ABS Peugeot Expert 2001.5 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2001.5, Model line: Expert, Model: Peugeot Expert 2001.5Pages: 149, velikost PDF: 6.09 MB
Page 42 of 149
SVĚTELNÉ KONTROLKY*39I-13Levé směrové světlo
Viz « Signalizace ».
Potkávací světla
Viz « Signalizace ».
Při zapnutí výstražných světel jsou v činnosti současně všechny smě-
rovky.
Systém ABS
Kontrolka ABS se při za-
pnutí zapalování rozsvítí a
po přibližně dvou
sekundách musí zhasnout.
Jestliže kontrolka nezhasne, mohlo
dojít k poruše systému.
Viz Kapitola II - « Brzdy ». Pravé směrové světlo
Viz « Signalizace ».
Dálková světla
Viz « Signalizace ».
Kontrolka opotřebení
předních brzdovýchdestiček
Jestliže se rozsvítí při
stlačení brzdového pedálu, nechte
zkontrolovat a případně vyměnit
brzdové destičky.
Kontrolka žhavení nafto-
vého motoru
Viz způsoby startování motoru.
Viz kapitola II - « Spouštění motoru ». Odmlžování zadníhoskla
Viz « Viditelnost ».
Světla do mlhy
Viz « Signalizace ».
Kontrolka chodu moto-
ru (autodiagnostika)
Jestliže bliká nebo se za
jízdy rozsvítí, signalizuje
funkční závadu systému
vstřikování, zapalování nebo systé-
mu omezování emisí škodlivin
(podle země prodeje).
Urychleně se obraťte na značkový servis.
Kontrolka přítomnosti
vody ve filtru paliva
Nechte co nejdříve pro-
vést odstranění vody z fil-
tru motorové nafty.
Kontrolka čelního nafu-
kovacího vaku
Viz « Nafukovací vaky ».
* Podle verze nebo země určení
Page 44 of 149
Ochranné pojistky
(pod palubní deskou)
F7 - F26 - F30Ochranné pojistky
(pod palubní deskou)
F4 - F9 - F18 - F19
(v motorovém prostoru)
F3 - F4 - F7 - F8 (s ABS)
F2 - F3 - F12 - F13 (bez ABS)
SIGNALIZACE*41I-14
Zvukové výstražné znamení (klakson)
Zatlačte na konec ovladače.
Světelné výstražné znamení
Krátce přitáhněte páčku směrem k sobě.
Světelné znamení je možno dát i při vypnutém zapalování.
Směrová světla
Vlevo: směrem dolů.
Vpravo: směrem nahoru.
Při změně směru jízdy přepněte ovladač až za bod odporu. Páčka se auto-
maticky vrátí a vypne směrovku při opačném pohybu volantu.
Výstražná světla
Ovládá současně všechna směrová světla.
Používejte pouze v případě nebezpečí, pro nouzové zastavení nebo pro jízdu
za neobvyklých podmínek.
Mohou fungovat i při vypnutém zapalování.
Při jízdě se zapnutými výstražnými světly nejsou funkční směrovky.
* Podle verze nebo země určení
Page 47 of 149
Ochranné pojistky
(pod palubní deskou)
F9 - F24
(v motorovém prostoru)
F10 - F12 (s ABS)
F4 (bez ABS)
1
2
3
4
0
VIDITELNOSTI-15
44
Přední stěrače
3 Rychlé stírání.
2 Normální stírání.
1 Přerušované stírání.
0 Vypnuto.
4 Jednotlivé setření, zatlačte směrem dolů.
Přitažením ovladače směrem k sobě:
Ostřikovač skla
A ostrikování svetlometů, jestliže jsou rozsvícená potkávací svetla*.
Dva povely v intervalu kratším než deset sekund jsou nezbytné a zároveň
dostatečné pro správné vyčištění skla.
Pozor :
Při mytí vozidla se zapnutým zapalováním, například v automatické mycí lince:
- přepněte ovladač do polohy 0-Vypnuto.
* Podle verze nebo země určení
Page 64 of 149
ZÁMEK ŘÍZENÍ - SPÍNACÍ SKŘÍNKA - STARTÉRII-1
50
• S : Zámek řízení
Abyste odemkli řízení, lehce pohybujte volantem a zároveň otáčejte klíčem
bez použití síly.
• A : Příslušenství
Umožňuje používat některá elektrická zařízení. Rozsvítí se kontrolka dobíjení baterie.
• M : Zapalování - jízda
Kontrolky: dobíjení baterie, ruční brzda, tlak oleje a teplota chladicí kapaliny
motoru se musí rozsvítit. V závislosti na verzi Vašeho vozidla se musí rozsví-
tit rovněž následující kontrolky: Stop, ABS, autodiagnostika motoru, žhavení
(naftový motor), čelní nafukovací vak (airbag).
Jestliže se tyto kontrolky nerozsvítí, znamená to nějakou závadu.
• D : Startér
Jakmile se motor rozběhne, uvolněte klíč. Nikdy nezapínejte startér, když je
motor v chodu.
Tyto kontrolky jsou testovány, když je klíč ve spínací skřínce v poloze zapalování - jízda.
Page 69 of 149
Systém ABS - Antiblokovací systém*
Tento systém zvyšuje bezpečnost tím, že znemožňuje zablokování kol při prudkém brzdění nebo za podmínek
špatné přilnavosti.
Umožňuje řidiči mít stále kontrolu nad řízením.
Fungování všech základních elektrických prvků systému ABS je před a během jízdy kontrolováno elektronickým kon-
trolním systémem. Kontrolka ABS se rozsvítí při zapnutí zapalování a musí zhasnout po přibližně dvou sekundách.
Jestliže kontrolka nezhasne, znamená to, že systém ABS je odpojen z důvodu nějaké závady. Podobně, jestliže se kon-
trolka rozsvítí během jízdy, signalizuje, že systém ABS není aktivní. V obou těchto případech zůstane v činnosti normální
brzdný systém, jako u vozidla bez ABS. Nicméně, abyste mohli dále využívat bezpečnostní funkce správně pracujícího
systému ABS, musíte nechat co nejdříve zkontrolovat vůz ve značkovém servisu.
Na kluzké vozovce (štěrku, sněhu, náledí, atd.) musíte v každém případě jezdit velmi opatrně.
Ochranné pojistky
(pod palubní deskou)F12
(v motorovém prostoru)
MF4 (s ABS)
BRZDY55II-4
* Podle verze nebo země určení
Page 83 of 149
KLIMATIZACE (CHLAZENÍ VZDUCHU)*III-2
68
Klimatizace (chlazení vzduchu)
Klimatizační zařízení funguje jen při motoru v chodu.
Stiskněte vypínač Aumístěný na palubní
desce.
Kontrolka svítí = zařízení je v činnosti.Aby bylo klimatizační zařízení účinné, musí být
používáno se zavřenými okny.
Systém obsahuje chladivo (neškodí životnímu prostředí).
Jestliže po dlouhodobějším stání vozidla na
slunci je teplota uvnitř velmi vysoká, vyvětrejte
nejprve krátce kabinu jízdou s otevřenými okny,
potom okna zavřete.
Obíhání vnitřního vzduchu v kabině
Pro zvýšení účinnosti a rychlosti ochlazování
kabiny ve velmi horkém počasí využijte funkci
obíhání vnitřního vzduchu.
Přesuňte ovladač B zcela vlevo a přemístěte
ovladač ventilátoru vzduchu Ddo střední polohy.
Tuto polohu je třeba vypnout co možná
nejdříve, aby byla umožněna obnova vzduchu
v kabině. Zrychlené odmlžování
Zapněte klimatizaci.
Ovladač přesuňte na vstup venkovního vzduchu a na
maximum.
Ovladač rozdělení Cdejte na odmlžování.
Ovladač teploty dejte na maximum. Poznámka: Zkondenzovaná voda klimatizačního zařízení vytéká k
tomu připraveným vývodem a pod stojícím vozidlem se tedy může
objevit loužička vody.
Pro zajištění dobré těsnosti kompresoru klimatizace je třeba
jej uvést do chodu alespoň jedenkrát za měsíc.
Klimatizační zařízení je užitečné i v zimě, protože odstraňuje
vlhkost ze vzduchu.
* Podle verze nebo země určení Ochranné pojistky
(pod palubní deskou)
F5 - F20 - F25
(v motorovém prostoru)
F13 - F15 (s ABS)ABC
D
Page 92 of 149
AUTORÁDIO142
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace
v místnosti. Amplitudově modulovaný příjem (DV/SV), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému
rušení, které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod
mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek
(hory, kopce, budovy, atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).
Zapnutí rozhlasového příjmu
Opakovanými stisky tlačítka “SRC” zapněte rozhlasový příjem.
Volba vlnového rozsahu
Krátkými stisky tlačítka “BND/AST”se přechází mezi vlnovými rozsahy FMI, FMII, FMIII a AM.
Automatické ladění stanic
Stiskněte krátce tlačítko “J” nebo “K” pro poslech následující nebo předcházející stanice. Při podržení tlačít-
ka stisknutého ve zvoleném směru frekvence průběžně defilují. Defilování se zastaví na první nalezené sta-
nici, jakmile uvolníte tlačítko. Jestliže je zapnutý program dopravních informací TA, budou vybírány pouze
stanice vysílající tento typ programu.
Ladění stanic probíhá nejprve v citlivosti “LO”(volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celým vlnovým
rozsahem v citlivosti “DX” (volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
Ruční ladění stanic
Stiskněte tlačítko "MAN".
Stiskněte krátce tlačítko “J” nebo “K”pro zvýšení nebo snížení zobrazené frekvence.
Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Defilování se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Novým stisknutím tlačítka "MAN"se můžete vrátit do režimu automatického ladění stanic.
Page 102 of 149
AUTORÁDIO152
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace
v místnosti. Amplitudově modulovaný příjem (DV/SV), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému
rušení, které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod
mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek
(hory, kopce, budovy, atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).
Zapnutí rozhlasového příjmu
Stiskněte tlačítko “J”.
Volba vlnového rozsahu
Opakovanými krátkými stisky tlačítka “J”zvolte vlnový rozsah FM1, FM2, FM3 a AM.
Automatické ladění stanic
Stiskněte krátce tlačítko “G” nebo “H”pro poslech následující nebo předcházející stanice. Při přidržení
tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat. Ladění se zastaví na první nalezené stanici,
jakmile uvolníte tlačítko.
Jestliže jste zapnuli program dopravních informací TA, budou vybírány pouze stanice vysílající tento typ pro- gramu.
Ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO"(volba nejsilnějších vysílačů) a po průchodu celým pásmem v
citlivosti "DX"(volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
Pokud chcete, aby přístroj začal vyhledávat stanice rovnou v citlivosti “DX”, stiskněte dvakrát tlačítko “G”
nebo “H”.
Ruční ladění stanic
Stiskněte tlačítko "MAN".
Stiskněte krátce tlačítko “G” nebo “H”pro zvýšení nebo snížení zobrazené frekvence.
Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Defilování se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Novým stisknutím tlačítka "MAN" se můžete vrátit do režimu automatického ladění stanic.
Page 111 of 149
TABULKA POJISTEK
(Podle verze nebo země určení)V- 2
90
Pojistky pod palubní deskou
Označení Proud Funkce
F1 10 A Autorádio (napájení)
F2 5 A + Plus pól po zapnutí zapalování - Snímač rychlosti - Ochranná centrála kabiny -
Kontrolky na přístrojové desce
F3 15 A Brzdová světla - Regulátor rychlosti
F4 10 A Zadní pravé světlo - Přední levé obrysové světlo - Seřizování sklonu světlometů
F5 10 A Klimatizace - Ovládání předních oken - Ventilátor vzduchu - Presostat
F6 15 A Ohřev zadního skla a vyhřívání sedadel
F7 20 A Zvukové výstražné zařízení (klakson)
F8 BOČNÍK —
F9 5 A Ostřikovač světlometů - Přední pravé obrysové světlo - Osvětlení SPZ - Zadní levésvětlo
F10 30 A Volná
F11 30 A Volná
F12 10 A Počítac ABS - Zpětná světla - Diagnostická zásuvka - Automatická převodovka
F13 30 A Volná
F14 5 A Ochranná centrála kabiny
Page 113 of 149
TABULKA POJISTEK
(Podle verze nebo země určení)V- 2
92
Výměna maxi pojistek doplňkové ochrany,
umístěných ve skřínkách, je vyhrazena pouze pracovníkům značkových servisů sítě. (MF14 ➟ MF17)
Pojistky v motorovém prostoru
Pojistková skřínka
Po uvolnění víka získáte přístup k
pojistkám ve skřínce umístěné v
motorovém prostoru.
Pojistky bez čísla jsou náhradní.
Po zásahu víko pečlivě uzavřete.
Pojistky v motorovém prostoru (bez ABS)