sensor Peugeot Partner Tepee 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2017Pages: 292, PDF Size: 10.68 MB
Page 124 of 292

122
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
ACTIVE CITy BRAKE
Active City Brake é uma função de
ajuda à condução que tem como
objectivo evitar a colisão frontal ou
reduzir a velocidade de impacto
em caso de não intervenção ou
intervenção demasiado fraca (pressão
demasiado fraca no pedal de travão)
do condutor.Este sistema foi concebido
para melhorar a segurança da
condução.
É da responsabilidade do condutor
controlar permanentemente o estado
da circulação, avaliar a distância e a
velocidade relativa dos outros veículos.
Active City Brake não pode, em
caso algum, substituir a vigilância do
condutor. Nunca observe o sensor laser
com um instrumento óptico (lupa,
microscópio...) a uma distância
inferior a 10 centímetros: risco de
lesões oculares.Princípio
Através de um sensor laser situado
na parte superior do pára-brisas, este
sistema detecta um veículo no mesmo
sentido de circulação ou que se
encontra parado em frente ao veículo.
Em caso de necessidade, a
travagem do veículo é accionada
automaticamente para ecvitar a colisão
com o veículo que o antecede.
A travagem automática é mais
tardia que a que poderia efectuar
o condutor, para intervir apenas
em caso de forte risco de colisão.
Condições de activação:
Active City Brake funciona se
estiverem reunidas as seguintes
condições:
● ignição ligada,
● veículo
em marcha à frente,
● velocidade
compreendida entre
cerca de 5 e 30 km/h,
●
os sistemas de assistência à
travagem (ABS, REF
, AF u ) não
estão avariados,
● os
sistemas de controlo da
trajectória (ASR, CDS) não estão
nem neutralizados, nem avariados.
●
o veículo não se encontra numa
curva fechada,
●
o sistema não foi accionado nos
últimos 10 segundos.
Segurança da condução
Page 125 of 292

123
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
Funcionamento
Quando o seu veículo se aproximar
demasiado ou muito rapidamente do
veículo que o antecede, o sistema
acciona automaticamente a travagem
para evitar a colisão.
É, então, informado através da
visualização de uma mensagem.
As luzes de travagem do seu veículo
acendem-se para informar os outros
condutores.
A colisão poderá ser evitada
automaticamente se a diferença de
velocidade entre o seu veículo e o que
o antecede não exceder os 15 km/h.
Para além deste limite, o sistema fará
os possíveis para evitar ou reduzir a
colisão, diminuindo a velocidade de
impacto.
A travagem automática pode dar
origem à paragem completa do
veículo, se a situação o exigir.
Neste caso, é realizada uma
manutenção temporária do veículo
parado (durante cerca de 1,5 segundo)
para permitir que o condutor recupere
o controlo, pressionando o pedal de
travão.O accionamento do sistema
pode dar origem a um bloqueio
do motor, salvo se o condutor
desembraiar
com rapidez suficiente
durante a travagem automática.
Aquando da travagem automática,
o condutor tem sempre a
possibilid
ade de comandar uma
desaceleração
mais significativa que a
efectuada pelo sistema, pressionando
com força o pedal de travão.Após uma colisão, o sistema é
colocado automaticamente em
defeito: deixa de funcionar
.
Deverá visitar a rede PE
ug EO t
ou
uma
oficina qualificada para que o
sistema
fique novamente operacional.
Limites de funcionamento
O sistema detecta apenas veículos
parados ou em movimento no mesmo
sentido de deslocação.Não detecta pequenos veículos
(bicicletas, motas), peões ou
animais, nem objectos imóveis
que
não sejam reflectores.
O sistema não é accionado ou é
interrompido quando o condutor:
-
pressionar o acelerador com força
-
ou virar bruscamente o volante
(manobra de desvio). Quando as condições
meteorológicas forem difíceis
(chuva extremamente forte, neve,
nevoeiro, granizo...), as distâncias
de travagem aumentam, o que pode
reduzir a capacidade do sistema para
evitar uma colisão.
O condutor deverá, então, permanecer
particularmente atento.
Nunca deixe neve acumular-
se sobre o capot do motor ou
nenhum objecto ultrapassar o
capot do motor ou a dianteira do
tejadilho: estes elementos poderiam
entrar no campo de visão do sensor e
perturbar a detecção.
Segurança da condução
SEguRANÇA
5
Page 127 of 292

125
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
Anomalias de funcionamento
Anomalia do sensor
O funcionamento do sensor laser
pode ser perturbado pela acumulação
de sujidade ou aparecimento de
embaciamento no pára-brisas.
Neste caso, é informado através da
visualização de uma mensagem.
u
tilize o desembaciamento do pára-
brisas e limpe regularmente a zona do
pára-brisas em frente ao sensor.
Não
cole, nem fixe nenhum
objecto no pára-brisas em frente
ao sensor
. Anomalia do sistema
Em caso de problema de
funcionamento do sistema, é informado
por um sinal sonoro e pela visualização
da mensagem "Defeito do sistema de
travagem automática".
Solicite
a verificação do sistema pela
rede
PEUGEOT
ou por uma oficina
qualificada.Em caso de impacto no pára-
brisas, ao nível do sensor
,
neutralize o sistema e contacte a
rede
PEUGEOT
ou uma oficina
qualificada
para solicitar a
substituição do seu pára-brisas.
Nunca proceda a desmontagens,
regulações ou testes do sensor
.
Apenas a rede PE
ug EO t
ou uma
oficina
qualificada podem efectuar
intervenções.
Em caso de instalação de um
engate de reboque ou quando o
veículo for rebocado, é necessário
neutralizar o sistema.
Segurança da condução
SEguRANÇA
5
Page 179 of 292

177
Partner2VP_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Partner2VP_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
MONTAGEM DO TAMPÃO NA
JANTE
A válvula da roda deve ficar centrada em relação ao entalhe do tampão.
Esta posição é essencial para uma
boa instalação do tampão na jante em
chapa. (Em caso do posicionamento
incorrecto da válvula em relação ao
entalhe, o sistema anti-rotação toca
nas cabeças dos parafusos e pode ser
danificado
se o utilizador persistir em
montar o tampão nesta má posição). -
Assegurar-se do pré-encaixe
de
todas as patilhas de fixação,
excepto a última (no lado oposto da
passagem da válvula).
-
Dar uma pancada seca com a
palma da mão na patilha oposta à
válvula (no local da última patilha
de
fixação; sempre no sentido de
encaixe).
-
Verificar se o rebordo do tampão
não
fica embutido ou abaixo de
mais na jante.
●
Posição do rebordo do tampão
conforme
.
● Posição
do rebordo do tampão
não confome
.
Rubrica 3, parte "Posto de
condução", capítulo "Detecção de
baixa pressão dos pneus" para
consultar as recomendações após
mudar uma roda equipada com um
sensor de detecção de pressão baixa
dos pneus. Rubrica 9, parte "Elementos de
identificação"
para
localizar
a
etiqueta dos pneus.
6. MONTAR A RODA REPARADA
A montagem da roda é efectuada
do mesmo modo que a etapa 5 sem
esquecer de colocar o tampão da roda.
AJuDA R
Page 190 of 292

188
Partner2VP_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Partner2VP_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Fusíveis do painel de bordo
Incline a tampa para aceder aos
fusíveis.Fusíveis
F Amperes
A Atribuição
1 15 Limpa-vidros traseiro
2 - Livre
3 5 Airbag
4 10 Ar condicionado, tomada de diagnóstico, comando
do retrovisor, cablagem das luzes
5 30 Elevador dos vidros
6 30 Fechaduras
7 5Luz de tecto traseira, luz de leitura de mapas
dianteira, painel do tejadilho
8 20 Auto-rádio, ecrã, detecção de pressão baixa dos
pneus, alarme e sirene
9 30
tomada de 12 V traseira e dianteira
10 15 Coluna central 11 15 Dispositivo anti-roubo de corrente fraca
12 15 Sensor de chuva e de luminosidade, airbag
13 5 Quadro de bordo
14 15 Ajuda ao estacionamento, comandos do ar
condicionado automático, Kit mãos-livres
15 30 Fechaduras
16 - Livre
17 40 Descongelamento do óculo traseiro/retrovisores
Substituir um fusível
Page 192 of 292

190
Partner2VP_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Partner2VP_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Fusíveis sob o capot do motor
Após abrir o capot, solte e incline a
caixa correspondente para aceder aos
fusíveis.Fusíveis
F Amperes
A Atribuição
1 20 Controlo do motor
2 15 Avisador sonoro
3 10 Bomba do lava-vidros dianteiro e traseiro
4 - Livre
5 15 Componentes do motor
6 10 Sensor angular do volante, ESC
7 10 Contactor stop, contactor da embraiagem
8 25 Motor de arranque
9 10 Motor da cablagem das luzes, caixa de gestão de
parque
10 30 Elementos do motor 11 40 Livre
12 30 Limpa-vidros
13 40 Caixa de serviço inteligente
14 30 Bomba
15 10 Luz de estrada direita
16 10 Luz de estrada esquerda
17 15 Luz de cruzamento direita
18 15 Luz de cruzamento esquerda
Substituir um fusível