Peugeot 308 SW BL 2010.5 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2010.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2010.5Pages: 336, PDF Size: 22.02 MB
Page 261 of 336

259
3
112ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
07
Натиснете в края на лоста под волана, за даприемете повикването или да прекъснететекущото повикване.
Изберете "Yes", за да приемете или"No", за да откажете и потвърдете натискайки регулатора.
ВХОДЯЩО ПОВИКВАНЕ
ИЗХОДЯЩО ПОВИКВАНЕ
Входящото повикване е съобщено чрез звук и наслложеноизписване на многофункционалния дисплей.
За да затворите, натиснете бутона HANG UP PHONE илинатиснете OK и изберете End call ипотвърдете с OK.
END CALL
Натиснете бутона PICK UP PHONE.
Натиснете за повече от две секунди в края на лостта под волана, за достъп до указателя.
Номерът може да се избере и от указателя. Избереете Dialfrom address book. WIP Com 3D позволява да се запишат до 4 096 номера.
Изберете "Dial number", след коетонаберете номера на телефона свиртуалната клавиатура.
Изберете функцията Phone menu и натиснете OK, за да потвърдите.
DIAL NUMBER
PHONE MENU
Списъкът с последните 20 входящи и изходящи повиквания от автомобила се извежда под Phone menu. Mожете дда изберете номер и да натиснете OK за изходящо повикване. YESNO
Бутонът PICK UP PHONE приема, а бутонът HANG UP PHONE отказва входящо повикване.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Page 262 of 336

260
5
6
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP1
2
3
4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
08КОНФИГУРАЦИЯ
РЕГУЛИРАНЕ НА ДАТАТА И ЧАСА
Регулирайте параметрите с помощта на въртящия се регулатори преминете на следващия чрез регулатора с 4 посоки на движение. Натиснете OK, за да потвърдите.
Изберете функцията "Date format" и натиснете OK, за да потвърдите.
С въртящия се регулатор изберетеформата и натиснете OK, за дапотвърдите.
Изберете функцията "Set date &time" и натиснете OK, за да потвърдите.Натискането за повече от 2 секунди бутона SETUPP позволявадостъп до :
Тази настройка е необходима след всяко сваляне ии поставяне наакумулатора.
Натиснете бутона SETUP.
Изберете функцията "Time format" инатиснете OK, за да потвърдите.
С въртящия се регулатор изберетеформата и натиснете OK, за дапотвърдите.
SET DATE & TIME
Изберете "Date & Time" и натиснетеOK, за да потвърдите.
DESCRIPTION OF THE UNIT
GPS COVERAGE
DEMO MODE
DATE & TIME
Принцип на GPS синхронизацията (GMT) : 1. Потвърдете избора Synchronise with GPS, часът се настройва по Грийнуич (GMT), датата се актуализира. 2. С помощта на регулатора (4 посоки) преместете курсора в полето на часовете и натиснете OK.
3. С помощта на въртящия се регулатор можете да настроите часа според часова зона по ваш избор. Внимание, при смяна на лятно/зимно време, часът трябва също да се промени ръчно.
Тази функция дава възможност за избор, описан в подменюто SETUP.
Page 263 of 336

261
09 ГЛАСОВИ КОМАНДИ И УПРАВЛЕНИЕ ОТ ВОЛАНА
RADIO : избор на предходната запаметена станция. Audio CD : избор на предходната песен. Ако на дисплея е изписано "MEDIA" :
CD МР3/SD CARD/JUKEBOX : избор на предходния указател.
Избор на предходен адрес от указателя.
RADIO : избор на следващата запаметенастанция. Audio CD : избор на следващата песен. Ако на дисплея е изписано "MEDIA" :
CD MP3/CARD/JUKEBOX : избор на следващияуказател.
Избор на следващ адрес от указателя.
RADIO : автоматично търсене на по-висока честота.
CD/SD CARD/JUKEBOX : избор на следващата песен.
CD/SD CARD/JUKEBOX : продължително натискане : бързопридвижване.
RADIO : автоматично търсене на по-ниска честота.CD/SD CARD/JUKEBOX : избор на предходната песен.CD/SD CARD/JUKEBOX : продължително натискане : бързо придвижване.
- Смяна на режима.
- Лансиране на повикване чрез указателя.
- Вдигане/Затваряне на телефона.
- Натискане за повече от 2 секунди : достъп до указателя.
Увеличаване на силата на звука.
Намаляване на силата на звука.
УПРАВЛЕНИЕ ОТ ВОЛАНА
Без звук, прекъсване на звука : чрез едновременнонатискане на бутонитеза увеличаване и намаляване на силатана звука.
Възстановяване назвука : чрез натискане на един от бутоните зауправление на силата.
Управление на чистачките : изписване "RADIO" и "MEDIA". Управление на светлините : активиране на гласовата команда чрез кратко натискане, индикация на текущата инструкция за навигация чрез продължително натискане.
Page 264 of 336

262
TU PQRS
0*
11
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP
22
09
Преди първото използване се препоръчва да чуете,произнесете и повторите съветите.
Натиснете бутона SETUP иизберете функцията "Language &Speech". Завъртете регулатора и изберете "Voice control". Активирайте гласовото разпознаване.Изберете "Tutorial".
ИНИЦИАЦИЯ ГЛАСОВИ КОМАНДИ -
ГЛАСОВО РАЗПОЗНАВАНЕ
Изразите, които трябва да се произнасат според контекста са записани в ниво таблиците по-долу.
Произнесете, а WIP Com 3D ще изпълнява.
Продължително натискане на този бутон или натискане в края на лоста зауправление на светлините : активиранена гласовото разпознаване.
ГЛАСОВИ КОМАНДИ И УПРАВЛЕНИЕ ОТ ВОЛАНА
CONTEXTSAYACTION
GENERALHelp address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancel
Correction
Access to the address book helpAccess to the voice reco helpAccess to the media management helpAccess to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is inprogressRequest to correct the last voicerecognition carried outClear
RADIOSelect stationStation
Read out station listEnter frequency
Select wave band
AMFMTA onTA off
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS description
NAVIGATIONDestination input
Voice advice off
Voice advice onSave address
Start guidance
Abort guidanceNavigate entry
POI Search
Command to enter a new destination addressDeactivate the spoken guidanceinstructionsActivate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address hasbeen entered)Stop the guidanceStart guidance to a fi le in the address bookStart guidance to a point of interest
Page 265 of 336

263
09
ГЛАСОВО РАЗПОЗНАВАНЕ
ГЛАСОВИ КОМАНДИ И УПРАВЛЕНИЕ ОТ ВОЛАНА
CONTEXTSAYACTION
MEDIAMediaSelect mediaSingle slotJukeboxUSBExternal deviceSD-CardTrack <1 - 1 000>
Folder <1 - 1 000>
Select the MEDIA sourceChoose a sourceSelect the CD player sourceSelect the Jukebox sourceSelect the USB reader sourceSelect the audio AUX input sourceSelect the SD card sourceSelect a specifi c track (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUMSelect a Folder (number between 1 and 1 000)on the active MEDIUM
TELEPHONEPhone menuEnter numberPhone bookDialSave numberAcceptReject
Open the Telephone MenuEnter a telephone number to be calledOpen the phone bookMake a callSave a number in the phone bookAccept an incoming callRefuse an incoming call
ADDRESS BOOKAddress book menuCall
Navigate
Open the address bookCall fi le using its description <fi le> as described in the address bookStart guidance to an address in the address bookusing its description <fi le>
Page 266 of 336

264
10
MEDIA
1
2
3
1
2
3
3
3
3
4
3
3
3
3
12332
4
4
4
4
4
2
3
3
2
2
4
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
3
4
4
4
3
3
2
3
3
3
TRAFFIC
ОСНОВНА ФУНКЦИЯ ИЗБОР A избор A1 избор A2 ИЗБОР B...
ПОДМЕНЮТА
МЕНЮ "МЕДИЯ"
МЕНЮ ТРАФИК
ФИЛТРИРАНЕ НА СЪОБЩЕНИЯТА
Всички съобщения за маршрута
Предупреждения за маршрута
Само предупреждения за маршрута
Всички съобщения
Географски филтър
Дезактивиран
В радиус 3 км
В радиус 5 км
В радиус 10 км
В радиус 50 км
ИЗБОР НА РЕЖИМ
Аудио CD/MP3 CD/Аудио DVD/Видео DVD
Папки & Файлове
SD карта
USB
Допълнителен вход (аудио/видео)
ВИДЕОНАСТРОЙКИ
Формат на изписването
Езици
Настройки
Осветеност
Контраст
Цветове
Видеостандарт (AUX)
Инициализиране на видеонастройките
ГЛАСОВИ СЪОБЩЕНИЯ
При проверка на съобщението
При получаване на съобщението
ИНФОРМАЦИЯ TMC СТАНЦИЯ
УПРАВЛЕНИЕ НА JUKEBOX
Копиране
Създаване на папка
Изтриване/ij_bf_gh\Zg_
Извеждане на списъка с песните
Опции на четенето
Папки & Файлове
Списък на песните
Обем на паметта
АУДИОНАСТРОЙКИ
Влезте в меню Sound settings
на следващата страница
.
УПРАВЛЕНИЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛНИЯ ВХОД (AUX)
Изключване/:m^bh/:m^bh и Видео
"MEDIA" MENU
"TRAFFIC" MENU
SELECT PREFERRED LIST
Messages on route
Only warnings on route
All warning messages
All messages
Geo. Filter
Deactivate PIN
Within 2 miles (3 km)
Within 3 miles (5 km)
Within 6 miles (10 km)
Within 30 miles (50 km)
SELECT MEDIA
Audio CD/MP3-Disc/DVD-Audio/DVD-Video
Jukebox (Folders & Files)
SD-Card
USB
External device (audio/AV)
VIDEO SETTINGS
Aspect ratio
Menu language
Display
Brightness
Contrast
Colour
AUX standard
Reset video settings
READ OUT SETTINGS
On confi rmation
Incoming messages
TMC STATION INFORMATION
JUKEBOX MANAGEMENT
Add fi les
Create folder
Modify content
Edit playlist
Play options
Folders & Files
Playlists
Memory capacity
SOUND SETTINGS
Refer to the "Sound settings" menu details of which are shown on the next page.
EXT. DEVICE (AUX) MANAGEMENT
Off/Audio/Audio and Video (AV)
Page 267 of 336

265
1
2
3
3
3
2
RADIO
1
2
3
3
2
2
3
NAV
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
2
3
3
3
2
2
2
2
2
3
4
2
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
4
ОПЦИИ НА ВОДЕНЕТО
Критерии на воденето
Близо до крайната цел
Най-кратък
ЕТАПИ
Добавяне на етап
Въвеждане на нов адрес
Към дома
От дневника на адресите
От последните крайни цели
Оптимизиране на маршрута
Заместване на етап
Изтриване на етап
Преизчисляване
Най-бърз
Най-кратък
Оптимизиране време/разстояние
АУДИОНАСТРОЙКИ
Влезте в меню Sound settings
по-долу.
БАЛАНС/ФАДЕР
ТЪРСЕНЕ НА ЦЕНТРОВЕ НА ИНТЕРЕСИ
Близки
Близо до крайната цел
В град
В страна
По маршрута
МЕНЮ "РАДИО"
АМ/FM ОБХВАТ
FM oбхват
АМ обхват
ИЗБОР НА ЧЕСТОТА
МЕНЮ "НАВИГАЦИЯ"
КРАЙ/ВЪЗОБНОВЯВАНЕ НА ВОДЕНЕТО
МЕНЮ "SOUND SETTINGS"
НИСКИ/ВИСОКИ
МУЗИКАЛНИ НАСТРОЙКИ
Без
Класически
Джаз
Рок/Поп
Техно
Вокал
ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗАДНИТЕ ТОНКОЛОНИ
СИЛА НА Ч Е СТО ТАТА
АВТОМАТИЧНА ПРОМЯНА НА СИЛАТА НА ЗВУКА
ИНИЦИАЛИЗИРАНЕ НА АУДИОНАСТРОЙКИТЕ
ВЪВЕЖДАНЕ НА КРАЙНА ЦЕЛ
Въвеждане на нов адрес
Страна
Град
Улица
Номер
Начало на воденето
Пощенски код
Добавяне в дневника на адресите
Пресечка
Център на града
GPS координати
Карта
Към дома
От последните крайни цели
От дневника на адресите
ROUTE OPTIONS
Route type
POI near destination
Short route
STOPOVERS
Add stopover
Address input
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
Rearrange route
Replace stopover
Delete stopover
Recalculate
Fast route
Short route
Optimized route
SOUND SETTINGS
Refer to the "Sound settings" menu below.
BALANCE/FADER
POI SEARCH
POI nearby
POI near destination
POI in city
POI in country
POI near route
"RADIO" MENU
WAVEBAND
FM
AM
MANUAL TUNE
"NAVIGATION" MENU
ABORT GUIDANCE/RESUME GUIDANCE
"SOUND SETTINGS" MENU
BASS/TREBLE
EQUALIZER
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
MUTE REAR SPEAKERS
LOUDNESS
SPEED DEPENDENT VOLUME
RESET SOUND SETTINGS
DESTINATION INPUT
Address input
Country
City
Street
House number
Start route guidance
Postal code
Save to address book
Intersection
City district
Geo position
MAP
Navigate HOME
Choose from last destinations
Choose from address book
Page 268 of 336

266
3
3
2
4
4
4
4
4
ADDR
BOOK
4
3
4
4
4
1
2
2
2
2
2
2
1
2
3
4
2
2
2
3
2
5
3
3
5
5
5
5
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
НАСТРОЙКИ
Отчитане на трафика
Без отклонение
С потвърждение
Автоматично
Критерии на изключването
Изключване на автомагистрали
Изключване на пътни такси
Изключване на тунели
Изключване на ферибот
Преизчисляване
МЕНЮ "ДНЕВНИК НА АДРЕСИТЕ"
Оптимизиране време/разстояние
Платена услуга
МЕНЮ "ТЕЛЕФОН"
ИЗБИРАНЕ НА НОМЕР
Автоматично приемане на повикването
Сигнал за чакащо повикване
Изписване на състоянието
Активиране на сигнала за чакащо повикване
Дезактивиране на сигнала за чакащо повикване
Връщане на повикването
Изписване на състоянието
Активиране на връщането на повикването
Дезактивиране на връщането на повикването
Скриване на моя номер
Избор на мрежа
Автоматичен избор на мрежа
Ръчен избор на мрежа
Търсене на мрежа
Въвеждане на PIN
Промяна на PIN
Активиране на PIN
Дезактивиране на PIN
Запаметяване на PIN
Памет на SIM-картата
СЪЗДАВАНЕ НА НОВ ФАЙЛ
ИНФОРМАЦИЯ ЗА СВОБОДНАТА ПАМЕТ
ЕКСПОРТИРАНЕ НА ДНЕВНИКА НА АДРЕСИТЕ
ИЗТРИВАНЕ НА ВСИЧКИ ГЛАСОВИ ИМЕНА
ИЗТРИВАНЕ НА ВСИЧКИ ФАЙЛОВЕ
ИЗТРИВАНЕ НА ПАПКАТА "МОИТЕ АДРЕСИ"
ИЗБИРАНЕ ОТ ДНЕВНИКА НА АДРЕСИТЕ
ДНЕВНИК НА ПОВИКВАНИЯТА
СЪОБЩЕНИЯ
ИЗБОР НА ТЕЛЕФОНА
Без
Телефон Bluetooth
Вътрешен телефон
Свързване на телефон Bluetooth
Търсене на телефон
Изключване на телефон
Преименоване на телефон
Изтриване на телефон
Изтриване на всички телефони
Подробна информация
НАСТРОЙКИ
Автоматичен тел. секретар
Избор на мелодия на звънене
Регулиране на силата на звъненето
Въвеждане на номер на гласовата поща
Настройки на вътрешния телефон
SETTINGS
Route dynamics
Traffi c independent
Semi-dynamic
Dynamic
Avoidance criteria
Avoid motorways
Avoid toll roads
Avoid tunnels
Avoid ferries
Recalculate
"ADDRESS BOOK" MENU
Optimized route
Subscr. service
"PHONE" MENU
DIAL NUMBER
Automatically accept call
Signal waiting call (?)
Show status
Activate waiting call
Deactivate waiting call
Call forward (?)
Show status
Activate call forward
Deactivate call forward
Suppress own number
Select network
Set network automatically
Set network manually
Search for networks
PIN settings
Change PIN
Activate PIN
Deactivate PIN
Remember PIN
SIM-card memory status
CREATE NEW ENTRY
SHOW MEMORY STATUS
EXPORT ADDRESS BOOK
DELETE ALL VOICE ENTRIES
DELETE ALL ENTRIES
DELETE FOLDER "MY ADDRESSES"
DIAL FROM ADDRESS BOOK
CALL LISTS
MESSAGES
SELECT PHONE
Telephone off
Use Bluetooth phone
Use internal phone
Connect Bluetooth phone
Search phone
Disconnect phone
Rename phone
Delete pairing
Delete all pairings
Show details
SETTINGS
Automatic answering system
Select ring tone
Phone/Ring tone volume
Enter mailbox number
Internal phone settings
Page 269 of 336

267
SETUP
1
2
3
4
3
4
2
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
2
4
4
3
4
4
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
5
5
5
4
5
5
3
МЕНЮ "SETUP" (НАСТРОЙКИ)
ЕЗИЦИ И ГЛАСОВИ ФУНКЦИИ
Езици
Немски
Английски
Испански
Френски
Италиански
Холански
Полски
Португалски
Параметри на гласовото разпознаване
Активиране на гласовото разпознаване
Съвети за експлоатация
Основни правила
Примери
Полезни съвети
Обучаване на гласа
Ново обучаване
Изтриване на активно обучаване
Сила на гласовия синтез
ДАТА И ЧАС
Настройки дата и час
Формат дата
Формат час
ИЗПИСВАНЕ
Осветеност
Цветове
Сиво
Синьо (само в режим ден)
HjZg`_\h
Kbgvh
Цвят на картата
Режим ден на картата
Режим нощ на картата
Автом. режим ден/нощ на картата
МЕРНИ ЕДИНИЦИ
Температура
Целзий
Фаренхайт
Разстояние
км
Мили
ПАРАМЕТРИ НА СИСТЕМАТА
Възстановяване на заводската конфигурация
Софтуерна версия
Текущи текстове
"SETUP" MENU
LANGUAGE & SPEECH
Menu language
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
Voice control
Voice control active
Tutorial
Basics
Examples
Tips
Speaker adaptation
New speaker adaptation
Delete speaker adaptation
Voice output volume
DATE & TIME
Set date & time
Date format
Time format
DISPLAY
Brightness
Colour
Steel
blue light (only in day mode)
Orange Ray
Blue Flame
MAP colour
Day mode for MAP
Night mode for MAP
Auto. Day/Night for MAP
UNITS
Temperature
Celsius
Fahrenheit
Metric/Imperial
km
Miles
SYSTEM
Factory reset
Software version
Automatic scrolling
Page 270 of 336

268
В следващата таблица ще намерите отговорите на най-често задаваните въпроси, относно WIP Com 3D.
ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ
ВЪПРОС
ОТГОВОР
РЕШЕНИЕ
Има разлика вкачеството на звука в различните аудио режими (радио, CD...).
За оптимално качество на слушането, аудио настройките (Сила назвука, Ниски тонове, Високи тонове, Музикални настройки, Loudness) могат да се адаптират към различните режими на звука, което може да предизвика разлики при смяната на режима (радио, CD...).
Уверете се, че аудио настройките (Сила на звука, Ниски тонове, Високи тонове,Музикални настройки, Loudness) са адаптираникъм слушаните режими. Съветваме Ви да регулирате АУДИО функциите (Ниски тонове, Високи тонове, Баланс Предни-Задни, Баланс Ляво-Дясно) на средно положение, да изберете музикалната настройка "Linear", да поставите loudness на положение "Active" в режим CD и на "Inactive" в режим радио.
Компакт дискът се изважда постоянноили не се чете от устройството.
Компакт дискът е поставен обратно, не се чете, не съдържа аудиоданни или съдържа формат, който не може да бъде прочетен отрадиото. Компакт дискът е защитен от антипиратска система, която не серазпознава от радиото.
- Проверете как е поставен дискът в устройството за четене.
- Проверете състоянието на диска : той не може да бъде прочетен ако е повреден.
- Проверете съдържанието на диска, ако нее оригинален : направете справка с разделАудио.
- Устройството за четене на CD на радиото не чете DVD.
- Ако не са достатъчно качествени, някои неоригинални CD няма да бъдат прочетени отаудио системата.
Звукът на CD-плеърът еповреден.Използваният компакт диск е надраскан или с лошо качество.
Използвайте качествени компакт дискове и ги съхранявайте при подходящи условия.
Настройките на радиото (ниски, високи тонове, музикални настройки) не са адаптирани. Регулирайте високите и ниските тонове на ниво 0, без да избирате музикална настройка.