AUX Peugeot 308 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, tamaño PDF: 10.15 MB
Page 248 of 400

246
Información práctica
308_es_Chap07_info pratiques_ed02-2013
PEUGEOT declina toda responsabilidad en relación con los gastos ocasionados por la reparación del vehículo o por los fallos de funcionamiento que puedan resultar de la instalación de accesorios auxiliares no suministrados ni recomendados por PEUGEOT y no instalados según sus prescripciones, en particular, cuando el consumo del conjunto de los dispositivos conectados supera los 10 miliamperios.
Instalación de accesorios eléctricos
El circuito eléctrico del vehículo está diseñado para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales. Antes de instalar otros equipamientos o accesorios eléctricos en el vehículo, consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Page 255 of 400

253
7
Información práctica
308_es_Chap07_info pratiques_ed02-2013
Arranque a partir de otra
batería
Antes iniciar el procedimiento, compruebe si la batería auxiliar tiene una tensión nominal de 12 V y una capacidad, como mínimo, igual a la de la batería descargada. No arranque el motor utilizando un cargador de baterías. No desconecte el borne (+) cuando el motor esté funcionamiento.
Retire la tapa de plástico del borne (+), si el vehículo dispone de ella. Conecte el cable rojo al borne (+) de la batería descargada A y luego al borne (+)
de la batería auxiliar B . Conecte un extremo del cable verde o negro al borne (-) de la batería auxiliar B(o al punto de masa del vehículo auxiliar). Conecte el otro extremo del cable verde o negro al punto de masa C del vehículo averiado (en el soporte de motor). Arranque el motor del vehículo auxiliar y manténgalo en funcionamiento durante unos minutos.
Accione el arranque del vehículo averiado y deje el motor en marcha. Si el motor no arranca inmediatamente, corte el contacto y espere unos instantes antes de volver a intentarlo. Espere a que vuelva al ralentí y desconecte los cables de emergencia en orden inverso. Vuelva a colocar la tapa de plástico del borne (+), si el vehículo dispone de ella.
Si la batería del vehículo está descargada, el motor se puede arrancar mediante una batería auxiliar (externa o de otro vehículo) y cables de emergencia.
Antes de la desconexión
Antes de desconectar la batería, espere 2 minutos después de cortar el contacto. Cierre las lunas y las puertas antes de desconectar la batería.
Después de la reconexión
Después de volver a conectar la batería, ponga el contacto y espere 1 minuto antes de
arrancar para permitir la inicialización de los sistemas electrónicos. No obstante, si después de esta manipulación subsisten ligeras perturbaciones, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. Consultando el apartado correspondiente, debe reinicializar usted mismo (según versión): - la llave con mando a distancia; - la o las persianas de ocultación eléctricas; - ...
Algunas funciones no están disponibles si la batería no tiene un nivel de carga suficiente.
Page 298 of 400

02
296
308_es_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Con el motor en marcha, el sonido se puede cortar mediante una pulsación.
Con el contacto cortado, el sistema se activa mediante una pulsación.
Reglaje del volumen (cada fuente es independiente, incluidas la "Información del tráfi co (TA)" y las consignas de navegación).
Selección de la fuente de audio (según versión):
- Emisoras "FM" / "AM"/"DAB" * .
- Llave "USB".
- Reproductor de CD (situado en la guantera) * .
- Jukebox * , después de haber copiado previamente los archivos de audio en la me\
moria interna de la pantalla táctil.
- Teléfono conectado mediante Bluetooth y difusión multimedia Bluetoo\
th (streaming).
- Reproductor multimedia conectado mediante toma auxiliar (jack, cable no\
incluido).
La pantalla es de tipo "resistiva", por lo que es necesario pulsarla con fi rmeza, especialmente en las acciones que requieren arrastrar el dedo por la pantalla (desfi le de una lista, desplazamiento del mapa, etc.). Un simple toque no será sufi ciente. No se tendrá en cuenta ninguna acción si se pulsa la pantalla con varios dedos. La pantalla se puede utilizar con guantes. Esta tecnología permite su\
uso en cualesquiera condiciones de temperatura.
PRIMEROS PASOS
* Según equipamiento.
Para el mantenimiento de la pantalla, se recomienda utilizar una gamuza \
suave no abrasiva (gamuza para gafas) sin productos adicionales.
No utilice objetos puntiagudos para manejar la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
En caso de exposición prolongada al sol, el volumen sonoro puede limitarse con el fi n de preservar el sistema. El restablecimiento del estado inicial se efectúa cuando la temperatura del habitáculo disminuye. disminuye.
Accesos directos: Se puede acceder directamente a la selección de la \
fuente de audio, a la lista de emisoras (o de los títulos según la fuente) o al reglaje de l\
a temperatura a través de las teclas táctiles situadas en la banda superior de la pantalla táctil.
Page 301 of 400

299
308_es_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Comentarios
Multimedia
Lista
Lista de emisoras FM Pulsar una emisora para seleccionarla.
Validar Guardar los cambios.
Multimedia
Fuente
Radio FM
Seleccionar el cambio de fuente.
Radio DAB
Radio AM
Jukebox
CD
USB
iPod
Bluetooth
AUX
Vídeo
Multimedia
Memo
Recuperación de las emisoras memorizadas Pulsar una emisora para seleccionarla.
Page 305 of 400

308_es_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
303
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios
Multimedia
Página secundaria
Lista multimedia
Presentación del último soporte multimedia utilizado.
Multimedia
Página secundaria
Opciones multimedia
Multimedia
Opciones multimedia
Reproducción aleatoria (todas las pistas)
Seleccionar los parámetros de reproducción. Reproducción aleatoria (álbum actual)
Reproducción en circuito
Amplifi cación AUX
Radio
Reglajes radio
Seguimiento RDS
Activar o desactivar las opciones.
Seguimiento DAB/FM
Visualización RadioText
Apariencia de las viñetas de radio DAB
Avisos
Reglajes radio
Información del tráfi co (TA)
Activar o desactivar las opciones. El tiempo
Entretenimiento - Deporte
Confi g. alertas
Validar Guardar los cambios.
Page 312 of 400

04
310
308_es_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
CD, CD MP3, reproductor USB, entrada auxiliar
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma USB mediante un cable adaptado (no incluido).
El sistema crea listas de reproducción (memoria temporal). El tiempo de creación de dichas listas puede variar entre unos segundos y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el número de carpetas permite disminuir el tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada vez que se corta el contacto o cada vez que se conecta una llave USB. No obstante, el autorradio memoriza dichas listas, y si no se han modifi cado, el tiempo de carga se reducirá.
Seleccionar la fuente
La tecla SRC (fuente) de los mandos en el volante permite pasar directamente al siguiente soporte musical, que estará disponible si l\
a fuente está activa.
Pulsar una vez la tecla OK para validar la selección.
" CD/CD MP3 "
" USB, IPod "
" Bluetooth (streaming) " " Auxiliar " Auxiliar " Auxiliar
" Radio "
Seleccione el cambio de fuente y escoja la fuente.
Pulse en Multimedia para visualizar la página primaria.
MÚSICA
Page 313 of 400

04
3 11
308_es_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
CD, CD MP3, reproductor USB
El autorradio reproduce archivos de audio en formato "wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps.
También reproduce el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se reproducirá.
Los archivos WMA deben ser de tipo wma 9 estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son 11, 22, 44 y 48 KHz.
Se recomienda escribir nombres de archivos de menos de 20 caracteres, sin utilizar caracteres especiales (ej.: " " ? ; ù) \
para evitar cualquier problema de reproducción o visualización.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, durante la grabación, seleccione los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet,\
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismo estándar de grabación, a una velocidad lo más baja posible (4x máximo) para obtener una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un disco multisesión, le recomendamos el estándar Joliet.
Información y consejos
El sistema también reproduce dispositivos portátiles USB de almacenamiento masivo, BlackBerry® o reproductores Apple® o reproductores Apple®® a ® a ®
través de la toma USB situada en la guantera (si su vehículo va equipado con ella). El cable de adaptación no está incluido.
La gestión del dispositivo se realiza a través de los mandos del sistema de audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos por el sistema en el momento de la conexión, deben conectarse a la toma auxiliar mediante un cable Jack (no incluido).
Para que pueda reproducirse, la llave USB debe estar formateada en FAT 16 o 32.
MÚSICA
El sistema no funciona si se conectan dos dispositivos idénticos simultáneamente (dos llaves, dos reproductores Apple®) pero sí es posible conectar una llave y un reproductor Apple®.
Se recomienda utilizar cables USB originales Apple ® para garantizar ® para garantizar ®
una utilización óptima.
Page 316 of 400

04
308_es_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Utilizar la entrada auxiliar (AUX)
(cable de audio no incluido)
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.) a la toma JACK mediante un cable de audio.
Ajuste primero el volumen del dispositivo portátil (nivel alto) y l\
uego el volumen del autorradio.
El control de los mandos se efectúa a través del dispositivo portá\
til.
Seleccione el cambio de fuente.
Pulse Multimedia para visualizar la página primaria.
Seleccione la fuente "AUXILIAR".
MÚSICA
314
Page 368 of 400

01
366
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
PRIMEROS PASOS
Activación/Desactivación de la función TA (Información de tráfi co).
Encendido/Apagado, ajuste del volumen.
Búsqueda automática de la frecuencia inferior/superior.
Selección de la pista de CD, MP3 o USB anterior/siguiente.
Selección de la fuente de audio:
radio, CD audio/CD MP3, USB, conexión Jack, Streaming, AUX.
Reglaje de las opciones de audio: balance delante/detrás, izquierda/derecha, graves/agudos, loudness, ambientes sonoros.
Validación.
Visualización del menú principal. Visualización de la lista de emisoras locales.
Pulsación prolongada: pistas del CD o carpetas MP3 (CD/USB).
Teclas de la 1 a la 6:
Selección de una emisora de radio memorizada.
Pulsación prolongada: memorización de una emisora.
Selección de la frecuencia inferior/superior.
Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente.
Selección de la carpeta/género/artista/playlist anterior/siguiente del dispositivo (USB).
Abandonar la operación en curso.
Selección de la gama de ondas FM1, FM2, FMast y AM.
Selección de la visualización de la pantalla entre los modos:
fecha, funciones de audio, teléfono, Bluetooth, personalización-confi guración.
Page 378 of 400

05
SRC
376
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
La visualización y gestión de los mandos se efectúan a través del dispositivo portátil.
En primer lugar, ajuste el volumen del dispositivo portátil.
A continuación, ajuste el volumen del autorradio.
Utilizar la entrada auxiliar (AUX) Ajustar el volumen de la fuente auxiliar
Toma JACK o USB (según vehículo)
REPRODUCTOR USB - WIP PLUG
No conecte un dispositivo a la toma JACK y a la toma USB al mismo tiempo.
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.) a la toma JACK o a la toma USB con el cable adecuado (no incluido).
Pulse sucesivamente la tecla SRC para seleccionar la fuente AUX.
Por defecto est fuente está desactivada.
La entrada auxiliar, JACK o USB, permite conectar un dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.).