PEUGEOT PARTNER 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.51 MB
Page 141 of 324

139
Conduite
6route, du chargement du véhicule et du style de
conduite.
Pour obtenir une accélération maximale,
appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur
(kick down). La boîte de vitesses rétrograde
automatiquement ou maintient le rapport
sélectionné jusqu'au régime maximum du
moteur.
Les commandes au volant permettent de
sélectionner temporairement les rapports si les
conditions de vitesse et de régime moteur le
permettent.
Particularités du mode manuel
Le passage d'un rapport à un autre est réalisé
uniquement si les conditions de vitesse du
véhicule et de régime moteur le permettent.
Démarrage du véhicule
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► Démarrer le moteur .
►
En maintenant le pied sur la pédale de frein,
donner une ou deux impulsions vers l'arrière
pour sélectionner le mode automatique
D
, ou
vers l'avant pour passer la marche arrière
R
.
►
Relâcher la pédale de frein.
►
Accélérer progressivement pour desserrer
automatiquement le frein de stationnement
électrique.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Boîte de vitesses automatique
Ne jamais chercher à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Arrêt du véhicule
Quel que soit l'état de la boîte de vitesses à
la coupure du contact, le mode P s'engage
automatiquement et immédiatement.
Néanmoins, en mode N, le mode P s'engagera
après un délai de 5
secondes (pour réaliser la
procédure de mise en roue libre du véhicule).
Vérifier que le mode
P
est bien engagé et
que le frein de stationnement électrique s'est
serré automatiquement
; à défaut, le serrer
manuellement.
Les voyants correspondants du sélecteur
de vitesses et de la commande du frein
de stationnement électrique doivent être
allumés, ainsi que les témoins au combiné.
Anomalie de fonctionnement de la boîte
de vitesses
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal
sonore, dès la mise du contact.
Se rendre dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
Ne pas rouler à une vitesse supérieure à
100
km/h, dans la limite de la réglementation
locale.
Passage de la boîte de vitesses en mode
secours
Le mode D se bloque sur le troisième rapport.
Les palettes au volant sont inopérantes et le
mode
M n'est plus accessible.
Un choc important peut être ressenti en passant
la marche arrière. Il est sans risque pour la boîte
de vitesses.
Anomalie de fonctionnement du
sélecteur
Dysfonctionnement mineur
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal
sonore.
Conduire prudemment.
Se rendre dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
Dans certains cas, les voyants du sélecteur
ne s'allument plus, mais l'état de la boîte de
vitesses reste affiché au combiné.
Dysfonctionnement grave
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message.
L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions
de sécurité et couper le contact.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Page 142 of 324

140
Conduite
Sélecteur de marche
(Électrique)
Sélecteur impulsionnel avec fonction de freinage
régénératif.
Le sélecteur de marche gère la motricité en
fonction du style de conduite, du profil de la
route et de la charge du véhicule.
Freinage régénératif activé, il gère également
le frein moteur au relâchement de la pédale
d'accélérateur.
P. Parking (stationnement)
Bouton pour stationner le véhicule
: les roues
avant sont bloquées (le bouton s'allume pour
indiquer l'activation).
R. Reverse (marche arrière)
Pour passer la marche arrière, pied sur la
pédale de frein. N.
Neutral (point mort)
Pour déplacer le véhicule, contact coupé et
ainsi mettre le véhicule en roue libre.
Pour plus d'informations sur la Mise en roue
libre du véhicule , se reporter à la rubrique
correspondante.
D. Drive (marche avant automatique)
B. Brake (freinage régénératif)
Freinage régénératif (le bouton s'allume pour
indiquer l'activation).
Affichage au combiné
Dès la mise du contact, l'état du sélecteur de
marche s'affiche au combiné
:
P : Parking (stationnement).
R : Reverse (marche arrière).
N : Neutral (point mort).
D : Drive (marche avant automatique).
B : Brake (freinage régénératif activée).
Fonctionnement
► Basculer le sélecteur en donnant une ou
deux impulsions vers l'avant ( N
ou R) ou vers
l'arrière ( N ou D), en franchissant, si nécessaire,
le point de résistance.
Par exemple, pour passer de
P
à R (pied sur
la pédale de frein), donner au choix deux
impulsions vers l'avant sans franchir le point
de résistance ou bien une seule impulsion en
franchissant le point de résistance.
Freinage régénératif
Avec la fonction Brake et lors des phases
de décélération
La fonction Brake agit comme un frein moteur
en produisant une décélération du véhicule
sans appui sur la pédale de frein. Lorsque le
conducteur relâche la pédale d'accélérateur, le
véhicule ralentit plus fortement.
L'énergie récupérée au lever de pied est alors
utilisée pour recharger partiellement la batterie
de traction, augmentant ainsi l'autonomie du
véhicule.
La décélération du véhicule n’entraîne
pas l'allumage des feux de stop.
►
Depuis le mode
D/R
, appuyer sur le bouton
B
pour activer
/ désactiver la fonction (le bouton
s'allume quand la fonction est activée).
D/R est remplacé par B au combiné.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Dans certaines situations (ex. : batterie
pleine, températures extrêmes), le
niveau de freinage régénératif peut être
temporairement limité et la décélération
moins importante.
Le conducteur doit rester attentif aux
conditions de circulation et toujours être prêt
à utiliser la pédale de frein.
Page 143 of 324

141
Conduite
6Avec la pédale de frein
À l'appui sur la pédale de frein, le système de
freinage intelligent récupère automatiquement
une partie de l'énergie pour recharger la batterie
de traction.
Cette récupération d'énergie réduit également la
sollicitation des plaquettes de freins limitant ainsi
leur usure.
Le conducteur peut ressentir une
sensation différente à l'appui sur la
pédale de frein par rapport à un véhicule sans
récupération d'énergie au freinage.
Modes de conduite
La sélection d'un mode de conduite s'effectue à
partir de la commande suivante :
1.L'appui sur la commande active le mode Eco.
Le voyant s'allume. (Essence ou Diesel)
2.L'appui sur la commande permet d'afficher les
modes au combiné.
Avec une motorisation électrique, au démarrage
du véhicule, la sélection d'un mode n'est pas
possible tant que le témoin READY ne s'est pas
affiché.
À l'extinction du message, le mode sélectionné
est activé et reste indiqué au combiné (hors
mode Normal).
À la mise du contact, le mode de conduite
Normal est sélectionné par défaut.
Normal
Pour retrouver les réglages par défaut.
Eco
Pour réduire la consommation d'énergie en
diminuant les performances du chauffage et de
l'air conditionné, sans toutefois les désactiver.
Pour réduire la consommation d'énergie
électrique de la batterie de traction en limitant le
couple moteur.
Power (Électrique)
Sur un véhicule complètement chargé (MTAC),
permet d'obtenir une performance équivalente à
celle en mode Normal d'un véhicule à vide.
Tous les modes s'affichent au combiné, sauf le mode Normal.
Mode roue libre
Selon version ou motorisation, avec une
boîte de vitesses EAT8, sélecteur de vitesses
en mode D, relâcher progressivement et
complètement la pédale d'accélérateur
permet le passage en roue libre pour
économiser du carburant.
Il est alors normal de constater une baisse
du régime moteur (compte-tours au ralenti,
baisse du niveau sonore du moteur).
Indicateur de changement
de rapport
(Suivant motorisation)
Ce système est destiné à réduire la
consommation de carburant en préconisant le
rapport de boîte de vitesses le plus adapté.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l'équipement du
véhicule, le système peut préconiser de sauter
un ou plusieurs rapport(s).
Les préconisations d'engagement de rapport ne
sont pas à considérer comme obligatoires. En
effet, la configuration de la route, la densité de
la circulation ou la sécurité sont des éléments
déterminants dans le choix du rapport optimal.
Le conducteur garde donc la responsabilité de
suivre ou non les indications du système.
Ce système ne peut pas être désactivé.
Avec une boîte de vitesses automatique, le système est actif uniquement en
fonctionnement manuel.
Page 144 of 324

142
Conduite
L'information apparaît dans le combiné,
sous la forme d'une flèche montante ou
descendante et du rapport conseillé.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (ex.
: pente, charge) et
des sollicitations du conducteur (ex.
:
demande de puissance, accélération,
freinage).
Le système ne propose jamais
:
–
D'engager le premier rapport.
–
D'engager la marche arrière.
Stop & Start (Essence ou
Diesel)
La fonction Stop & Start met le moteur en veille -
mode ST OP - lors de phases d'arrêt du véhicule
(ex.
: feux rouges, embouteillages). Le moteur
redémarre automatiquement
- mode START
-
dès que le conducteur manifeste l'intention de
repartir.
La fonction est destinée à réduire,
essentiellement en conduite urbaine, la
consommation de carburant, les émissions de
gaz polluants et le niveau sonore à l'arrêt.
La fonction ne modifie pas les fonctionnalités du
véhicule, notamment le freinage.
Ouverture du capot moteur
Avant toute intervention sous le capot,
neutraliser le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un redémarrage
automatique du moteur.
Conduite sur chaussée inondée
Avant d'engager le véhicule dans une
zone inondée, il est fortement recommandé
de neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d'informations sur les Conseils de
conduite, notamment sur chaussée inondée,
se reporter à la rubrique correspondante.
Neutralisation / Activation
Avec bouton
► Pour désactiver ou réactiver le système,
appuyer sur ce bouton.
Le voyant est
allumé lorsque le système est
désactivé .
Avec écran tactile
L'activation / la désactivation se
fait via le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Si la désactivation a été effectuée en
mode STOP, le moteur redémarre
immédiatement.
Le système se réactive automatiquement
à chaque nouveau démarrage du moteur
par le conducteur.
Fonctionnement
Principales conditions de fonctionnement
– La porte conducteur doit être fermée.
– La porte latérale coulissante doit être fermée.
–
La ceinture de sécurité
conducteur doit être
bouclée.
–
L
’état de charge de la batterie doit être
suffisant.
–
La température du moteur doit être dans une
plage de fonctionnement nominale.
–
La température extérieure doit être comprise
entre 0 et 35
°C.
Mise en veille du moteur (mode
STOP)
Le moteur se met automatiquement en veille
dès que le conducteur manifeste l'intention de
s'arrêter :
Page 145 of 324

143
Conduite
6– Avec une boîte de vitesses manuelle : à une
vitesse inférieure à 3 km/h ou véhicule à l'arrêt
(selon moteur), levier de vitesses au point mort
et pédale d'embrayage relâchée.
–
A
vec une boîte de vitesses automatique :
à une vitesse inférieure à 3
km/h ou véhicule à
l'arrêt (selon moteur), pédale de frein enfoncée
ou sélecteur de vitesses en position
N
.
Compteur de temps
Un compteur de temps cumule les durées de
mise en veille au cours du trajet. Il se remet à
zéro à chaque mise du contact.
Cas particuliers
Le moteur ne se met pas en veille si les
conditions de fonctionnement ne sont pas
respectées et dans les cas suivants :
–
Forte pente (montante ou descendante).
–
V
itesse du véhicule n'ayant pas dépassé
10
km/h après un premier démarrage (avec la
clé ou le bouton START/STOP).
–
Frein de stationnement électrique serré ou en
cours de serrage.
–
Maintien nécessaire pour le confort thermique
dans l'habitacle.
–
Désembuage actif.
Dans ces cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
Après redémarrage du moteur, le mode STOP est indisponible tant que le
véhicule n'a pas atteint la vitesse de 8
km/h.
En manœuvre de stationnement, le
mode STOP est indisponible pendant les
quelques secondes qui suivent le
désengagement de la marche arrière ou la
rotation du volant.
Redémarrage du moteur (mode
START)
Le moteur redémarre automatiquement dès que
le conducteur manifeste l'intention de repartir :
Avec une boîte de vitesses manuelle
: pédale
d'embrayage complètement enfoncée.
Avec une boîte de vitesses automatique
:
–
Sélecteur en position
D
ou M : pédale de frein
relâchée.
–
Sélecteur en position
N
, pédale de frein
relâchée
: sélecteur placé sur D ou M.
–
Sélecteur en position
P
, pédale de frein
enfoncée
: sélecteur placé sur R, N, D ou M.
–
Marche arrière engagée.
Cas particuliers
Le moteur redémarre automatiquement si les
conditions de fonctionnement sont de nouveau
respectées et dans le cas suivant :
–
V
itesse du véhicule dépassant 3 km/h (selon
moteur).
Dans ce cas, ce témoin clignote quelques
secondes, puis s'éteint.
Anomalies de fonctionnement
Selon l'équipement du véhicule :En cas de dysfonctionnement du
système, ce témoin clignote au combiné.
Le voyant de ce bouton clignote et un
message apparaît, accompagné d'un
signal sonore.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Le véhicule cale en mode STOP
Tous les témoins du combiné s'allument dans ce
cas d'anomalie.
Selon version, un message d'alerte peut
également s'afficher pour demander de placer le
sélecteur de vitesses en position N et d'appuyer
sur la pédale de frein.
►
Couper le contact puis redémarrer le moteur
avec la clé ou avec le bouton " ST
ART/STOP".
Batterie 12 V
La fonction Stop & Start requiert
une batterie 12
V de technologie et
caractéristiques spécifiques.
Toute intervention doit être effectuée
exclusivement par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Page 146 of 324

144
Conduite
Détection de
sous-gonflage
Ce système alerte le conducteur lorsqu'un ou
plusieurs pneumatiques présentent une perte de
pression.
L'alerte est remontée lorsque le véhicule roule,
et non à l'arrêt.
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs de
référence qui doivent être réinitialisées après
chaque réajustement de la pression des
pneumatiques ou un changement de roue .
Il tient compte des dernières valeurs mémorisées
lors de la demande de réinitialisation. Il est donc
indispensable que la pression des pneumatiques
soit correcte lors de l'opération. Cette opération
est de la responsabilité du conducteur.
La détection de sous-gonflage ne peut,
en aucun cas, remplacer la vigilance du
conducteur.
Ce système ne dispense pas de contrôler la
pression de gonflage des pneumatiques (y
compris celle de la roue de secours), surtout
avant un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet)
:
–
Dégrade la tenue de route.
–
Allonge les distances de freinage.
–
Provoque l'usure prématurée des
pneumatiques.
– Augmente la consommation d'énergie.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour le véhicule sont indiquées
sur l'étiquette de pression des pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification , se reporter à la rubrique
correspondante.
Contrôle de la pression des
pneumatiques
Ce contrôle doit être effectué mensuellement
"à froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1
h ou après
un trajet inférieur à 10
km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire, ajouter 0,3
bar aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des chaînes
à neige.
Roue de secours
La roue de secours en tôle ne
possède pas de capteur de détection de
sous-gonflage.
Alerte de sous-gonflage
Elle est signalée par l'allumage fixe de ce
témoin, accompagné d'un signal sonore
et, selon équipement, de l'affichage d'un
message.
►
Réduire immédiatement la vitesse, éviter les
coups de volant et tout freinage brusque.
►
S'arrêter dès que les conditions de circulation
le permettent.
La perte de pression détectée n'entraîne
pas toujours une déformation visible du
pneumatique.
Ne pas se contenter d'un seul contrôle visuel.
►
À l'aide d'un compresseur
, par exemple celui
du kit de dépannage provisoire de pneumatique,
contrôler à froid la pression des 4
pneumatiques.
►
S'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle
immédiatement, rouler prudemment à vitesse
réduite.
►
En cas de crevaison, utilisez le kit de
dépannage provisoire de pneumatique ou la
roue de secours (selon équipement).
Rouler à trop basse vitesse ne garantit
pas une surveillance optimale.
L'alerte ne se déclenche pas immédiatement
en cas de perte soudaine de pression ou
d'éclatement du pneumatique. Ceci est dû à
l'analyse des valeurs des capteurs de vitesse
de roues qui peut prendre plusieurs minutes.
L'alerte peut être un peu retardée à des
vitesses inférieures à 40
km/h, ou par une
conduite sportive.
Page 147 of 324

145
Conduite
6L'alerte est maintenue jusqu'à la
réinitialisation du système.
Réinitialisation
► Réinitialiser le système après chaque
ajustement de la pression d'un ou plusieurs
pneumatiques, et après le changement d'une ou
plusieurs roues.
Avant de réinitialiser le système, s'assurer que la pression des
4
pneumatiques est adaptée aux conditions
d'utilisation du véhicule et conforme aux
valeurs inscrites sur l'étiquette de pression
des pneumatiques.
Vérifier la pression des 4
pneumatiques avant
d'effectuer la réinitialisation.
Le système ne prévient pas si la pression est
incorrecte au moment de la réinitialisation.
Sans écran tactile
► Véhicule à l'arrêt, appuyer sur ce bouton
pendant environ 3 secondes puis le relâcher. Un
signal sonore confirme la réinitialisation.
Avec écran tactile
Véhicule à l'arrêt, la réinitialisation
du système se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ces
témoins s'allument au combiné.
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n'est plus assurée.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Roue de secours non homogène
L'utilisation de ce type de roue peut
suspendre la surveillance.
Dans ce cas, le témoin de dysfonctionnement
s'allume et disparaît une fois la roue
remplacée par une de taille homogène aux
autres, le réajustement des pressions et la
réinitialisation effectués.
Aides à la conduite et à la manœuvre -
Recommandations
générales
Les aides à la conduite et les aides à la
manœuvre ne peuvent, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit respecter le code de la
route, rester maître de son véhicule en toutes
circonstances et pouvoir en garder le contrôle
à tout moment. Il doit adapter sa vitesse aux
conditions climatiques, de circulation et à
l'état de la chaussée.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation, d'évaluer
la distance et la vitesse relative des autres
véhicules, d'anticiper leurs manœuvres avant
de mettre le clignotant et de changer de file.
Ces systèmes ne permettent pas de
s'affranchir des lois de la physique.
Aides à la conduite
Il convient de tenir le volant à deux
mains, de toujours utiliser les rétroviseurs
extérieurs et intérieur, de toujours laisser les
pieds à proximité des pédales et de faire une
pause toutes les 2
heures.
Page 148 of 324

146
Conduite
Aides à la manœuvre
Le conducteur doit toujours vérifier les
alentours de son véhicule avant et pendant
la totalité de la manœuvre, notamment en
utilisant les rétroviseurs.
Radar(s)
Le fonctionnement du ou des radar(s),
ainsi que les fonctions associées, peuvent
être perturbés par l'accumulation de
salissures (ex.
: boue, givre), dans certaines
conditions météorologiques dégradées (ex.
:
très forte pluie, neige), en cas de pare-chocs
endommagé.
En cas de retouche de peinture du
pare-chocs avant, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié
; certains
types de peinture pourraient perturber le
fonctionnement du ou des radar(s).
Caméra aides à la conduite
Cette caméra, ainsi que les fonctions
associées, peuvent être perturbées ou ne
pas fonctionner si la zone du pare-brise
située devant la caméra est encrassée,
embuée, givrée, enneigée, endommagée, ou
recouverte d'un autocollant.
Par temps humide et froid, désembuer
régulièrement le pare-brise.
Les mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée, forte
pluie, brouillard dense, chute de neige),
les éblouissements (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets
sur chaussée mouillée, sortie de tunnel,
alternance d'ombres et de lumières) peuvent
également dégrader les performances de
détection.
En cas de remplacement du pare-brise,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour recalibrer la caméra, sinon
le fonctionnement des aides à la conduite associées pourrait être perturbé.
Autres caméras
Les images fournies par la ou les
caméras affichées sur l'écran tactile ou sur le
combiné peuvent être déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en cas
d'ensoleillement ou de conditions d'éclairage
insuffisantes, peuvent assombrir l'image et
réduire le contraste.
Les obstacles peuvent paraître plus éloignés
que dans la réalité.
Capteurs
Le fonctionnement des capteurs, ainsi
que les fonctions associées, peuvent être
perturbés par des interférences sonores telles
que celles émises par des véhicules et engins
bruyants (ex.
: camions, marteaux-piqueurs),
par l'accumulation de neige ou de feuilles
mortes sur la chaussée, en cas de pare-
chocs et de rétroviseurs endommagés.
Au passage de la marche arrière, un signal
sonore (bip long) indique que les capteurs
peuvent être sales.
Un choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule
peut provoquer un déréglage des capteurs
qui n'est pas toujours détecté par le système
:
les mesures de distances peuvent être
faussées.
Les capteurs ne détectent pas
systématiquement les obstacles qui sont
trop bas (trottoirs, plots) ou trop fins (arbres,
poteaux, clôture en grillage).
Certains obstacles situés dans les angles
morts des capteurs peuvent ne pas être
détectés ou ne plus être détectés au cours de
la manœuvre.
Certains matériaux (tissus) absorbent les
ondes sonores
: des piétons peuvent ne pas
être détectés.
Entretien
Nettoyer régulièrement les pare-chocs,
les rétroviseurs extérieurs et le champ de
vision des caméras.
Page 149 of 324

147
Conduite
6En cas de lavage à haute pression, ne
pas diriger la lance à moins de 30 cm des
caméras ou des capteurs.
Surtapis / Enjoliveurs de pédales
L'utilisation de surtapis ou d'enjoliveurs
de pédales non homologués par PEUGEOT
peut gêner le fonctionnement du limiteur de
vitesse ou du régulateur de vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales
:
–
V
eiller à la bonne fixation du surtapis.
–
Ne jamais superposer plusieurs surtapis.
Unités de vitesse
S'assurer que l'unité de vitesse affichée
au combiné (km/h ou mph) corresponde à
celle du pays de circulation.
Dans le cas contraire, véhicule arrêté,
programmer l'affichage de cette unité de
vitesse pour qu'elle soit conforme à celle qui
est autorisée localement.
En cas de doute, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Reconnaissance des
panneaux
Pour plus d'informations, se reporter aux
Recommandations générales des
aides à la conduite et à la manœuvre.
Ce système affiche au combiné la vitesse
maximale autorisée localement, à partir de :
–
Panneaux de limitation de vitesse détectés
par
la caméra.
–
Informations de limitation de vitesse issues de
la cartographie du système de navigation.
–
Panneaux indiquant une zone de rencontre
détectés par la caméra.
Panneau détecté Vitesse proposée (calculée)
Entrée d'une zone de rencontreExemple
:
Sans PEUGEOT Connect Nav
20
km/h ou 10 mph
(selon l'unité du combiné)
Avec PEUGEOT Connect Nav
Affichage de la
vitesse en vigueur dans le pays de circulation.
–
Certains panonceaux détectés par la caméra.
Panonceau détecté Affichage de la
vitesse associée au panonceau
Limitation de
vitesse en cas de pluie
Exemples
:
Si la commande
d'essuie-vitre est en position "balayage intermittent"
ou "balayage
automatique" (afin que le capteur de pluie soit activé)
:
110
km/h (par
exemple)
Limitation de
vitesse en cas de remorquage
Si un attelage
homologué est fixé sur le véhicule
:
90
km/h (par
exemple)
Limitation de
vitesse applicable pendant une
certaine distance Exemple
:
70 km/h (par
exemple)
Page 150 of 324

148
Conduite
Panonceau détectéAffichage de la
vitesse associée au panonceau
Limitation de
vitesse pour les véhicules dont le poids total
autorisé en charge ou le poids total roulant autorisé est inférieur à 3,5
tonnes
90 km/h (par
exemple)
Limitation de
vitesse en cas de neige
Exemple
:
Si la température extérieure est
inférieure à 3
°C :
30
km/h (par
exemple)
avec un symbole "flocon de neige"
Limitation de
vitesse pendant
certains horaires Exemple
:
30 km/h (par
exemple)
avec un symbole "horloge"
Afin d'obtenir une information de limitation de vitesse issue du système de
navigation pertinente, il est nécessaire de
mettre à jour régulièrement la cartographie.
L'unité de la limitation de vitesse (km/h
ou mph) dépend du pays de circulation.
Elle est à prendre en compte lors du respect
de la vitesse maximale autorisée.
Pour que le système fonctionne correctement
lors d'un changement de pays, l'unité de
vitesse du combiné doit correspondre à celle
du pays de circulation.
La lecture automatique des panneaux est
un système d'aide à la conduite et
n'affiche pas toujours les limitations de
vitesse correctes.
Les panneaux de limitation de vitesse
présents sur la route sont toujours prioritaires
par rapport à l'affichage à ceux affichés par
le système.
Le système est conçu pour détecter les
panneaux conformes à la Convention de
Vienne sur la signalisation routière.
Les limitations de vitesse spécifiques,
telles que celles destinées aux poids
lourds, ne sont pas affichées.
L'affichage de la limitation de vitesse dans
le combiné s'actualise au dépassement d'un
panneau de signalisation destiné aux voitures
(véhicules légers).
Activation / Désactivation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le
menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
Affichages au combiné
1. Indication de la limitation de vitesse détectée
ou
2. Indication de la fin de limitation de vitesse
Le système est actif mais ne détecte pas
d'information de limitation de vitesse.
À la détection d'une information de limitation de
vitesse, le système affiche la valeur.