PEUGEOT PARTNER 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Dimensioni: 9.48 MB
Page 1 of 324
GUIDA D'USO
RIF
P
Page 2 of 324
Accesso alla Guida d'uso
ONLINE
Visualizzare o scaricare la Guida d'uso agli indirizzi di
seguito:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/Inquadrare questo codice QR per
accedere direttamente.
Questo simbolo indica le ultime
informazioni disponibili.
Selezionare:
–
la lingua,
–
il veicolo e il modello,
–
il periodo di pubblicazione della guida
corrispondente alla data di 1ª immatricolazione del
veicolo.
APPLICAZIONI PER DISPOSITIVI MOBILI
Installare l'applicazione
Scan MyPeugeot
App
0003000B004600520051005700480051005800570052
0003
0047004C0056005300520051004C0045004C004F0048
0003
00521089004C00510048000C0011
Disponibile anche nell'applicazione MYPEUGEOT
APP.
Page 3 of 324
Benvenuto
La ringraziamo per aver scelto Peugeot Rifter/e-Rifter o Peugeot Partner/e-Partner.
Questo documento contiene le informazioni e le raccomandazioni principali
necessarie all'utilizzo del veicolo e delle varie funzioni in totale sicurezza.
Si consiglia di acquisire familiarità con questo documento e con il Libretto
di manutenzione e di garanzia.
Il veicolo comprende solo una parte degli equipaggiamenti descritti in
00540058004800560057
caratteristiche proprie del Paese di commercializzazione.
Le descrizioni e le illustrazioni sono fornite solo a titolo indicativo.
Automobiles PEUGEOT si riserva il diritto di modificare le specifiche
tecniche, l'equipaggiamento e gli accessori, senza obbligo di aggiornare
questo documento.
In caso di cessione del veicolo, consegnare anche questa G al
nuovo proprietario.
Legenda
Allarme sicurezza
Informazioni complementari
Contributo alla protezione ambientale
Veicolo con guida a sinistra
Veicolo con guida a destra
Posizione dell'equipaggiamento/del pulsante
indicata da un'area nera
Legenda
0026005200510056004800510057004800030047004C0003004C0047004800510057004C00BF00460044005500480003004F00480003004900580051005D004C00520051004C00030056005300480046004C0044004F004C000300470048004F000300590048004C00460052004F0052001D
Furgone
Cabina lunga
5 posti
7 posti
Per qualsiasi intervento sul veicolo, rivolgersi a un riparatore della
Rete del Costruttore, qui di seguito denominata "Rete", o ad un
0055004C00530044005500440057
Page 4 of 324
2
Sommario
■
PanoramicaVista d'insieme 4
Etichette 6
■
Eco-Guida
1Strumenti del cruscottoQuadri strumenti 10
Quadro strumenti digitale 12
Spie d'allarme 14
Indicatori 21
Computer di bordo 28
Sistema audio touch screen BLUETOOTH 30
Display touch screen 30
Regolazione di data e ora 32
2AccessoChiave elettronica con funzione telecomando e
chiave integrata 34
Procedure d'emergenza 41
Bloccaggio / sbloccaggio centralizzato
delle porte.
44
Porte 46
Consigli generali per le porte laterali scorrevoli 46
Pannello posteriore del tetto 48
Allarme 49
Alzacristalli elettrici 51
Inclinazione vetri delle porte posteriori 52
3Ergonomia e confortConsigli generali per i sedili 53
Sedili anteriori 53
PEUGEOT
i-Cockpit 53
Regolazione del volante 56
Retrovisori 56
Panchetta di sedili anteriori a 2 posti 58
Panchetta posteriore (fila 2) 60
Sedili posteriori (fila 2) 60
Sedili posteriori (fila 3) 61
Allestimenti interni 63
Ripiano copribagagli a 2 posizioni (amovibile) 69
Copribagagli (7 sedili) 70
Triangolo di segnalazione 71
Panchetta Multi-Flex 73
Cabina lunga 74
Riscaldamento e ventilazione 78
Riscaldamento 79
Climatizzazione manuale 79
Climatizzazione automatica bizona 80
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 82
Parabrezza riscaldato 83
Disappannamento/Sbrinamento del lunotto
e/o dei retrovisori esterni
83
Riscaldamento e climatizzazione posteriore 83
Riscaldamento/ventilazione supplementare 84
Condizionamento temperatura (elettrico) 86
4Illuminazione e visibilitàComando d'illuminazione 88
Indicatori di direzione 89
Accensione automatica dei fari 90
Fari diurni / Luci di posizione 90
Guide-me-home e illuminazione d'accoglienza 91
Accensione automatica dei fari -
Raccomandazioni generali
91
Passaggio automatico da fari abbaglianti a fari
anabbaglianti
92
Regolazione dell'altezza dei fari 93
Comandi del tergicristallo 93
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 95
Tergicristallo automatico 96
5SicurezzaRaccomandazioni generali relative alla
sicurezza 97
Emergenza o assistenza 97
Segnale d'emergenza 99
Avvisatore acustico 100
Avvisatore acustico pedoni (elettrico) 100
Programma elettronico di stabilità (ESC) 100
Advanced Grip Control 102
Hill Assist Descent Control 103
Cinture di sicurezza 105
Airbag 109
Seggiolini per bambini 11 2
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero
11 4
Sedili ISOFIX per bambini 11 8
Seggiolini i-Size per bambini 121
Sicurezza meccanica bambini 122
Sicurezza elettrica bambini 122
6GuidaConsigli di guida 123
Avviamento / Spegnimento del motore 125
Freno di stazionamento manuale 129
Freno di stazionamento elettrico 130
Partenza assistita in salita 132
Cambio manuale a 5 marce 133
Cambio manuale a 6 marce 133
Cambio automatico 134
Selettore marce (elettrico) 139
Modalità di guida 140
Indicatore di cambio marcia 141
Stop & Start (Benzina o Diesel) 141
Segnalazione pneumatici sgonfi 143
Sistemi di assistenza alla guida e alla manovra-
Raccomandazioni generali
145
Riconoscimento dei cartelli stradali 147
Limitatore di velocità 150
Raccomandazioni specifiche sul regolatore di
velocità
152
Page 5 of 324
3
Sommario
Regolatore di velocità programmabile 153
Regolatore di velocità adattativo 155
Memorizzazione delle velocità 159
Active Safety Brake con Allarme rischio
collisione e Assistenza alla frenata d'emergenza
intelligente
159
Allarme attivo superamento involontario
linea di carreggiata
162
Sorveglianza angolo cieco 165
Rilevamento stanchezza 167
Sensori di assistenza al parcheggio 168
Telecamera di retromarcia 170
Visione posteriore a 180° 171
Visiopark 1 174
Park Assist 176
7Informazioni praticheCompatibilità dei carburanti 182
Rifornimento 182
Posizionamento obbligato della pistola di
rifornimento carburante (Diesel)
184
Sistema di carica (elettrico) 184
Carica della batteria di trazione (elettrico) 192
Modalità risparmio energetico 196
Catene da neve 197
Schermo per clima molto freddo 198
Dispositivo di traino 199
Indicatore di sovraccarico 199
Barre del tetto/Portapacchi sul tetto 201
Cofano motore 201
Vano motore 202
Controllo dei livelli 203
Controlli 205
AdBlue® (BlueHDi) 207
Ruota libera 209
Consigli per la manutenzione 2 11
8In caso di panneMancanza di carburante (Diesel) 213
Attrezzatura di bordo 213
Kit di riparazione provvisoria pneumatici 215
Ruota di scorta 217
Sostituzione di una lampadina 220
Fusibili 225
Batteria da 12
V/Batteria secondaria 225
Traino 229
9Caratteristiche tecnicheDimensioni 232
Caratteristiche delle motorizzazioni e dei
carichi trainabili
237
Motore a benzina 238
Motore Diesel 239
Motore elettrico 246
Elementi di identificazione 247
10 Sistema audio display touch screenBLUETOOTH
Operazioni preliminari 248
Comandi al volante 248
Menu 249
Radio 250
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 251
Media 252
Telefono 253
Impostazione 255
Domande frequenti 256
11PEUGEOT Connect RadioOperazioni preliminari 258
Comandi al volante 259
Menu 260
Applicazioni 261
Radio 262
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 263
Media 264
Telefono 265
Impostazione 268
Domande frequenti 270
12PEUGEOT Connect NavOperazioni preliminari 272
Comandi al volante 273
Menu 274
Comandi vocali 275
Navigazione 279
Navigazione connessa a Internet 281
Applicazioni 284
Radio 286
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 288
Media 288
Telefono 290
Impostazione 292
Domande frequenti 294
13Sistemi di registrazione dei dati di eventi
■
Indice alfabetico
http://q-r.to/bagGl9
Accesso ai video supplementari
Page 6 of 324
4
Panoramica
Presentazione
Presentazione
Queste illustrazioni e descrizioni fungono da
guida. La presenza e la posizione di alcuni
componenti varia secondo la versione, il livello di
finitura e il Paese di commercializzazione.
Strumenti e comandi
1. Apertura del cofano motore
2. Fusibili nel cruscotto
3. Avvisatore acustico
4. Quadro strumenti
5. Allarme
Plafoniera
Chiamata d'emergenza o d'assistenza
Retrovisore interno o display Visione
posteriore a 180° (Peugeot Partner)
Specchietto di sorveglianza dei sedili
posteriori (Peugeot Rifter)
Display delle spie delle cinture di sicurezza
e dell'airbag anteriore lato passeggero
(Peugeot Rifter)
Comando della tendina d'occultamento del
tetto panoramico (Peugeot Rifter)
6. Sistema audio touch screen BLUETOOTH
Display touch screen con PEUGEOT
Connect Radio o PEUGEOT Connect Nav
7. Presa USB
8. Riscaldamento/Aria climatizzata
Disappannamento - Sbrinamento anteriore
Disappannamento - Sbrinamento del lunotto
9. Freno di stazionamento elettrico
Pulsante "START/STOP"
10. Cambio (Benzina o Diesel)
Selettore marce
11 . Presa 12
V
12. Presa accessori 230
V
13. Cassettino portaoggetti
14. Vano portaoggetti
Cassettino portaoggetti 15.
Disattivazione airbag passeggero anteriore
(sul lato del cassettino portaoggetti, con
porta aperta)
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/indicatori di
direzione
Pulsante di cambio visuale Visione posteriore
a 180°(Peugeot Partner)
Pulsante di attivazione del riconoscimento
vocale
2. Comando di tergicristallo/lavacristallo/
computer di bordo
3. Comandi per la selezione della modalità
multimediale ( SRC), per la gestione della
musica (LIST) e delle telefonate (simbolo del
"telefono")
4. Limitatore di velocità/Regolatore di velocità
programmabile/Comandi Regolatore di
velocità adattativo
Page 7 of 324
5
Panoramica
5.Ghiera di selezione modalità display del
quadro strumenti
6. Comandi vocali
Regolazione del volume
7. Comandi di regolazione del sistema audio
Barretta di controllo laterale
1.Regolazione manuale dell'altezza dei fari
2. Stop & Start
3. Sensori di assistenza al parcheggio
4. Riscaldamento/ventilazione supplementare
(Diesel)
Pre-condizionamento della temperatura
(Elettrico)
5. Allarme attivo di superamento involontario
della linea di carreggiata
6. Segnalazione pneumatici sgonfi
7. Sicurezza elettrica bambini
8. Parabrezza riscaldato
Comandi sulla porta del guidatore
1.Bloccaggio/sbloccaggio del vano di carico
(Peugeot Partner)
2. Sicurezza elettrica bambini
Barretta di controllo centrale
1.Segnale d'emergenza
2. Bloccaggio/Sbloccaggio dall'interno
3. Hill Assist Descent
4. Modalità Eco
5. Advanced Grip Control
6. Freno di stazionamento elettrico
7. Avviamento/Spegnimento del motore
8. Sistemi CDS/ASR
Motore elettrico
1.Connettori di carica
2. Batteria di trazione
3. Batteria secondaria 12
V
4. Caricatore di bordo
5. Motore elettrico
6. Cavo di carica
I connettori di carica
1
consentono 3 tipi di
carica:
–
Carica domestica nella modalità
2 utilizzando
una presa domestica e il cavo di carica
associato
6.
–
Carica accelerata nella modalità
3 utilizzando
un'unità di carica accelerata (Wallbox).
–
Carica rapida nella modalità
4 utilizzando una
colonnina pubblica per la ricarica rapida.
La batteria di trazione a 400
V
2
utilizza la
tecnologia agli ioni di litio. Accumula e fornisce
l'energia richiesta per il funzionamento
Page 8 of 324
6
Panoramica
del motore elettrico, l'aria climatizzata e il
riscaldamento. Il livello di carica è rappresentato
da un indicatore e da una spia dell'alimentazione
di riserva sul quadro strumenti.
La batteria secondaria a 12 V
3
alimenta
l'impianto elettrico convenzionale del veicolo.
Viene ricaricata automaticamente dalla batteria
di trazione tramite il carica batterie di bordo.
Il carica batterie di bordo
4
fornisce la carica
domestica (modalità
2) e la carica accelerata
(modalità
3) della batteria di trazione, oltre alla
ricarica della batteria secondaria a 12
V.
Il motore elettrico
5 fornisce propulsione in
base alla modalità di guida selezionata e alle
condizioni di guida. Recupera energia durante le
fasi di frenata e decelerazione del veicolo.
Etichette
Sezione "Accesso - Panchetta a 2 posti
anteriore" (Peugeot Partner):
Sezione "Ergonomia e confort - Consigli
generali per i sedili" (Peugeot Rifter):
Sezione "Ergonomia e confort - Allestimenti
interni - Ricarica smartphone senza filo":
Sezione "Ergonomia e confort - Sedile a
panchetta Multi-Flex" (Peugeot Partner):
Sezione "Ergonomia e confort - Cabina
lunga" (Peugeot Partner):
Sezione "Ergonomia e confort - Sistema di
riscaldamento/ventilazione supplementare":
Sezioni "Illuminazione e visibilità - Comando
dei fari", "In caso di panne - Sostituzione di
una lampadina":
Sezione "Sicurezza - Seggiolini per bambini -
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero"
:
Sezione "Sicurezza - Seggiolini ISOFIX"
(Peugeot Rifter):
i-SizeTOP TETHER
Sezione "Sicurezza - Sicurezza bambini
manuale":
Sezione "Guida - Freno di stazionamento
elettrico":
Sezione "Guida - Limitatore di velocità fisso":
Sezione "Informazioni pratiche -
Compatibilità dei carburanti":
Sezione "Informazioni pratiche - Sistema di
carica (elettrico)":
Page 9 of 324
7
Panoramica
Sezione "Informazioni pratiche - Carica della
batteria di trazione (elettrico)":
Sezione "Informazioni pratiche - Indicatore di
sovraccarico" (Peugeot Partner):
Sezione "Informazioni pratiche - Cofano
motore":
Sezione "Informazioni pratiche - Controllo dei
livelli":
Sezione "In caso di panne - Ruota di scorta":
Sezione "In caso di panne - Batteria da 12 V/
Batteria secondaria":
24V12V
Page 10 of 324
8
Eco-Guida
Modalità di guida
ecologica
La modalità di guida ecologica è un insieme
di atteggiamenti quotidiani che permettono
all'automobilista di ottimizzare il consumo
energetico (carburante e/o elettricità) e le
emissioni di CO
2 del veicolo.
Ottimizzare l'utilizzo del cambio
Con cambio manuale, partire lentamente ed
inserire subito la marcia superiore. In fase di
accelerazione, inserire le marce velocemente.
Con cambio automatico, favorire la
modalità automatica. Non premere il pedale
dell'acceleratore a fondo o improvvisamente.
L'indicatore di cambio marcia suggerisce di
inserire la marcia più adatta. Quando sul quadro
strumenti appare l'indicazione, seguire subito il
suggerimento.
Con cambio automatico, questo indicatore
appare solo in modalità manuale.
Adottare uno stile di guida tranquillo
Rispettare le distanze di sicurezza tra i veicoli,
usare il freno motore anziché il pedale del
freno e premere l'acceleratore gradualmente.
Queste abitudini consentono di ottimizzare il
consumo energetico, ridurre le emissioni di CO
2
e diminuire il rumore generale del traffico.
Favorire l'utilizzo della modalità di guida "Eco".
Con cambio EAT8, con il selettore delle marce
in modalità
D
, preferire la modalità "ruota libera" rilasciando gradualmente il pedale
dell'acceleratore, per risparmiare carburante.
Quando il traffico è scorrevole, selezionare il
regolatore di velocità.
Gestire l'utilizzo degli equipaggiamenti
elettrici
Prima di partire, se la temperatura nell'abitacolo
è troppo elevata, arieggiare abbassando i vetri
e aprendo le bocchette d'aerazione prima di
attivare l'aria climatizzata.
Ad una velocità superiore a 50
km/h, chiudere i
vetri e lasciare aperte le bocchette d'aerazione.
Usare degli equipaggiamenti che permettano
di limitare la temperatura nell'abitacolo (ad
es. tendina d'occultamento del tetto apribile,
tendine).
Spegnere l'aria climatizzata,
eccetto se dispone
di regolazione automatica, non appena viene
raggiunta la temperatura desiderata.
Spegnere le funzioni di disappannamento
e sbrinamento, se non sono gestite
automaticamente.
Spegnere appena possibile il riscaldamento del
sedile.
Adattare l'utilizzo dei fari e/o dei fendinebbia al
livello di visibilità, conformemente alla normativa
del Paese in cui si guida.
Evitare di lasciare in funzione il motore a vuoto
prima della partenza, soprattutto in inverno
(eccetto in caso di temperature molto rigide:
temperatura inferiore a -23°C). Il veicolo si
riscalda più velocemente durante la guida. Il passeggero deve evitate di collegare dispositivi
multimediali (ad es. film, musica, videogiochi)
per contribuire a ridurre il consumo energetico.
Scollegare tutti i dispositivi portatili prima di
scendere dal veicolo.
Limitare le cause del consumo eccessivo
Ripartire i pesi all'interno del veicolo. Posizionare
gli oggetti più pesanti nella parte posteriore
del bagagliaio, il più vicino possibile ai sedili
posteriori.
Limitare il carico del veicolo e ridurre al minimo
la resistenza aerodinamica (ad es. barre del
tetto, portapacchi sul tetto, portabicicletta,
rimorchio). Usare di preferenza un portabagagli
sul tetto.
Rimuovere le barre del tetto ed i portapacchi sul
tetto al termine dell'utilizzo.
Al termine della stagione invernale, sostituire i
pneumatici da neve con pneumatici estivi.
Rispettare le istruzioni di manutenzione
Controllare regolarmente la pressione di
gonfiaggio dei pneumatici, a freddo, facendo
riferimento all'etichetta sul montante della porta
del guidatore.
Effettuare questo controllo in particolare:
–
prima di un lungo viaggio.
–
ad ogni cambio di stagione.
–
dopo un periodo di inutilizzo prolungato.
Ricordarsi
della ruota di scorta ed eventualmente
dei pneumatici del rimorchio o della roulotte.
Sottoporre regolarmente il veicolo a
manutenzione (ad es.
olio motore, filtro dell'olio,