Peugeot 508 Hybrid 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 508 Hybrid, Model: Peugeot 508 Hybrid 2013Pages: 340, PDF Size: 10.98 MB
Page 21 of 340
.
19
Prise en main
Bien conduire
1.
Sélection du mode limiteur. 2.Diminution de la valeur programmée. 3.Augmentation de la valeur programmée. 4.
Suspension/reprise de la limitation (pause).
5. Arrêt de la limitation.
Limiteur de vitesse «LIMIT»
128
1.Sélection du mode régulateur.
2. Diminution de la valeur programmée.3.
Augmentation de la valeur programmée.4.
Suspension/reprise de la régulation (pause).
5. Arrêt de la régulation.
Régulateur de vitesse
«CRUI
SE»
130 Le mode ré
gulateur ou limiteur de vitesse
apparaît dans le combiné quand celui-ci est
sélectionné.
Affi chage dans le combiné
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
Les réglages doivent se faire moteur tournant.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du
véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avecau moins le 4èmerapport engagé sur la boîte de
vitesses manuelle (2èmepour la boîte manuellepilotée ou la boîte de vitesses automatique).
Page 22 of 340
20
Optimisez l’utilisation de
votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendrele rappor t de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rappor ts assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé,l’indicateur de changement de rappor t devitesse vous invite à engager un rappor t devitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique oupilotée, restez sur la position Drive «D»ouAuto «A»
, selon le type de sélecteur, sansappuyer fortement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre lesvéhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et àatténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsquevous disposez de la commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse àpartir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques
Avant de par tir, si l’habitacle est surchauffé,aérez-le en descendant les vitres et en ouvrantles aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint latempérature de confor t désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et dedésembuage, si celles-ci ne sont pas géréesautomatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siègechauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feuxantibrouillard allumés quand les conditions devisibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur tout en
hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant quevous roulez.
En tant que passager, si vous évitezd’enchaîner vos supports multimédia (film,musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant dequitter le véhicule.
Éco-conduite L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2.
Page 23 of 340
.
21
Limitez les causes de
surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule etminimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l’utilisation d’un coffre de toit.Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirezles pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes
d’entretien
Vér if iez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée de por te,côté conducteur. Effectuez cette vérification plusparticulièrement : - avant un long déplacement,- à chaque changement de saison, - après un stationnement prolongé.N’oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du réser voir, n’insistez pas au-delà de la 3 èmecoupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n’estqu’après les 3 000 premiers kilomètres quevous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
Page 24 of 340
22
Contrôle de marche
Combiné essence-Diesel
Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm),graduation selon motorisation (essence ou Diesel).2.
Indicateur de température d’huile moteur.3.Jauge de carburant.4.
Indicateur de température de liquide derefroidissement.5.
Indicateur de vitesse (km/h ou mph).
6.Consignes du régulateur ou du limiteur de
vitesse.
7. Indicateur de changement de rapport en
boîte de vitesses manuelle ou position duA
.Rhéostat d’éclairage général.
B.Affichage du journal des alertes.
Rappel de l’information d’entretien.
C.Remise à zéro du compteur kilométriquejournalier.
sélecteur et rappor t en boîte de vitesses
manuelle pilotée ou automatique.
8. Zone d’affichage : messages d’aler te ou
d’état des fonctions, ordinateur de bord.
9.Compteur kilométrique journalier (km ou
miles).
10. Essuyage automatique
Indicateur d’entretien
(km ou miles) puis,
totalisateur kilométrique.
Ces deux fonctions s’affichent
successivement à la mise du contact.
Cadrans et afficheurs Touches de commande
Page 25 of 340
1
23
Contrôle de marche
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de
la mise en marche d’un système (témoins de
marche ou de neutralisation) ou de l’apparition
d’une anomalie (témoin d’alerte).
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendantquelques secondes lors de la mise du contact
du véhicule, dans le combiné et/ou dans
l’afficheur du combiné.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d’alerte concerné.
Aver tissements associés
L’ a l l u m age de cer tains témoins peut s’ac c o mpagner d’un signal sonore et d’un
message sur l’afficheur du combiné.
L’ a l l u m age du témoin est de type fixe ou clignotant.
Cer tains témoins peuvent présenter lesdeux types d’allumage. Seule la mise enrelation du type d’allumage avec l’état
de fonctionnement du véhicule permet de savoir, si la situation est normale ou si une anomalie apparaît.
1
2
2
2
3
3
3
2
3
3
A l’arrêt
, utilisez la molette gauche du
volant pour naviguer dans les menus afin
de configurer les paramètres du véhicule(équipements de conduite et de confort, ...).
- Rotation (hors menu) : défilement des
différentes fonctions actives disponibles.
- Appui : accéder au menu
général, valider lasélection.
- Rotation (dans menu) : se déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu.
Menu général
Paramètres véhicule Ré
glages affi cheur
Préchauffa
ge / Préventilation
Accueil conducteur
Déverrouillage coffre seul
Aide à la conduite
Vitesses mémorisées
Essuie vitre AR en marche AR
Frein de parkin
g auto.
Eclairage
Eclairage d’accueil
Eclaira
ge d’accompagnement
Pro
jecteurs directionnels
Paramètres
Langue
Unité
Consommation
Te m p é r a t u r e
Harmonie
3
1
2
2
3
2
3
1
2
Page 26 of 340
24
Contrôle de marche
Témoins de marche
L’ a l l u m age, dans le combiné et/ou dans l’afficheur du combiné, de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
TémoinEtatCauseActions / Observations
Indicateur de direction gaucheclignotant avec bruiteur.La commande d’éclairage estactionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite
clignotant avec
bruiteur.La commande d
’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de positionfixe. La commande d’éclairage est sur laposition «Feux de position».
Feux decroisementfixe. La commande d’éclairage est sur laposition «Feux de croisement».
Feux de routefixe. La commande d’éclairage estactionnée vers vous.Tirez la commande pour revenir en feux de croisement.
Projecteursantibrouillard avant
fixe.Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. To u r n e z l a b ague de la commande deux fois vers
l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard.
Feux antibrouillard arrière
fixe.Les feux antibrouillard arrière sontactionnés. To u r n e z l a b ague de la commande vers l’arrière pour désactiver les feux antibrouillard.
Pour plus d’informations sur la commande d’éclairage, repor tez-vous à la rubrique correspondante.
Page 27 of 340
1
25
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Obser vations
Préchauffage moteur Diesel fixe. Le bouton de démarrage «START/STOP
» a été actionné(Contact).
Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer.
A l’extinction, le démarrage est immédiat, à condition
de rester appuyé sur la pédale de frein pour les
véhicules à boîte automatique ou boîte manuelle pilotée ; ou débrayé pour les véhicules à boîte manuelle.
La durée d’allumage est déterminée par les conditions climatiques (jusqu’à environ trente secondes enconditions climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contactet attendez de nouveau l’extinction du témoin, puis démarrer le moteur.
Frein de stationnement fixe. Le frein de stationnement est serréou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique «Frein de stationnement».
Désactivationdes fonctionsautomatiquesdu frein de stationnementélectrique
fixe. Les fonctions «serrage automatique» (à la coupure du moteur) et
«desserrage automatique» sont désactivées ou défaillantes.
Activez la fonction (suivant destination) par le menu
de configuration du véhicule ou consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié si le serrage /
desserrage automatique n’est plus possible.
Le frein peut être desserré manuellement en utilisant
la procédure de déverrouilla
ge de secours.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Page 28 of 340
26
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Observations
Essuyageautomatiquefixe.La commande d’essuie-vitre estactionnée vers le bas.Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant estactivé.
Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez
la commande vers le bas ou placez la commande
d’essuie-vitre sur une autre position.
Système
d’airbagpassager
fixe dans l’afficheur
des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager.La commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position«ON».L’air bag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n’installez pas de siègeenfant «dos à la route».
Actionnez la commande sur la position «OFF»
pour
neutraliser l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant
«dos à la route».
Stop & Start
fixe. A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,encombrements...), le Stop & Star t amis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repar tir, le témoin s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode START.
c
lignotant quelquessecondes, puis s’éteint. Le mode
STOP est momentanémentindisponible.
ou
Le mode STA R T s’est
automatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers du
mode
STOP et du mode START, repor tez-vous à la
rubrique «Stop & Start».
Page 29 of 340
1
27
Contrôle de marche
L’ a l l u m age de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné.
TémoinEtatCauseActions / Obser vations
Système d’airbagpassager
fixe dans le combiné et /ou dans l’afficheur des témoins deceinture et d’airbag frontal passager.La commande, situ
ée dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position«OFF ».
L’ a i r b ag frontal passager est neutralisé.
Actionnez la commande sur la position «ON
» pour
activer l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant «dos à la
route».
CDS/ASR(ESP)
fixe. La touche (située sur la platine escamotable, en bas à gauche de laplanche de bord) est actionnée. Son
voyant est allumé.
Le CDS/ASR est désactivé.CDS : contrôle dynamique destabilité.
ASR : antipatinage de roues.
Appuyez sur la touche pour activer le CDS/ASR. Son
voyant s’éteint.
Le système CDS/ASR est automatiquement mis en
oeuvre au démarrage du véhicule.
En cas de désactivation, le système se réactive
automatiquement à par tir d’environ 50 km/h.
Page 30 of 340
28
Contrôle de marche
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur.
Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’aler te doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’afficheur du combiné.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
TémoinEtatCauseActions / Observations
STOPfixe, associé à unautre témoin d’alerte,accompagné d’unsignal sonore et d’unmessage à l’écran. Il
est associé avec une rouecrevée, le freinage, la direction assistée, la pression d’huile moteur,
la température du liquide de
refroidissement ou une anomalie électrique majeur. L’arrêt est im
pératif dans les meilleures conditions desécurité car le moteur risque de se couper.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau PEUGE
OT ou un atelier qualifié.
Serviceallumétemporairement. Des anomalies mineures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- la saturation du filtre à par ticules (Diesel),
- la direction assistée,
- une anomalie électrique mineure,
-
...
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
fix
e. Des anomalies majeures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.