phone Peugeot 508 2012 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2012Pages: 340, PDF Size: 11.86 MB
Page 245 of 340
243
03
Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor, consultaţi capitolul "Ramifi catii ecrane".
Pentru Óntreţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără produse adiţionale. "MEDIA/RADIO"
"
TELEPHONE" (Telefon)
(Daca este in curs oconversatie)
SETUP(Setare): PARAMETRARI
dată şi oră, afi şaj, parametri afi saj, sonor.
Schimbare sursa audio:
RADIO: difuzare RADIO.
MUSIC: difuzare MEDIA.
Prin apăsări succesive ale tastei MODE
, accesaţi afi sarile următoare:
FUNCŢIONARE GENERALĂ
" MAP FULL SCREEN
" (Harta pe tot ecranul)
"MAP IN WINDOW
" (Harta in
fereastra)
(Daca o ghidare este in curs)
Page 264 of 340
262
06 TELEFON
Acces la meniul "TELEFON"
"""""""ppppeepoeTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTl hTl hTl hTl h()()()()(eeo ) (Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)" (Telefon)" (Telefon)" (Telefon)"(T l f )"(T l f )"(T l f )"(T l f )(f)
Apăsaţi pe această tastă.
În"Call list
" (Listă apeluri), selectaţi un număr din listă şivalidaţi cu "OK " pentru a lansa un apel.
Conectarea unui telefon diferit şterge lista ultimelor apeluri.
Niciun telefon conectat.
Telefon conectat.
Apel primit.
Apel trimis.
Sincronizare carnet de adrese în curs.
Comunicare telefonicăîn curs.
În banda superioară aafi şajului permanent
Apeluri primite.
Apeluri efectuate.
Page 268 of 340
266
1
2
06
1
TELEFON
APELAREA UNUI NUMAR DINTRE ULTIMELE FORMATE
Apăsaţi pe aceasta tastă,
sau apăsaţi lung pe TEL/SRC
, selectaţi "
Call list"(Listă de apeluri) şi validaţi,
Selectaţi numărul dorit şi validaţi.
Pentru a şterge lista de apeluri, apăsa
ţi pe PHONE, selectaţi
" Optiunitelefon" şi validaţi, apoi selectaţi " Delete calls log"(Ştergere listă de apeluri) şi validaţi.
REFUZAREA UNUI APEL
Apăsaţi pe ÎNCHIDERECONVORBIRE.
sau
Apăsaţi lung pe tasta TEL/SRC
din blocul comenzilor de la volan.
Oricând este necesar să efectuaţi un apel direct de pe telefon;
opriţi vehiculul ca măsură de siguranţă.
Page 273 of 340
271
1
2
3a
3b
3c
4
07
AGENDĂ/SINCRONIZARE CONTACTE
Apăsaţi de două ori pe ADDR BOOK
apoi selectaţi "New contact" (Contact nou), pentru a înregistra un nou contact.
Apăsaţi de două ori pe ADDR BOOK
apoi selectaţi "Confi guration"(Confi gurare) şi validaţi.
Selectaţi "Delete all contacts" (Şterge
toate contactele), pentru a şterge contactele înregistrate în sistem.
Selectaţi "Import all the entries"(Importare tot), pentru a importa toate contactele din telefon şi a le înregistra în sistem.
Selectati " Synchronization options
" (Opţiuni de sincronizare) şi validaţi:
- No s
ynchronization (Fără sincronizare): numai contactele înregistrate în sistem (încă prezente).
- Display telephone contacts (Afi şează
contactele din telefon): numai contactele înregistrate în telefon.
- Display
SIM card contacts (Afi şează contactele din cartela SIM): numai contactele înregistrate în cartela SIM.
- Display all phone contacts (Afi şează
toate contactele
): contactele dincartela SIM şi din telefon.
Apăsaţi de două ori pe ADDR BOOKapoi selectaţi "Contact mem. status"(Stare memorie contacte), pentru
a cunoaşte numărul de contacte
înregistrate în sistem sau importate, precum şi memoria disponibila.
AGENDĂ - ADDR BOOK
Page 287 of 340
285
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
Dial
Formare număr
Directory of contacts
Contacte
Call list
List
ă apeluri
Phone functions
Funcţii telefon
Ring options
Opţiuni sonerie
MENIU "Phone"
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guration
Confi gurare
Delete all contacts
Şter
ge toate contactele
Im
port all the entriesImportă toare contactele
Synchronization options
Opţiuni de sincronizare
No s
ynchronization
Fără sinconizare
MENIU "Contacte"
Display contacts
Afi şare contacte
O
pen Deschide
Im
port
Importă
Delete
Şter
ge
New contact
Contact nou
E
qualizer Egalizator
MENIU "RADIO"
Following waveband Banda urmatoare
O
ptionsOpţiuni
Activate/Deactivate TA
Activare
/Dezactivare TA
Activate/Deactivate RD
SActivare/dezactivare RDS
Audio settings
Reglaje audio
Displa
y telephone contacts
Afi şează contactele din telefon
Display SIM card contacts
A
fi şează contactele de pe cartela SIM
Contact mem. status
Stare memorie Display all phone contacts
A
fi şează toate contactele telefonice
Delete calls log
Şter
gere jurnal apeluri
Bluetooth functions
Funcţii Bluetooth
List of the
paired peripherals Lista perifericelor conectate
Connect
Conectare
Disconnect
Deconectare
D
elete Şterge
Peri
pherals search
Căutare periferice D
elete all Şterge tot
Rename radiotele
phone
Redenumire radiotelefon
N
one
Niciuna
Classical Clasică
Jazz Jazz
R
ock Rock
Techno Te hno
V
ocal Vo c a lă
Page 291 of 340
289
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM), sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
telefon
).
Contactele nu suntclasifi cate Ón ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate Óntr-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este ejectat sistematic sau nu estecitit de lector.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine unformat audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului
Page 297 of 340
02
295
COMENZI PE VOLAN
- Apăsare: acces la meniul afi şajului
tabloului de bord.
- Rotire: navi
gare prin meniul
afi şajului tabloului de bord.
-
Creştere volum.
- Întrerupere/repornire sunet.
- Dimin
uare volum.
- Rotire:
Radio: căutare post precedent/
următor.
Media:
piesa precedentă/următoare.
Apăsare: validare.
-
Schimbare de sursă sonoră.- Acceptă un apel.-Acces la meniul "Telephone", dacă oconvorbire este în curs de desfăşurare. p,p,
-Apăsare lungă: refuză un apel sau îl închidepe cel curent. pgg
- Apăsare lungă: acces la meniul "Telephone" fără a fi Ón timpul unei convorbiri. pgpg
- Selectare a tipului de afi şaj permanent între modurile: în j
fereastră sau pe tot ecranul.
- Apăsare lungă: ecran negru (DARK).
- Radio: a
fi şare listă posturi.
Media: afi şare listă piese.
Apăsare lun
gă: actualizare a listei de
posturi recepţionate.
Page 298 of 340
296
03
" Multimedia" (Multimedia): Mediaparameters (Parametri media),Radio parameters (Parametri radio).
"Telephone
" (Telefon): Call (Apelare),Directory management (Gestionare agenda), Telephone management (Gestionaretelefon), Hang up (Terminare apel).
Pentru a avea o imagine de ansamblu asupra detaliilor meniurilor ce trebuiealese, consultaţi partea "Ramifi catii ecrane" din acest capitol.
> ECRAN C
"Bluetooth connection
" (ConexiuneBluetooth): Connections management (Gestionarea conexiunii), Search for adevice (Căutarea unui periferic).
MENIU GENERAL
Page 311 of 340
309
1
2
3
4
05
5
TELEFON
Conectarea telefonului include automat kitul mâini-libere şi functia streaming audio.
Capacitatea sistemului de a conecta doar un singur profi l depinde de
telefon. Cele două profi luri se pot conecta din setare initiala.
Apăsa
ţi pe MENU
şi validaţi.
Selecta
ţi " Bluetooth connection"(Conexiune Bluetooth) şi validaţi. Indică profi lul steamin
g audio conectat.
GESTIONAREA CONEXIUNILOR
Selectaţi " Connections management
" (Gestionarea conectărilor) şi validaţi. Lista telefoanelor conectate seafi şează.
Selectaţi un telefon şi validaţi. Indică pro
fi lul telefon m‚ini-libere conectat.
Apoi, selectaţi si validaţi:
-
"Connect telephone"/" Disconnect
telephone ": pentru a conecta/deconecta telefonul sau numai kitul
mâini-libere.
- "
Connect media player"/r"Disconnect media player": pentrura conecta/deconecta numai funcţia streaming.
-
"Connect telephone + media player"/" rDisconnect telephone + media player ": pentru a conecta/rdeconecta telefonul (kit mâini-libere şistreaming).
- "Delete connection"
:
pentru a şterge conectarea.
Indică un aparat conectat.
Page 312 of 340
310
1
2
1
4
2
3
3
05TELEFON
Pentru afi şarea meniului"TELEPHONE" (Telefon):
- Apăsaţi lung pe SOURCEsau SRC.
- Sau, apăsaţi pe OK,
pentru
afi şarea meniului contextual. Selectaţi "Call
" (Apelare) şi validaţi.
- Sau, apăsaţi pe MENU, selectaţi
"Telephone" (Telefon) şi validaţi.Selectati "Call
" (Apelare) şi validaţi.
Selecta
ţi " Dial
" (Formare număr), pentru a forma numărul şi validaţi.
Relua
ţi etapa precedentă 1
, pentru a
afi şa meniul " TELEPHONE
".
Selectaţi OKşi validaţi, pentru a
lansa apelul.
Selecta
ţi "Calls list" (Listă de apeluri) şi validaţi.
LANSAREA UNUI APEL - FORMARE NUMAR
Selectaţi cifrele una c