navigation Peugeot 308 2014 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, PDF Size: 10.09 MB
Page 333 of 400

05
331
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Rød og gul trekant: Oplysninger om trafi kken, f.eks.:
Ændring af vejskilt
Eksplosionsfare
Vejindsnævring
Lukket vej
Glat vej
Demonstration
Ulykke
Fare
Forsinkelse
Indkørsel forbudt
Vejarbejde
Trafi kprop
Vigtigste trafi k-ikoner
Sort og blå trekant: Generelle oplysninger, f.eks.:
Oplysninger om vejret Oplysninger om trafi kken
Vind Tåge
Parkering Sne / is
Lyt til trafi kmeldinger
TRAFIK
Aktiver / deaktiver "Settings" (indstillinger).
Tryk på Navigation for at få vist den første side, og tryk derefter på den anden side.
Vælg "Voice" (stemmeangivelse).
Aktiver / deaktiver "Traffi c ( TA )" (trafi kmeldinger).
TA-funktionen (Trafi fc Announcement) giver fortrinsret til udsendelsen af trafi kmeldinger. For at virke kræver denne funktion korrekt modtagelse af en radiostation, der udsender denne type meldinger. Så snart en trafi kmelding udsendes, afbrydes den igangværende lydkilde (radio, CD-afspiller, USB, ...) automatisk for at udsende trafi kmeldingen (TA). Lydkilden genoptager sin normale funktion, så snart trafi kmeldingen er slut.
Page 334 of 400

05
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Omlæg rute
Tryk på Navigation for at få vist den første side, og tryk derefter på den anden side.
Vælg "Traffi c messages" (trafi kmeldinger).
Vælg "Diversion" (omlæg).
Vælg afstanden ved at trykke på + eller -.
Vælg " Recalculate route " (beregn ny rute). Ruten ændres i tid og i afstand.
Vælg " Validate " (godkend).
Ruten kan omlægges, hvis der modtages en trafi kmelding.
TRAFIK
332
Page 335 of 400

05
333
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Styring af kort
KORT
Kortretning
Vælg "Map settings" (kortindstillinger).
Vælg "Orientation" (kortretning).
Vælg:
- "Flat view north heading" (retning mod nord) for at kortet altid er vendt mod nord.
- "Flat view vehicle heading" (bilens retning) for at kortet vender, således at bilen følges.
- "Perspective view" for at vise kortet i fugleperspektiv.
Tryk på " Navigation" for at få vist den første side, og tryk derefter på den anden side.
Vælg " Validate " for at gemme ændringerne.
Page 336 of 400

05
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Gadenavnene er synlige på kortet, når det vises i 100 m skala.
Konfi guration
Vælg Aspect (udseende).
Vælg:
- ""Day" map colour" (farvekort dag) for at kortet altid vises i dagslys.
- ""Night" map colour" (farvekort nat) for at kortet altid vises i nattelys.
- "Automatic day/night" (automatisk dag/nat) for at kortet automatisk vises i forhold til lysstyrken udenfor.
Denne funktion virker takket være bilens lysstyrkeføler eller via den manuelle tænding af lygterne. Vælg "Map settings" (kortindstillinger).
Tryk på "Navigation " for at få vist den første side, og tryk derefter på den anden side.
KORT
Tryk derefter på " Validate " for at gemme ændringerne.
334
Page 337 of 400

05
335
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Regulering af stemmestyring til navigation
Lyd/vejnavne
Vælg "Settings" (indstillinger).
Vælg "Voice" (stemme). Vælg "Validate " (godkend) for at gemme ændringerne.
Tryk på Navigation for at få vist den første side, og tryk derefter på den anden side.
INDSTILLINGER
Vælg "Voice synthesis" (talesyntese ) og/eller Female voice (kvindestemme) og/eller Male voice (mandestemme) og/eller Speak road names (læs vejnavne op).
Page 339 of 400

308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
337337337
Niveau 1Niveau 2Niveau 3Kommentarer
Confi guration
Audio settings
Audio settings
Ambience Vælg forudbestemt lydindstilling.
Balance Angiv lydens position i bilen ved hjælp af Arkamys-systemet.
Sound effects Vælg sprog.
Voice Vælg lydstyrken for stemmeangivelse og oplæsning af vejnavne.
Ringtones Vælg ringetone og lydstyrke for når telefonen ringer.
Validate Gem indstillingerne.
Confi guration
Farve
Valg af tema
Validate Gem indstillingen efter at have valgt temaet.
Confi guration
Interactive help
Tilbage
Se Interactive help (interaktiv vejledning).
Driving assistance - Udstyr
Kontrollamper
Media Audio
Navigation GPS
Forrige side
Næste side
Page 348 of 400

07
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
TILSLUTTEDE TJENESTER
346346346
Niveau 1Niveau 2
"Tilsluttede tjenester"
Første side :
Hjælpeapplikationer til kørslen, se næste side "PEUGEOT CONNECT APPS" * .
Identifi kation
DUN connection settings (DUN-indstillinger) Internet Navigation
Transfer rate (overførsel)
Det kan ske, at visse smartphones af nyere modeller ikke accepterer denne standard.
Anden side:
Internetnavigation via Bluetooth-telefon Dial-up Networking (DUN).
* Afh. af land.
Page 354 of 400

08
352
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Systemets evne, til kun at være tilsluttet en enkelt funktion, afhænger af telefonen. Begge funktioner kan tilsluttes som standard. \
Tilslutning af en Bluetooth-telefon
Første gang Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må sammenkoblingen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i radioen kun foretages, når bilen holder stille .
Vælg "Bluetooth".
Tryk på Telephone for at få vist den første side, og tryk derefter på den anden side.
Vælg " Search " (søg).
Listen over den eller de registrerede telefoner vises.
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og sørg for at den er "synlig for alle" (telefonens konfi guration).
Systemet foreslår at tilslutte telefonen:
- I "Funktionen Telefon" (håndfri sæt, udelukkende telefon).
- I "Funktionen Streaming" (streaming: Trådløs afspilning af telefonens lydfi ler)
- I "Funktionen Internet" (internet navigation udelukkende din telefon er kompatibel med standarden Bluetooth Dial-Up Networking "DUN").
Vælg en eller fl ere profi ler og bekræft med Confi rm.
Vælg navnet på den valgte telefon på listen og "Validate" (godkend).
Gå ind på www.peugeot.dk for yderligere oplysninger (kompatibilitet, yderligere hjælp, ...).
BLUETOOTH
Hvis det mislykkes, anbefales det at deaktivere og derefter genaktivere din telefons Bluetooth-funktion.
Vælg en kode til tilslutningen, og tryk på " Validate " (godkend).
Indtast den samme kode på telefonen, og accepter tilslutningen.
Page 360 of 400

308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
I skemaet herunder har vi samlet svarene på ofte stillede spørgsmå\
l vedrørende radioen.
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
358
SPØRGSMÅLSVARLØSNING
Navigation, kørevejledning
Beregningen af ruten lykkes ikke. Navigationskriterierne er eventuelt i modstrid med den aktuelle placerin\
g (udelukkelse af afgiftsveje ved kørsel på en motorvej med afgift)\
. Kontroller navigationskriterierne i "Navigation Menu" \ "Guidance options" (vejvisningsfunktioner) \ "Defi ne calculation criteria" (bestem beregningskriterier).
Det lykkes mig ikke at indtaste mit postnummer. Systemet omfatter kun postnumre med maks. 5 tal.
Interessepunkterne (POI) vises ikke. Interessepunkterne (POI) er ikke blevet valgt. Vælg interessepunkter (POI) på listen over interessepunkter.
Lydalarmen for Hazard zone (risikozone) fungerer ikke.
Lydalarmen er ikke aktiveret. Aktiver lydalarmen i "Navigation - guidance" (navigation - vejvisning), "Guidance options" (optioner for vejvisning), "Set parameters for risk areas" (indstil parametre for risikozoner).
Systemet foreslår ikke at afvige fra ruten i tilfælde af en hændelse.
Navigationskriterierne tager ikke hensyn til trafi kmeldingerne (TMC). Vælg funktionen "Traffi c info" (trafi kmeldinger) i listen over navigationskriterier.
Jeg modtager en advarsel for Accident-prone area (risikozone for ulykker), der ikke er på min rute.
Uden ruteindtastning varsler systemet alle Hazard zone (risikozoner) i\
en trekant foran bilen. Det kan advare om Hazard zone (risikozoner), der \
er placeret på nærliggende eller parallelle veje.
Zoom ind på kortet for at se den nøjagtige position forAccident-prone area (risikozone for ulykker). Vælg "On the route" (på ruten) for ikke længere at blive advaret uden ruteindtastning eller for at mindske fristen for visning.
Page 376 of 400

05
374
308_da_Chap10d_RD45_ed02_2013
USB-DREV - WIP PLUG
Systemet har nogle afspilningslister (midlertidig hukommelse) heraf oprettelsestiden, som afhænger af USB-udstyrets kapacitet.
De andre kilder er tilgængelige i denne periode.
Afspilningslisterne ajourføres, hver gang tændingen eller USB-stikkets forbindelse afbrydes.
Ved første tilslutning foreslås en inddeling i mapper. Ved ny tilslutning bevares det tidligere valgte inddelingssystem.
Tilslut en USB-nøgle i stikket, direkte eller vha. en ledning. Hvis radioen er tændt, registreres USB-nøglen, så snart den tilsluttes. Afspilningen begynder automatisk efter en periode, som afhænger af USB-stikkets kapacitet.
De genkendte fi lformater er .mp3 (kun mpeg1 layer 3) og .wma (kun standard 9, komprimering på 128 kbit/sek.).
Visse playlist-formater accepteres (.m3u...).
Når den sidst anvendte nøgle tilsluttes igen, afspilles det sidste musikstykke automatisk igen.
Denne styreboks består af en USB-port og et Jack-stik * . Musikfi lerne overføres fra et eksternt udstyr som en digital musikafspiller eller en USB-nøgle til din WIP Sound, der afspiller musikken via bilens højttalere.
USB-nøgle (1.1, 1.2 og 2.0) eller Apple ® -afspiller af 5. generation ® -afspiller af 5. generation ®
eller nyere:
- USB-nøglerne skal være FAT- eller FAT 32-formaterede (NTFS er ikke understøttet).
- Ledningen til din Apple ® -afspiller er nødvendig. ® -afspiller er nødvendig. ®
- Navigation i fi lbasen foregår også med ratkontakterne.
Anvendelse af USB-DREV - WIP PLUG
Tilslutning med USB-nøgle
Andre Apple®-afspillere af tidligere generationer og afspillere der anvender MTP-protokol * :
- Afspilning kun via Jack-Jack-ledning (medfølger ikke).
- Navigation i fi lbasen sker på det eksterne udstyr.
* Afhængigt af bilmodel.