display Peugeot 308 SW BL 2012.5 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2012.5Pages: 382, PDF Size: 18.29 MB
Page 268 of 382

266
NAV
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE
REGLAREA DIFUZARII SONORE A
INDICATIILOR
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou tasta NAV sauselectaţi funcţia "Navigation Menu" (Meniu navigatie) şi apăsaţi pe OK
pentru validare.
Selectaţi funcţia "Settings" (Setări) şi
apăsaţi pe OK pentru validare.
Navigation Menug
Settings
În timpul afi şării navigaţiei pe ecran,
apăsaţi pe OK apoi selectaţi sau nu
"Voice advice" (Mesaje vocale) pentru
a activa sau dezactiva indicaţiile
vocale de ghidare.
Utilizaţi tasta de volum pentru a le
regla intensitatea.
SETARI PENTRU PUNCTELE DE INTERES
SI ZONELE CU RISC
Volumul sonor al alertelor POI Zone de Risc se poate regla doar în
momentul difuzării acestui tip de alertă.
POI cate
gories on Mapgp
Set parameters for risk areas
p
Selectaţi "Set parameters for risk areas" (Parametri zone de risc) pentru a accede la
funcţiile "Display on map" (Afi şare pe hartă),"Visual alert" (Atenţionare vizuală la apropiere)şi "Sound alert" (Avertizare sonoră la apropiere).
Selectaţi funcţia POI categories onMap (POI pe hartă) pentru selectarea punctelor de interes ce sunt automat
afi şate pe hartă.
Page 335 of 382

333
10
Appsaţi pe SETUP, pentru afi şarea
meniului " Confi guration
" (Confi gurare).Selecta
ţi " Choose colour " (Alegere rculoare) şi validaţi, pentru a alege
tema cromatică a ecranului şi modul de prezentare a hărţii:
- mo
d de zi,
- mod de noapte,
- zi
/noapte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selecta
ţi " Adjust luminosity" (Reglareluminozitate) şi validaţi, pentru a regla luminozitatea ecranului.
Apăsaţi pe " OK
", pentru a înregistra
modifi cările.
Setările de zi şi cele de noapte suntindependente.
Selecta
ţi "Display confi guration"(Confi gurare afi şaj) şi validaţi.
CONFIGURARE AFIŞAJ
Page 336 of 382

334
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
MENIU "Navigation - guidance"
(Navigaţie - Ghidare)
Enter an address Introducere adresă
Select destination
Alegere destinaţie
DirectoryAgendă
GPS coordinates
(Archive) Coordonate GPS (Arhivă)
)
Journey leg and routeEtape şi traseu
Add a stage
Adăugare etapă
Enter an address
Introducere adresă
DirectoryAgendă
Previous destinations Ultimele destinaţii
Order/delete
journey legs Ordonare / Ştergere etape
Divert rout
eDeviere traseu
Chosen destination
Alegere destinaţie
Guidance options
Opţiuni de ghidare
Defi ne calculation criteri
aStabilire criterii de calcul
Set speech s
ynthesis
Setări sinteză vocală
Delete last destinations
Ştergerea ultimei destinaţii
Map mana
gement Gestionare hartă
Map orientation
Orientare hartă
Select TMC stationSelectare posturi TMC
Automatic TMC
Urmărire automată TMC
Manual TMC
Urmărire manuală TMC
List of TMC stations
Listă posturi TMC
Display / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizări de trafi c
FUNCŢIE PRINCIPALĂ
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...
Map detailsDetalii hartă
Move the map
/ "Vehicle monitoring" Deplasare hartă / "Urmărire vehicul"
Mapping and updating
Cartografi e şi actualizare
Descri
ption of risk areas databaseDescriere bază de date zone cu risc
Stop / Restore
guidanceStop / Reluare ghidare
MENIU "Trafic"
Geographic fi lter
Filtru geografi c
Retain all the messa
ges Păstrare toate mesajele
Retain the messages
Păstrare mesaje
Around the vehicle
Page 337 of 382

335
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
Dial
Formare număr
Director
y of contactsContacte
Call
Apelare
O
penDeschidere
Im
portImportare
MENIU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripheralsListă periferice conectate
Connect
Conectare
Disconnect Deconectare
Delete
Şterge
Delete all
Şterge tot Contact mem. status
Stare memorie contacte
Phone functions
Funcţii telefon
Ring optionsOpţiuni sonerie
Delete calls log
Ştergere listă apeluri
Bluetooth functions
Funcţii Bluetooth
E
qualizer Egalizator de frecvenţe
MENIU "Radio"
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvenţe
Guidance o
ptions Opţiuni de ghidare
Activate / Deactivate T
AActivare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
SActivare / Dezactivare RDS
Audio settings
Setări audio
Peripherals search
Căutare periferice
Rename radiotelephoneRedenumire radiotelefon
Hang upÎnchide gp
Display all phone contacts
Afi şare toate contactele telefon
Delete
Şter
gere
Contacts managemen
tGestionare contacte
New contac
tContact nou
Delete all contacts
Şterge toate contactele
Import all the entries
Importă toate contactele
S
ynchronizing contacts
Sincronizare contacte
Displa
y telephone contacts Afi şare contacte telefon
No synchronization
Nu există
sincronizare
Displa
y SIM card contacts Afi şare contacte cartela SIM
None
Niciuna
Classical
Muzic
ă clasică
Jazz Jazz
Rock
Rock
Techno
Tehno
Vocal
Vocal
Page 338 of 382

336
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaAleator pe toate echipamentele media
Re
petitionRepetare
Audio settings
Setări audi) (idem RADIO)
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX
MENIU "Muzică"
Change MediaSchimbare sursă media
Eject USB suppor
tEject suport USB
Read mod
eMod de redare
Normal
Normal
Rando
mAleator
All passengers
Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans Stgânda-Dreapta
Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate
Auto. VolumeVolum auto.
Update radio list Actualizare listă radio
Bass
Frecvenţe joase
Treble
Frecvenţe înalte
Lou
dnessLoudness
Distribution Distribuţie
Driver
Conducător auto
Night mod
eMod de noapte
Auto Day/NightZi/Noapte automat
Ad
just luminosityReglare luminozitate
Set date and time
Setare oră
şi dată
MENIU "SETUP" (Setări)
Display confi guration
Confi gurare afi şaj
Choose colour
Ale
ge culoarea
Harmony
Armonie
Cartography
Cartografi e
Day mod
eMod de zi
Speech synthesis setting
Setări sinteză vocală
Guidance instructions volume
Volum indicaţii de ghidare
Select male voice / Select female voiceSelectare voce masculină / Selectare voce feminină
2
Select units
Selectare unitaţi de masură
Page 342 of 382

340
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
se
lectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM), sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
tele
fon).
Contactele nu suntclasifi cate în ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate într-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului
Page 361 of 382

359
07
TEMPERATURA: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
CON
SUM DE CARBURANT: KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
ARBORESCENŢE ECRANE
REGLARE AFF
L
UNA
ZI
ORA
MINUTE
AN
MOD 12 H/24 H
LIMBA
ITALIANA
OLANDEZ
A
PORTUGHEZ
A
PORTUGHEZA-BRAZILIA
FRAN
CEZA
GERMANA
ENGLEZA
SPANIOLA
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Page 363 of 382

361
07
MONOCROM C ARBORESCENŢE ECRANE
FUNCŢII AUDIO
urmărire frecvenţă (RDS)
activa
ţi/dezactivaţi
PREFERIN
ŢE BANDĂ FM
mode re
gional (REG)
activaţi/dezactivaţi
afi şa
j radiotext (RDTXT)
activaţi/dezactivaţi
1
2
3
4
3
4
3
4
MODURI DE REDARE
repetare album
(RPT)
activaţi/dezactivaţi
redare aleatoare
(RDM)
activaţi/dezactivaţi
2
3
4
3
4
DIAGNOSTIC VEHICUL
LISTA DE ALERTE
1
2
O apăsare pe tasta MENU permite afi şarea:
*
Parametrii variază în funcţie de vehicul.
reglare luminozitate-video
CONFIGURARE AFI
ŞAJ
STABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI *
PER
SONALIZARE-CONFIGURARE
vi
deo normal
v
ideo invers
reglare luminozitate (- +)
re
glare dată şi oră
reglare zi/lună/an
re
glare oră/minut
alegere mod 12 h/24 h
alegere unităţi
l/100 km - mp
g - km/l
°
Celsius/°Fahrenheit
ALEGEREA LIMBII
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate
/ deactivate
track random pla
y (RDM)
activate / deactivate
VEHICLE DIAGNOSTICS
ALERT LOG
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t
CHOICE OF LANGUAGE