Peugeot 308 2017 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2017Pages: 393, velikost PDF: 10.77 MB
Page 41 of 393

39
308_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Palubní počítač, některé definice
Jízdní dosah
(km nebo míle)
Počet kilometrů, které je ještě možné
ujet s palivem zbývajícím v nádrži
(v závislosti na průměrné spotřebě za
několik posledních ujetých kilometrů).
Tato hodnota může kolísat v důsledku
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30
km, zobrazují se
pomlčky. Po doplnění nejméně pěti litrů paliva
je dojezd znovu vypočítán a zobrazuje se,
pokud překročí 100
km.
Jestliže za jízdy svítí nepřetržitě
pomlčky místo čísel, obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný
odborný servis. Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30
km/h.
Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
J e počítána za několik posledních
sekund jízdy.
Průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
J e počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Počitadlo využití
systému Stop & Start
(minuty / sekundy nebo hodiny /
minuty)
Počitadlo zobrazuje čas, po který byl během
aktuální jízdy aktivovaný režim STOP.
Počitadlo se vynuluje při každém zapnutí
zapalování.
1
Palubní zařízení
Page 42 of 393

40
Dotyková obrazovka
Zajišťuje přístup:
- k o vladačům systému topení/klimatizace,
-
k n
abídkám nastavení funkcí a prvků
výbavy vozidla,
-
k n
abídkám nastavení audiosystému
a
zobrazování,
-
k n
abídkám audiovýbavy a telefonu
a
k zobrazování s tím souvisejících
informací.
Z důvodu bezpečnosti smí řidič
provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při
stojícím vozidle.
Za jízdy vozidla nejsou některé funkce
dostupné.Základní funkce
Doporučení
Je nezbytné provést silný stisk, především
v případě tzv. „klouzavých“ povelů (procházení
seznamů, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotek není dostačující.
Obrazovka nebere v potaz stisk více prsty
najednou.
Tato technologie umožňuje používání
obrazovky při všech teplotách, dokonce
i
v rukavicích.
Dotykové obrazovky se nedotýkejte ostrými či
špičatými předměty.
Dotykové obrazovky se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykové obrazovky používejte
čistou a měkkou utěrku.
A podle výbavy vozidla umožňuje:
-
z
obrazování výstražných hlášení a vizuální
signalizaci parkovacího asistenta,
-
p
řístup k ovladačům navigačního systému,
k internetovým službám a k zobrazování
souvisejících informací.
Stav kontrolek
Některá tlačítka obsahují kontrolku signalizující
stav příslušné funkce.
Zelená kontrolka: aktivovali jste příslušnou
funkci.
Oranžová kontrolka: dezaktivovali jste
příslušnou funkci.
Palubní zařízení
Page 43 of 393

41
308_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Pro přístup na druhou stránku
používejte toto tlačítko.
Pro návrat na první stránku
používejte toto tlačítko.
Pro přístup k doplňkovým informacím
a k nastavení některých funkcí
používejte toto tlačítko.
Pro potvrzení používejte toto tlačítko.
Pro opuštění používejte toto tlačítko.
Zásady používání
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykové
obrazovky, poté tiskněte tlačítka znázorněná
na dotykové obrazovce.
Každá nabídka se zobrazuje na jedné nebo
dvou stránkách (první a druhá stránka).
Jestliže nebude na druhé stránce po určitou
dobu prováděna žádná akce, zobrazí se
automaticky znovu první stránka.
Klimatizace.
Umožňuje ovládat nastavení
teploty, rychlosti ventilátoru, ...
Viz rubriky „Topení“, „Klimatizace
s
ručním ovládáním“ a „ Automatická
klimatizac e“.
Nabídky dotykové obrazovky
Asistenční systémy pro řidiče .Umožňuje aktivovat, dezaktivovat
a
nastavovat parametry některých funkcí.Telefon .
Viz rubrika „ Audio a telematika“.
Média .
Viz rubrika „ Audio a telematika“.
Navigace .
Podle stupně výbavy není navigace
dostupná nebo je ve volitelné či
sériové výbavě vozidla.
Viz rubrika „ Audio a telematika“. Nastavení
.
Umožňuje nastavovat zobrazování
a systém.
Služby on-line .
Tyto služby nejsou dostupné nebo jsou
ve volitelné či sériové výbavě vozidla.
Viz rubrika „ Audio a telematika“.
1.
N
astavení hlasitosti / vypnutí zvuku.
Viz rubrika „ Audio a telematika“.
1
Palubní zařízení
Page 44 of 393

42
Nabídka „Driving assistance“ (Asistenční syst. pro řidiče)
Funkce, které lze nastavovat, jsou níže podrobně popsány.Tlačítko Příslušná funkce Vysvětlivky
Speed settings (nastavení
rychlostí) Ukládání rychlostí, které budou moci být použity v režimu omezovače nebo regulátoru rychlosti.
Under-inflation initialisation
(resetování detekce poklesu
tlaku v pneumatikách) Resetování systému detekce poklesu tlaku v pneumatikách.
Blind spot monitoring
(sledování mrtvého úhlu) Aktivace funkce.
Park Assist Aktivace/dezaktivace funkce.
Palubní zařízení
Page 45 of 393

43
308_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TlačítkoPříslušná funkce Vysvětlivky
Vehicle settings (nastavení
parametrů vozidla) Přístup k dalším nastavitelným funkcím.
Označte nebo odznačte záložky dole na obrazovce pro zobrazení požadovaných funkcí.
-
„D
riving assistance“ (asistenční systémy pro řidiče)
-
„
[Automatic rear wiper in reverse]“ (aktivace stírání zadního okna při zařazení zpětného chodu).
Více informací o Ovladači stěračů oken naleznete v příslušné rubrice. -
„
[Collision risk alert]“ (aktivace výstrahy na nebezpečí srážky).
Více informací o V ýstraze na nebezpečí srážky, automatickém nouzovém brzdění naleznete
v
příslušné rubrice.
-
„
[Lighting ]“ (osvětlení)
-
„
[Guide-me-home lighting]“ (automatické doprovodné osvětlení),
-
„
[Welcome lighting]“ (vnější uvítací osvětlení).
Více informací o Ovladači světel naleznete v příslušné rubrice.
-
„
[Mood lighting]“ (tlumené osvětlení interiéru).
Více informací o Tlumeném osvětlení interiéru naleznete v příslušné rubrice.
-
„V
ehicle access“ (nastupování do vozidla)
-
„
[Driver plip action]“ (selektivní odemykání dveří řidiče).
Více informací o Klíči s dálkovým ovladačem nebo systému Odemykání a star tování bez klíčku
naleznete v příslušné rubrice. -
„
[Unlocking boot]“ (selektivní odemykání zavazadlového prostoru).
Více informací o Zavazadlovém prostoru naleznete v příslušné rubrice.
Diagnostic (diagnostika) Rekapitulace aktuálních výstražných hlášení.
Parking sensors (parkovací asistent)Aktivace/dezaktivace funkce.
Inteligentní tempomat Volba funkce standardního tempomatu nebo adaptivního tempomatu.
Volba adaptivního tempomatu je umožněna, pouze pokud je otočný ovladač na volantu v poloze
„CRUISE“.
1
Palubní zařízení
Page 46 of 393

44
Stav nastavitelných funkcí
Výstraha na poruchu funkce
V případě poruchy některé nastavitelné funkce
bliká po několik okamžiků kontrolka aktivace/
dezaktivace na tlačítku.
Napravo od piktogramu tlačítka se zobrazí
piktogram výstrahy, poté, v případě funkcí
aktivovaných automaticky, se trvale rozsvítí
oranžová kontrolka.
Po každém novém stisku tlačítka začne
kontrolka na několik okamžiků blikat.Příklad:
Některé funkce obsahují přidružené tlačítko, ke
kterému je přiřazena kontrolka.
Rozsvícení této kontrolky znamená, že funkce
je aktivována nebo dezaktivována, v závislosti
na základním nastavení (z továrny).
Zelená kontrolka: aktivovali jste příslušnou
funkci.
Oranžová kontrolka: dezaktivovali jste
příslušnou funkci. ●
F
unkce neaktivní.
●
V
ýstraha na poruchu funkce.
poté
Palubní zařízení
Page 47 of 393

45
308_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Funkce dostupné prostřednictvím této nabídky jsou níže podrobně popsány.
Nabídka „Settings“ (Nastavení)
TlačítkoPříslušná funkce Vysvětlivky
Sound settings (nastavení zvuku) Nastavení úrovně hlasitosti, vyvážení zvuku, ...
Color schemes (barva pozadí) Volba grafického zobrazení.
Interactive help (interaktivní
nápověda) Přístup k interaktivní příručce pro uživatele.
Turn off screen (vypnutí obrazovky)
Brightness (nastavení jasu)
1
Palubní zařízení
Page 48 of 393

46
TlačítkoPříslušná funkce Vysvětlivky
System Settings (nastavení systému) Volba měrných jednotek: -
t
eplota (stupně Celsia nebo Fahrenheita)
-
v
zdálenost a spotřeba (l/100 km, mpg nebo km/l).
Time/Date (čas/datum) Nastavení data a času.
Languages ( jazyk y) Volba jazyka zobrazování informací: francouzština, angličtina, italština, španělština, němčina,
holandština, portugalština, polština, turečtina, ruština, srbština, chorvatština, maďarština,
čeština, brazilština.
Screen settings (nastavení
obrazovky) Nastavení parametrů zobrazování (rolování textu, animace, ...).
Calculator (kalkulačka)
Calendar (kalendář)
Palubní zařízení
Page 49 of 393

47
308_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Dotyková obrazovka
Nastavování data a času
F Na druhé stránce stiskněte „Čas/Datum“.
F
Z
volte nabídku „ Konfigurace“.
Tatto funkce je přístupná na dotykovém displeji.
F Z volte „Nastavit čas “ nebo „Nastavit
datum “ a upravte hodnoty pomocí
numerické klávesnice, poté potvrďte.
F
P
ro opuštění stiskněte
„ Potvrdit “.
1
Palubní zařízení
Page 50 of 393

48
Více informací o nabídce Multimediální
systémy naleznete v rubrice „ Audio
a telematika“.
Obrazovka C
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do
hlavní nabídky . F
T
isknutím jednoho z tlačítek „
7“ nebo „
8 “
zvolte nabídku Personalisation -
Configuration ( Osobní nastavení -
konfigurace ), poté potvrďte
stisknutím „
OK “.
F
T
isknutím tlačítek „
5“ nebo „ 6“ a „ 7“
nebo „
8 “ nastavte hodnoty data a času,
poté potvrďte stisknutím tlačítka „ OK“.
F
T
isknutím jednoho z tlačítek „
5“ nebo „ 6“
zvolte nabídku Display configuration
(Konfigurace displeje ), poté potvrďte
stisknutím tlačítka „ OK“.
Palubní zařízení