isofix Peugeot Partner Tepee 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2016Pages: 296, tamaño PDF: 10.32 MB
Page 4 of 296

2
ÍndiceLlave
18
Alarma
20
Puertas
21
Portón trasero
23
Portón trasero alto
26
Cierre centralizado
27
Cuadro de a bordo
28
Fecha y hora
29
T
estigos
32
Indicador del nivel de carburante
40
Líquido de refrigeración
40
Detección de subinflado
41
Detección de subinflado con reinicialización
43
Indicador de
mantenimiento
47
Reostato de luces
48
Reglaje del volante
49
Caja de velocidades manual
49
Indicador de cambio de marcha
50
Caja manual pilotada de 6
velocidades
51
Stop & Start
53
Arrancar y parar
55
Arranque en pendiente
56
Consejos de conducción
57Alumbrado
58
Limpiaparabrisas
61
Ordenador de a bordo
63
Regulador de velocidad
64
Limitador de velocidad
67
Calefacción/Aire acondicionado manual
70
automático
72
Deshelado y desempañado
75
Asientos delanteros
77
Banqueta trasera
79
Asientos traseros
(5
plazas)
82
Asientos traseros
(7
plazas)
85
Modularidad
92
Acondicionamiento
94
T
echo Zenith
98
Barras de techo
103
Luces de techo
104
Oculta-equipaje
(5
plazas)
105
Oculta-equipaje
(7 plazas)
109
Retrovisores
1
11
Elevalunas eléctricos
1
13
3.
18-57
LISTOS para SALIR
5.
1
14-147
SEGURIDAD
Exterior 5
Interior
volante a la izquierda
6 volante a la derecha
7
Puesto de conducción
volante a la izquierda
8 volante a la derecha
10
Características - Mantenimiento
12
VISTA GENERAL
1.
4-14
Señal de emergencia 1 14
Claxon 114
Freno de estacionamiento
114
Ayuda al estacionamiento
115
Cámara de marcha atrás
1
17
ABS
118
AFU
118
ASR y ESC
1
19
Grip control
120
Active City Brake
122
Cinturones
de seguridad
126
Airbags
129
Transporte de niños
133
Neutralización
del airbag frontal del
acompañante
136
Sillas recomendadas
139
Emplazamiento
141
Fijaciones ISOFIX
143
Silla
recomendada
ISOFIX
144
Instalación ISOFIX
145
Seguro para niños
147
4.
58-113
ERGONOMÍA y CON-
FORT
2.
15-17
ECO-CONDUCCIÓN
Medio ambiente 15
Eco-conducción 16
El apartado "Localización"
(índice visual) le permite
encontrar los mandos, las
funciones y los números de
las páginas asociados a las
siluetas esquematizadas
del vehículo.
Puesto de conducción
V
olante a izquierdas
13 V
olante a derechas
14
Page 8 of 296

6
Localización
Retrovisor interior 112
Luz de techo delantera 104
Cambio de una lámpara
de la luz de techo
183 Airbags frontales, laterales,
de cortina
129-132
Neutralización del airbag frontal del acompañante
132, 136
Batería, recarga, arranque
169
Apertura del capó
154
Lunas traseras
1
12
Asientos delanteros, reglajes,
reposacabezas
77-78
Cinturones de seguridad
108, 126-128
Accesorios
152
INTERIOR
Banqueta trasera 79-81
Asientos traseros
(5
plazas)
82-84, 92
Configuración de los asientos, banquetas
92-93
Luz de techo trasera
104
Cambio de una lámpara
de la luz de techo
183
Acondicionamiento parte
trasera
97
-
Compartimentos en el suelo
-
Bandeja tipo "avión"
-
Estores laterales
T
echo Zenith
98-99
Ambientador
100-101
Ocultaequipaje (5
plazas)
105
Ocultaequipaje
(7
plazas)
109-1
10 Sillas infantiless
133-142, 145
Fijaciones, asiento
ISOFIX 143-145
Freno de estacionamiento, freno de mano
1
14
Asientos traseros (7
plazas)
85-91, 93
Acondicionamiento
(7
plazas)
107-108
-
Portavasos
-
T
oma de 12 V
-
Anillas de anclaje
-
Compartimentos guardaobjetos
Remolcado, elevación
191
Cargas remolcables
196-199
Rueda de repuesto, gato,
cambio de una rueda,
herramientas
172-177
Page 9 of 296

7
Localización
Retrovisor interior 112
Luz de techo delantera 104
Cambio de una lámpara
de la luz de techo
183 Airbags frontales, laterales,
de cortina
129-132
Neutralización del airbag frontal del acompañante
132, 136
Batería, recarga, arranque
169
Apertura del capó
154
Lunas traseras
1
12
Asientos delanteros, reglajes,
reposacabezas
77-78
Cinturones de seguridad
108, 126-128 Accesorios
152
INTERIOR
Banqueta trasera 79-81
Asientos traseros
(5
plazas)
82-84, 92
Configuración de los asientos, banquetas
92-93
Luz de techo trasera
104
Cambio de una lámpara
de la luz de techo
183
Acondicionamiento parte
trasera
97
-
Compartimentos en el suelo
-
Bandeja tipo "avión"
-
Estores laterales
T
echo Zenith
98-99
Ambientador
100-101
Ocultaequipaje (5
plazas)
105
Ocultaequipaje
(7
plazas)
109-1
10
Sillas infantiless
133-142, 145
Fijaciones, asiento
ISOFIX 143-145
Freno de estacionamiento,
freno de mano
1
14
Asientos traseros (7
plazas)
85-91, 93
Acondicionamiento
(7
plazas)
107-108
-
Portavasos
-
T
oma de 12 V
-
Anillas de anclaje
-
Compartimentos guardaobjetos
Remolcado, elevación
191
Cargas remolcables
196-199
Rueda de repuesto, gato,
cambio de una rueda,
herramientas
172-177
1
VISTA GENERAL
Page 135 of 296

133 133
TRANSPORTE DE NIñOS
Información general relativa a
las sillas infantilesPEUGEOT recomienda que
los niños viajen en las plazas
traseras del vehículo:
-
"De espaldas al sentido de la
marcha"
hasta los 3 años.
-
"En el sentido de la marcha"
a
partir de los 3 años.
La preocupación de PEUGEOT en
el diseño del vehículo es constante,
pero la seguridad de sus hijos también
depende de usted.
*
La reglamentación relativa al
transporte de los niños es diferente
en cada país. Consulte la legislación
vigente en su país.
Para garantizar una seguridad óptima,
respete las siguientes indicaciones:
-
Conforme a la reglamentación
europea,
todos los niños
menores de 12 años o que
midan menos de un metro y
cincuenta centímetros deben
viajar en los asientos para niños
homologados adecuados según
su peso, en las plazas equipadas
con cinturón de seguridad o con
anclajes ISOFIX *.
-
Estadísticamente, las plazas
más seguras para instalar a los
niños son las plazas traseras del
vehículo.
-
Los niños que pesen
menos de 9
kg deben viajar
obligatoriamente en posición
"de espaldas al sentido de
la marcha" tanto en la plaza
delantera como en las traseras.
SEGURIDAD
5
Niños a bordo
Page 141 of 296

139 139
SILLAS RECOMENDADAS
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instala "de espaldas al sentido de la marcha".
Grupos 2
y 3: de 15 a 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
A partir de 22 kg (aproximadamente 6 años), solo se utiliza el cojín elevador.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Se puede fijar a los anclajes ISOFIX del vehículo.
El niño está sujeto mediante el cinturón de seguridad.
PEUGEOT ofrece una gama de sillas infantiles recomendadas que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres
puntos:
SEGURIDAD
5
Niños a bordo
Page 142 of 296

140140
SILLAS CON PATA DE APOYO
Las sillas con pata de apoyo para niños
deben instalarse en el vehículo con
precaución. Hay que prestar especial
atención si el vehículo dispone de
compartimentos de almacenamiento bajo
los pies en las plazas laterales traseras.
La plaza trasera central no dispone de
compartimento de almacenamiento bajo
los pies, por lo que le resultará más fácil
instalar ahí una silla infantil con pata de
apoyo, ya sea fijada mediante las fijaciones
ISOFIX o mediante un cinturón de
seguridad de tres puntos.
No coloque la pata de
apoyo sobre la tapa del
compartimento, ya que esta
podría romperse si se produce
una colisión. Cuando el ajuste y
los reglajes de la pata de apoyo lo
permitan, le proponemos otras dos
posibilidades de instalación.
En el fondo del compartimento
de almacenamiento
Si la pata es suficientemente larga,
puede apoyarse en el fondo del
compartimento. Antes de instalar la
pata de apoyo, vacíe el compartimento
de todos los objetos que contenga.
Fuera de la zona del
compartimento de almacenamiento
Otra posibilidad consiste en colocar la
pata de modo que apoye en el suelo
fuera de la zona del compartimento,
siempre que la pata de apoyo sea
lo bastante larga y se incline lo
suficiente (respetando siempre las
recomendaciones que figuren en
el manual de instalación de la silla
infantil). Recuerde que puede regular
longitudinalmente el asiento trasero o
delantero para que la posición de la
pata de apoyo sea adecuada y quede
fuera de la zona del compartimento.
Si no puede colocar la pata de
apoyo como se describe arriba,
no instale la silla
infantil en esa
plaza.
Niños a bordo
Page 145 of 296

143 143
FIJACIONES ISOFIx
Su vehículo ha sido homologado
según la última reglamentación
ISOFIX.
Cada silla dispone de tres anillas:
Dos anillas delanteras A, situadas
entre el respaldo y el asiento del
vehículo, identificadas mediante una
marca.Una anilla trasera B, situada detrás
del respaldo del asiento del vehículo,
para la fijación de la correa superior,
denominada Top Tether.
La anilla Top Tether permite fijar la
correa superior de las sillas infantiles
que van equipadas con ella. En caso
de choque frontal, este dispositivo
limita el basculamiento de la silla
infantil hacia adelante.
Este sistema de fijación ISOFIX le
garantiza un montaje fiable, sólido y
rápido de la silla infantil en su vehículo.
Las sillas infantiles ISOFIX van
equipadas con dos cerrojos que se
anclan a las dos anillas delanteras A.
Algunas sillas también disponen de
una correa superior que se fija a la
anilla trasera B. Respete de forma estricta las
consignas de montaje indicadas
en el manual de instalación de las
sillas infantiles.
Para fijar la silla infantil a la anilla Top
Tether:
-
Retire y guarde el reposacabezas
antes de instalar una silla
infantil en
esta plaza (vuelva a colocarlo una
vez que desinstale la silla infantil).
-
Pase la correa superior de la
silla
infantil por detrás de la parte
superior del respaldo de asiento,
centrándola entre los orificios de
las varillas del reposacabezas.
- Fije el gancho de la correa superior
a la anilla
trasera.
-
T
ense la correa superior.
La instalación incorrecta de
la silla infantil en un vehículo
compromete la seguridad del niño
en caso de accidente.
Para conocer las posibilidades de
instalación de las sillas infantiles
ISOFIX en su vehículo, consulte la
tabla recapitulativa.
SEGURIDAD
5
Niños a bordo
Page 146 of 296

144144
Esta silla infantil también se puede utilizar en las plazas no equipadas con
anclajes ISOFIX.
En este caso, es obligatorio fijar la sillita infantil al asiento del vehículo mediante
el cinturón de seguridad de tres puntos.
Siga las indicaciones de montaje de la silla infantil del manual de
instalación del fabricante de la silla.
Silla recomendada ISOFIx
"RÖMER Duo Plus ISOFIx"
(talla B1)
Grupo 1: de 9 a 18 kg
Se instala únicamente "en el sentido de la marcha".
Se fija a las anillas A, y a la anilla B, denominada Top Tether, mediante una correa superior.
El armazón tiene 3
posiciones: sentado, reposo y tumbado.
Niños a bordo
Page 147 of 296

145 145
INSTALACIÓN DE LAS SILLAS INFANTILES ISOFIx
* En la versión 7 plazas, los tres
asientos de la segunda fila deben
estar presentes al instalar las sillas
infantiles.
**
Una silla
infantil con pata de apoyo
no debe instalarse nunca en una
de las plazas laterales destinadas a
los pasajeros traseros de la 2ª fila,
salvo si se puede instalar conforme
a las recomendaciones del apartado
"Instalación de las sillas infantiles
con pata de apoyo".
Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilid\
ades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en
las plazas equipadas con anclajes ISOFIX en el vehículo.
Para las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la talla ISOFIX de la\
silla, determinada por una letra entre la
A y G, está indicada en la sillita junto al logo ISOFIX.
Peso del niño/edad orientativa
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Hasta 6
meses
aproximadamenteInferior a 10 kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Hasta 1
año
aproximadamente De 9
a 18 kg
(grupo 1)
De 1
a 3 años aproximadamente
Tipo de silla infantil ISOFI
x
Capazo "de espaldas al
sentido de la marcha""de espaldas al
sentido de la marcha""en el sentido de la marcha"
Talla ISOFI
x
F G C D E C D A B B1
2ª Fila
(5 y 7* plazas) Plazas
laterales**
IL-SU
IL-SUIL-SUIUF
, IL-SU
Plaza central No ISOFI
x
3ª Fila
(7 plazas) T
odas las
plazas No ISOFI
x
IUF:
Plaza adaptada para instalar una
silla infantil ISOFIX universal, "en el
sentido de la marcha", fijada mediante
la correa superior.
IL-SU: Plaza adaptada para instalar
una silla infantil ISOFIX semiuniversal:
-
"De espaldas al sentido de la
marcha" equipada con una correa
superior o una pata de apoyo.
-
"En el sentido de la marcha"
equipada con una pata de apoyo.
Retire el reposacabezas y guárdelo
antes de instalar una silla infantil
con respaldo en una de las plazas
destinadas a los pasajeros.
Vuelva a colocar el reposacabezas
cuando desinstale la silla infantil.
-
Un capazo equipado con una correa
superior o una pata de apoyo.
Para enganchar la correa superior,
consulte el capítulo 5, apartado
"Fijaciones ISOFIX".
SEGURIDAD
5
Niños a bordo