs peut gŽnŽrer des dysfonctionnements. InsŽrez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Page 57 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL61
SOURCE CHANGEUR DE COMPACT DISQUE SŽlection de la source changeur CD Effectuez des pressions successives sur la touche "SOURCE".
SŽlection d'un disque Appuyez sur l'une des touches "1"ˆ "5" du radiotŽlŽphone pour sŽlectionner le disque correspondant.
Les touches Het Ipermettent de sŽlectionner respectivement le disque prŽcŽdent / suivant du chargeur.
SŽlection d'un morceau d'un disque Appuyez sur la touche Mpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche Npour revenir au dŽbut du morceau en cours d'Žcoute ou pour sŽlectionner le
morceau prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽeMaintenez une des touches Mou NappuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance ou en retour
rapide. L'Žcoute accŽlŽrŽe s'arr Menu contextuel
Le menu contextuel permet d'activer et de neutraliser les fonctions de lecture alŽatoire, de lecture de dŽbut de plage ou de rŽpŽtition de plage.
Page 59 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL63
Utilisation du clavier alphanumŽrique Pour une touche donnŽe la saisie d'un caract Installation de la carte SIM Ouvrez la trappe Len appuyant ˆ l'aide de la pointe d'un crayon sur l'ouverture circulaire situŽe au-dessus de celle-ci.
InsŽrez votre carte Micro-SIM dans la trappe comme indiquŽ sur la sŽrigraphie, puis la refermer. Remarque : le retrait ou l'insertion de la carte SIM ne doit
Manipulez la carte SIM avec prŽcaution pour Žviter sa perte dans la planche de bord.
Touches Caract
[1] 1 ou espace
[2] 2 ou A B C 2 ou a b c 2
[3] 3 ou D E F 3 ou d e f 3
[4] 4 ou G H I 4 ou g h i 4
[5] 5 ou J K L 5 ou j k l 5
[6] 6 ou M N O 6 ou m n o 6
[7] 7 ou P Q R S 7 ou p q r s 7
[8] 8 ou T U V 8 ou t u v 8
[9] 9 ou W X Y Z 9 ou w x y z_9
[0] 0 ou + (appui long)
[#] # ou P (appui long)
[*] * ou effacement dernier caract
Page 60 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
64
Saisie du code PIN Saisissez votre code PIN ˆ l'aide du clavier alphanumŽrique et validez en appuyant sur la molette Gou sur la touche # pour accŽder au rŽseau. La connexion au rŽseau est validŽe par
l'apparition d'un pictogramme sur l'Žcran. Attention : si vous commettez trois erreurs successives de saisie de votre code PIN, votre
carte SIM sera bloquŽe. Pour la dŽbloquer il vous faudra saisir le code PUK. Le code PUK vous sera fourni par le vendeur de votre carte SIM (la saisie du code PUK tolsives ; apr Remarque : le code PIN est demandŽ ˆ chaque mise du contact, sauf si la mŽmorisation du
code PIN a ŽtŽ effectuŽe ou si la protection par code PIN n'est pas activŽe sur la carte SIM.
DŽsactivation de la demande du code PIN Dans le menu "Fonctions du tŽlŽphone" , sŽlectionnez "SŽcuritŽ", puis "GŽrer le code PIN" , puis validez la fonction
"DŽsactiver" .
Attention : dans ce cas, ne perdez pas votre carte SIM, sinon toute personne la trouvant pourra tŽlŽphoner sans restriction.
Ecrans de la fonction tŽlŽphone Hors communicationCet Žcran vous indique la prŽsence de messages vocaux ou de mini-messages (SMS) non consultŽs, le temps de communication depuis la dernivotre tŽlŽphone. En communication Cet Žcran vous indique le temps ŽcoulŽ depuis le dŽbut de la communication, ainsi que le numŽro* ou le nom de votre correspondant (si enregistrŽ dans le rŽpertoire) et l'Žtatde votre tŽlŽphone.
* Si option et service disponibles.
Page 61 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL65
Envoyer un appel Appuyez sur la touche Dpour afficher le menu contextuel du tŽlŽphone.
Remarque : un appui de plus de 2 secondes sur l'extrŽmitŽ 5de la commande sous-
volant permet d'appeler un menu contextuel limitŽ aux fonctions "RŽpertoire", "Liste
d'appels" et "Bo”te vocale" .
Composition d'un numŽro SŽlectionnez la fonction "NumŽroter"puis composez le numŽro de votre correspondant avec le clavier alpha-
numŽrique. Appuyez sur la touche Dpour appeler.
Appel ˆ partir d'un rŽpertoire Choisissez la fonction "RŽpertoire"pour accŽder ˆ l'ensemble des fiches comportant un numŽro de tŽlŽphone ou "Liste
d'appels" pour accŽder ˆ la liste des dix derniers appels entrants (si option prŽsentation du numŽro active) ou sortants.
Remarque : il existe deux rŽpertoires, celui du radiotŽlŽphone RT3 et celui de la carte SIM. Pour consulter le rŽpertoire SIM,
insŽrez votre carte SIM et saisissez votre code PIN. Recevoir un appel
En appel entrant, annoncŽ par une sonnerie, vous pouvez choisir d'accepter en appuyant sur la touche Dou sur
l'extrŽmitŽ de la commande sous-volant ou de refuser la communication avec la touche Qou en sŽlectionnant
et validant le bouton "NON"de l'Žcran "RŽpondre ?" .
En cas d'acceptation, pour terminer votre communication, appuyez sur la touche Q.
En cas de refus, votre appel est renvoyŽ vers votre bo”te vocale ou vers un numŽro de renvoi d'appel.
Page 67 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL71
CHARGEUR CD
Il est situŽ dans la partie centrale de la planche de bord, sous l'autoradio et peut contenir 5 disques.
Pour le charger, insŽrez les disques, face imprimŽe vers le haut.
Pour extraire un disque, effectuez un appui long sur la touche "1"ˆ "5"
correspondante.
L'utilisation de disques compacts gravŽs peut gŽnŽrer des dysfonctionnements. InsŽrez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Page 73 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL77
Les derni
s'affichent. Il existe trois possibilitŽs pour dŽfinir le lieu vers lequel vous dŽsirez vousrendre :
- reprendre les derni nŽes saisies avec la fonction "OK" ,
- saisir les coordonnŽes de votre lieu de destination,
- saisir automatiquement les coordonnŽes du lieu otrouvez avec la fonction "Lieu
actuel" .
CoordonnŽes GPS
La derni Il existe trois possibilitŽs pour dŽfinir le lieu dans lequel vous dŽsirez obtenir ceservice :
- reprendre la derni
saisie avec la fonction "OK",
- renseigner les zones "Ville"et
"Voie" ,
- saisir automatiquement le nom du lieu o fonction "Lieu actuel" .
Choix d'un service Si vous dŽsirez service, sŽlectionnez la
catŽgorie
correspondant ˆ ce service, puisvalidez en appuyant sur la molette. La liste des services correspondants
ˆ la catŽgorie sŽlectionnŽe s'affiche. SŽlectionnez le service, puis validez
en appuyant sur la molette pour accŽder ˆ la fonction "Choix du
lieu" .
Une indication dans le bandeau de l'Žcran (x/n) vous indique le nombre d'Žtablissements maximum, proposant lem50 km ˆ vol d'oiseau autour du lieu choisi.
Utilisez les boutons "<"et ">" pour
consulter la liste proposŽe. Lorsque l'Žtablissement de votre
choix est affichŽ, vous pouvez :
¥ choisir la fonction "OK"pour
activer le guidage vers ce service,
¥ choisir la fonction "Archiver"pour
enrichir votre rŽpertoire.
Remarque :
si le service sŽlectionnŽ
n'est pas disponible au lieu program- mŽ, un message temporaire vous eninformera. Apr
plus proche de celui-ci s'affiche. Ladistance indiquŽe est la distance ˆ vold'oiseau du service au lieu choisi.
Page 75 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL79
Le menu "Options de guidage"
donne acc
- modification des crit de l'itinŽraire,
- rŽglage de la synth messages de guidage,
- description des informations rela- tives au CD-Rom de navigation,
- gestion des adresses archivŽes dans le rŽpertoire.
Options de guidage
Le dernier crit Choisissez un crit puis validez en appuyant sur lamolette. Lorsque le crit sŽlectionnŽ, choisissez la fonction"OK"
, puis validez en appuyant sur
la molette. RŽglage de la synth Choisissez le type de voix "masculine"
ou "fŽminine" , apr
CD-Rom de configuration.RŽglez le volume de la synth vocale en tournant la molette, puisvalidez en appuyant sur celle-ci. Remarque : le volume est Žgale-
ment rŽglable, ˆ l'aide du bouton du radiotŽlŽphone ou de la commandesous-volant, durant un message. Gestion du rŽpertoire Cette fonction permet de renommer une adresse archivŽe dans le rŽpertoire. SŽlectionnez le libellŽ correspondant
ˆ l'adresse archivŽe ˆ modifier. SŽlectionnez la fonction
"Renommer",
puis validez en appuyant sur la molette. Choisissez la fonction "OK", puis
validez en appuyant sur la molette pour enregistrer les modificationsapportŽes. Arr
¥ "Arr Au cours d'un guidage, sŽlectionnez et validez cette fonction.
¥ "Reprendre le guidage" En l'absence de guidage, sŽlection- nez et validez cette fonction pouractiver le guidage vers la destinationprogrammŽe. Remarque : apr
Žcran appara”t vous permettant de reprendre un guidage activŽ avant lacoupure du contact.
Crit
Page 83 of 165
14-04-2003
LES SIéGES ARRIéRE RŽglage longitudinal* Soulevez la barre Aet faites coulisser
le si Depuis la 3
rangŽe, vous pouvez tirer
sur la sangle Bet faire coulisser le
siCette manoeuvre facilite la sortie despassagers de la 3
rangŽe, lors du
rabattement du si
rangŽe.
RŽglage de l'inclinaison du dossier
Tirez sur une sangle C(deux
sangles pour chaque siune pour le sil'inclinaison dŽsirŽe.
Rel‰chez la sangle pour verrouiller.Pour rŽgler l'inclinaison du si
depuis la 3tirez sur une sangle CsituŽe ˆ l'ar-
ri Remarque : le si
seule sangle C, situŽe ˆ l'arri
si Rabattement d'un si acc Mettez l'appuie-t basse. Reculez le si avec la barre
A.
Rabattez le dossier sur l'assise avecla sangle C.
Remarque : vous pouvez bloquer le
dossier dans cette position enappuyant dessus (dŽpose). Actionnez la commande Dvers le
haut pour dŽverrouiller les pieds arri Mettez le si feuille". sortie depuis la 3 rabattement depuis le coffre : Mettez l'appuie-t Reculez le si
avec
la sangle B.
Rabattez le dossier sur l'assise avec la sangle C.
Remarque : vous pouvez bloquer le
dossier dans cette position enappuyant dessus (dŽpose). Actionnez la commande Dvers le haut
pour dŽverrouiller les pieds arriMettez le si feuille".
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
90
En roulage, attachez la sangle de retenue (contenue dans la poche aum™ni
- en 2
poignŽe de maintien,
- en 3 poignŽe de maintien de l'accoudoir arri * Sauf si