Peugeot 308 2014 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, PDF-Größe: 10.21 MB
Page 11 of 400
9
.Bildübersicht
308_de_Chap00b_aide visuelle_ed02-2013
Wartung - Technische Daten
Fahrzeugabmessungen 286 Kenndaten 287
Kraftstoffpanne Diesel 270
Füllstandskontrolle 280-282 - Öl - Bremsflüssigkeit - Kühlflüssigkeit - Flüssigkeit der Scheibenwaschanlage, Scheinwerferwaschanlage - Additiv (Diesel mit Par tikelfilter) Sonstige Kontrollen 283-284 - Batterie - Luftfilter / Innenraumfilter - Ölfilter - Par tikelfilter (Diesel) - Bremsbeläge / -scheiben
Austausch der Glühlampen 235-244 - vorne - hinten
12V- Batterie 251-254 Batterie-Entlastung, Sparmodus 255 Sicherungen im Motorraum 245, 249 -250
Öffnen der Motorhaube 267 Motorraum Benzinmotor 268 Motorraum Dieselmotor 269 Motoren 285 AdBlue 271-279
Gewichte 285
Page 12 of 400
10
Sparsame fahrweise
308_de_Chap00c_eco conduite_ed02-2013
Optimieren Sie die Nutzung Ihrer
Gangschaltung
Mit einem manuellen Schaltgetriebe fahren Sie vorsichtig los und legen Sie ohne Zögern den höheren Gang ein. Schalten Sie in der Beschleunigungsphase zügig.
Mit einem Automatikgetriebe oder einem automatisierten Schaltgetriebe bevorzugen Sie den Automatikmodus, ohne das Gaspedal abrupt oder sehr kräftig durchzutreten.
Kontrollieren Sie die Verwendung Ihrer
elektrischen Ausstattungen
Wenn der Fahrgastinnenraum vor dem Losfahren überhitzt ist, lüften Sie ihn durch Herunterlassen der Fenster und durch Öffnen der Lüftungsschieber, bevor Sie die Klimaanlage ver wenden. Bei mehr als 50 km/h, schließen Sie die Fenster und lassen Sie die Lüftungsschieber offen. Denken Sie daran, die Ausstattungen zu ver wenden, die es ermöglichen, die Temperatur im Fahrgastinnenraum zu begrenzen (Abblendvorrichtung des Schiebedachs, Verdunklungsrollos, ...). Schalten Sie die Klimaanlage aus, sobald Sie den gewünschten Klimakomfor t erreicht haben, es sei denn, die Regelung ist automatisch. Schalten Sie die Enteisung und die Beschlagentfernung aus, wenn diese nicht automatisch gesteuert werden. Schalten Sie frühestmöglich die Sitzheizung aus.
Fahren Sie nicht mit eingeschalteten Nebelscheinwer fern und Nebelschlussleuchten, wenn die Sichtverhältnisse ausreichend sind.
Vermeiden Sie, besonders im Winter, den Motor laufen zu lassen, bevor Sie den 1. Gang einlegen; Ihr Fahrzeug heizt während der Fahrt schneller.
Wenn Sie als Beifahrer vermeiden, Ihre Multimediageräte (Film, Musik, Videospiele...) anzuschließen, tragen Sie dazu bei, den Verbrauch von elektrischer Energie, also von Kraftstoff, einzuschränken. Schalten Sie Ihre tragbaren Geräte vor dem Verlassen des Fahrzeugs aus.
Sparsame Fahrweise
Die sparsame Fahr weise beinhaltet eine Reihe von Anwendungen für jeden Tag, die es dem Autofahrer ermöglichen, den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emission zu optimieren.
Bevorzugen Sie eine defensive Fahrweise
Halten Sie die Sicherheitsabstände zwischen den Fahrzeugen ein, nutzen Sie bevorzugt die Motorbremse anstatt das Bremspedal, treten Sie stufenweise auf das Gaspedal. Diese Verhaltensweisen tragen dazu bei, den Kraftstoffverbrauch, den CO2-Ausstoß zu verringern und die Geräuschkulisse des Verkehrs zu vermindern.
Unter flüssigen Verkehrsbedingungen und wenn der Schalter "Cruise" vorhanden ist, wählen Sie ab 40 km/h den Geschwindigkeitsregler.
Die Anzeige für die Änderung des Ganges forder t Sie dazu auf, den am besten geeigneten Gang einzulegen: sobald die Aufforderung im Kombiinstrument angezeigt wird, kommen Sie dieser nach. Bei automatisier tem oder Automatikgetriebe erscheint diese Anzeige nur im manuellen Modus.
Page 13 of 400
11
.Sparsame fahrweise
308_de_Chap00c_eco conduite_ed02-2013
Reduzieren Sie die Ursachen für
Mehrverbrauch
Ver teilen Sie Gewichte auf das gesamte Fahrzeug; stellen Sie die schwersten Gepäckstücke hinten in den Kofferraum, möglichst dicht an die Rücksitze. Schränken Sie die Zuladung Ihres Fahrzeugs ein und minimieren Sie den aerodynamischen Widerstand (Dachträger, Dachgepäckträger, Fahrradträger, Anhänger...). Ziehen Sie die Ver wendung eines Dachkoffers vor. Entfernen Sie die Dachträger, den Dachgepäckträger nach der Ver wendung.
Wenn die Wintersaison vorbei ist, entfernen Sie die Winterreifen und montieren Sie erneut die Sommerreifen.
Beachten Sie die Wartungsanweisungen
Überprüfen Sie regelmäßig und in kaltem Zustand den Luftdruck Ihrer Reifen, beziehen Sie sich auf das Etikett an der Innenseite der Tür auf der Fahrerseite. Führen Sie diese Überprüfung insbesondere durch: - vor einer langen Fahr t, - bei jedem Saisonwechsel, - nach längerem Stillstand. Vergessen Sie auch nicht das Ersatzrad und die Reifen des Anhängers oder des Campinganhängers.
War ten Sie Ihr Fahrzeug (Öl, Ölfilter, Luftfilter, ...) regelmäßig und befolgen Sie den vom Hersteller empfohlenen Maßnahmen-Kalender im Service-/Garantieheft.
Füllen Sie beim Tanken nach dem dritten Abschalten der Zapfpistole keinen Kraftstoff mehr nach, dies könnte zu einem Überlaufen des Tanks führen.
Am Steuer Ihres neuen Fahrzeugs stellen Sie erst nach den ersten 3000 Kilometern einen regelmäßigeren Durchschnitt Ihres Kraftstoffverbrauchs fest.
Page 14 of 400
12
Betriebskontrolle
308_de_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Kombiinstrument
1. Kraftstofftankanzeige 2. Analoger Geschwindigkeitsmesser (km/h oder mph) 3. Anzeige für Motorölstand 4. Anzeige für Gangwechsel Gang bei Automatikgetriebe 5. Digitaler Geschwindigkeitsmesser (km/h oder m p h) 6. Einstellwerte des Geschwindigkeitsreglers oder -begrenzers
A. Allgemeiner Helligkeitsregler B. Rückstellung des Tageskilometerzählers vorübergehende Informationen: - War tung, - Reichweite mit Schadstoffverringerungsadditiv.
7. Wartungsanzeige, dann Gesamtkilometermesser (km oder Meilen) Diese Funktionen erscheinen nacheinander bei Einschalten der Zündung. 8. Tageskilometerzähler (km oder Meilen) 9. Drehzahlmesser (x 1000 U/min oder rpm), Skaleneinteilung je nach Motorisierung (Benzin oder Diesel) 10. Anzeige für Kühlflüssigkeitstemperatur
Skalen und Anzeigen Bedienungstasten
Page 15 of 400
13
1
Betriebskontrolle
308_de_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Kontroll- und Warnleuchten
Bestimmte Leuchten können sowohl blinken als auch ununterbrochen leuchten. Lediglich die Verbindung zwischen der Ar t des Einschaltens und dem Funktionszustand des Fahrzeugs gibt an, ob die Situation normal ist oder ob eine Funktionsstörung aufgetreten ist. Im Falle einer Anomalie kann die Leuchte in Verbindung mit einer Meldung aufleuchten. Siehe die folgenden Tabellen für weitere Informationen.
Anzeigen, die den Fahrer über die Aktivierung eines Systems (Kontrollleuchten für Betrieb oder Deaktivierung) oder das Auftreten einer Anomalie (Warnleuchten) informieren.
Beim Einschalten der Zündung
Bestimmte Warnleuchten leuchten beim Einschalten der Zündung für die Dauer einiger Sekunden im Kombiinstrument auf. Sobald der Motor gestar tet ist, müssen diese erlöschen. Wenn sie nicht erlöschen, lesen Sie sich, bevor Sie losfahren, die Beschreibung der betreffenden Warnleuchten durch.
Mit den Leuchten verbundene Warnhinweise
Beim Aufleuchten bestimmter Warnleuchten ertönt gleichzeitig ein akustisches Signal in Verbindung mit einer Meldung. Die Leuchten blinken oder leuchten ununterbrochen.
Page 16 of 400
14
Betriebskontrolle
308_de_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Betriebskontrollleuchten
Das Aufleuchten einer der folgenden Leuchten im Kombiinstrument und/oder im Anzeigefeld des Kombiinstruments zeigt an, dass das betreffende System aktivier t ist.
KontrollleuchteZustandUrsacheAktionen / Beobachtungen
linker Blinker blinkt mit akustischem Signal Der Lichtschalter wurde nach unten gedrückt.
rechter Blinker blinkt mit akustischem Signal Der Lichtschalter wurde nach oben gedrückt.
Standlicht ununterbrochen Der Lichtschalter befindet sich in Position "Standlicht".
Abblendlicht ununterbrochen Der Lichtschalter befindet sich in Position "Abblendlicht".
Fernlicht ununterbrochen Der Lichtschalter wurde in Richtung Fahrer gezogen. Ziehen Sie den Lichtschalter erneut zu sich heran, um wieder auf das Abblendlicht umzuschalten.
NebelscheinwerferNebelscheinwerfer Nebelscheinwerfer ununterbrochen Die Nebelscheinwerfer wurden betätigt. Drehen Sie den Ring am Schalter zweimal nach hinten, um die Nebelscheinwerfer auszuschalten.
Eine ausführlichere Beschreibung des Lichtschalters finden Sie in der entsprechenden Rubrik.
Page 17 of 400
15
1
Betriebskontrolle
308_de_Chap01_controle de marche_ed02-2013
KontrollleuchteZustandUrsacheAktionen / Beobachtungen
Nebelschlussleuchte ununterbrochen Die Nebelschlussleuchte wurde betätigt. Drehen Sie den Ring am Schalter nach hinten, um die Nebelschlussleuchte auszuschalten.
Vorglühen Dieselmotor ununterbrochen Die Zündung ist auf der 2. Position (Zündung) oder die Taste Anlassen "START/STOP" wurde betätigt.
War ten Sie, bis die Kontrollleuchte erlischt, bevor Sie den Motor star ten. Nach Erlöschen kann der Motor sofor t gestar tet werden, vorausgesetzt: - Sie treten bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe die Kupplung, - Sie halten bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe das Bremspedal getreten. Die Leuchtdauer ist von den Witterungsverhältnissen abhängig (bis zu ca. 30 Sekunden bei extremen Witterungsverhältnissen). Wenn der Motor nicht anspringt, schalten Sie erneut die Zündung ein und war ten Sie bis die Kontrollleuchte erlischt. Lassen Sie anschließend den Motor an.
Feststellbremse ununterbrochen Die Feststellbremse ist angezogen oder nicht richtig gelöst. Damit die Kontrollleuchte erlischt: mit dem Fuß auf dem Bremspedal die Feststellbremse lösen. Wenn Ihr Fahrzeug mit einer elektrischen Feststellbremse ausgestattet ist: bei getretenem Bremspedal die Betätigung drücken. Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen. Für weitere Informationen zur Feststellbremse siehe die entsprechende Rubrik.
Page 18 of 400
16
Betriebskontrolle
308_de_Chap01_controle de marche_ed02-2013
KontrollleuchteZustandUrsacheAktionen / Beobachtungen
Wischautomatik ununterbrochen Scheibenwischerhebel wurde nach unten betätigt. Wischautomatik des Frontscheibenwischers ist aktiviert. Zum Deaktivieren der Wischautomatik drücken Sie die Betätigung nach unten oder stellen Sie den Wischerhebel auf eine andere Position.
Beifahrer-Airbag ununterbrochen Der Schalter, der sich auf der Beifahrerseite des Armaturenbretts befindet, steht auf " ON ". Der Beifahrer-Airbag ist aktiviert. Installieren Sie in diesem Fall keinen Kindersitz entgegen der Fahr trichtung auf dem vorderen Beifahrersitz.
Bringen Sie den Schalter in die Position " OFF ", um den Beifahrer-Airbag zu deaktivieren. In diesem Fall können Sie einen Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung einbauen.
STOP & START ununterbrochen Das Stop & Star t-System hat den Motor bei Fahrzeugstillstand in den Modus STOP versetzt (Ampel, Stopp, Stau, ...).
Sobald Sie weiter fahren möchten, erlischt die Kontrollleuchte und der Motor star tet wieder automatisch im Modus START.
Kontrollleuchte blinkt für einige Sekunden, dann erlischt sie.
Der Modus STOP ist zurzeit nicht verfügbar. oder Der Modus START wurde automatisch ausgelöst.
Für mehr Informationen zu den Spezialsituationen der Modi STOP und START siehe Abschnitt "Stop & Star t".
To t e r -Winkel-Assistent ununterbrochen Die Funktion Toter-Winkel-Assistent wurde aktiviert. Für weitere Informationen siehe entsprechenden Abschnitt.
Page 19 of 400
17
1
Betriebskontrolle
308_de_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Kontrollleuchten für deaktivierte Funktionen
Das Aufleuchten einer der folgenden Kontrollleuchten weist darauf hin, dass die betreffende Funktion bewusst ausgeschaltet wurde. Dieses kann in Verbindung mit dem Er tönen eines akustischen Signaltons und dem Erscheinen einer Meldung er folgen.
KontrollleuchteZustandUrsacheAktionen / Beobachtungen
Beifahrer-Airbag ununterbrochen im Anzeigefeld der Gur t- und Beifahrer-Airbagleuchten
Der Schalter auf der Beifahrerseite des Armaturenbretts steht auf der Position "OFF" . Der Beifahrer-Airbag ist deaktiviert. Sie können einen Kindersitz "entgegen der Fahr trichtung" auf dem Beifahrersitz montieren.
Um den Beifahrerairbag zu aktivieren, stellen Sie den Schalter auf die Position "ON" . In diesem Fall ist es nicht mehr möglich, auf diesem Platz einen Kindersitz "entgegen der Fahr trichtung" zu montieren.
Elektronische Stabilitätskontrolle (DSC/ASR)
ununterbrochen Die Taste wurde betätigt und die Kontrollleuchte schaltet sich ein. DSC/ASR sind deaktivier t. DSC: elektronisches Stabilitätsprogramm ASR: Antriebsschlupfregelung
Drücken Sie auf die Taste, um DSC/ASR zu aktivieren. Die zugehörige Kontrollleuchte erlischt. DSC/ASR sind beim Star ten des Fahrzeugs automatisch funktionsbereit. In deaktivier tem Zustand wird das System ab einer Geschwindigkeit von etwa 50 km/h automatisch wieder aktiviert. Für weitere Informationen über DSC/ASR, siehe entsprechende Rubrik.
Page 20 of 400
18
Betriebskontrolle
308_de_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Warnleuchten
Wenn bei laufendem Motor oder während der Fahr t eine der folgenden Warnleuchten aufleuchtet, deutet dies auf eine Anomalie hin, auf die der Fahrer reagieren muss. Bei jeder Anomalie, die zum Aufleuchten einer Warnleuchte führ t, muss eine zusätzliche Diagnose anhand der damit verbundenen Meldung durchgeführ t werden. Wenden Sie sich bei Problemen umgehend an das PEUGEOT-Händlernetz oder eine qualifizier te Fachwerkstatt.
KontrollleuchteZustandUrsacheAktionen / Beobachtungen
STOP ununterbrochen in Verbindung mit einer anderen Warnleuchte, einem akustischen Signal und einer Meldung
Das Aufleuchten der Kontrollleuchte steht in Verbindung mit einer schwerwiegenden Anomalie, festgestellt an dem Bremssystem oder der Servolenkung, dem Stromkreis, dem Motorölkreislauf oder dem Kühlkreislauf oder aber einem Reifenschaden.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist, denn der Motor könnte ausgehen. Stellen Sie das Fahrzeug ab, schalten Sie die Zündung aus und wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz oder eine qualifizier te Fachwerkstatt.