Peugeot Partner Tepee 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2017Pages: 292, veľkosť PDF: 10.72 MB
Page 231 of 292

229
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Vyberte stanicu alebo frekvenciu (pozrite
príslušnú kapitolu).Na zobrazenie hlavnej stránky stlačte
Radio Media
(Médium rádio).
Stlačte vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „ Settings“ (Nastavenia).
Zvoľte si „ Radio“ (Rádio).
Aktivujte/deaktivujte „ RDS
options “ (Sledovanie RDS).
Stlačte Radio Media
(Médium Rádio)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte na vedľajšiu stránku. Stlačte „Save“
(Uložiť do pamäte).
Pre uloženie zvolenej/nastavenej stanice do
pamäte vyberte číslo zo zoznamu.
Stlačením a podržaním príslušného čísla sa
stanica do uloží pamäte.
Stlačte „Frequency
“ (Frekvencia).
Pomocou klávesnice zadajte
kompletnú frekvenciu (napr.:
92.10MHz) a potom stlačte
„Confirm“ (Potvrdiť).
Zmena rozhlasovej stanice
Zatlačenie na názov práve počúvanej stanice
zobrazí zoznam.
Pre zmenu stanice zatlačte na nový zvolený
n á zov.
Al
ebo Stlačte „Radio Media“ (Médium
Rádio) pre zobrazenie hlavnej
st r á nk y.
Zvoľte si „ Save“ (Uložiť).
Uloženie stanice do pamäte Aktivácia/deaktivácia RDS
ALEBO
NÁSLEDNE
Stlačením tohto tlačidla sa stanice
uložia do pamäte jedna po druhej.
Vyvolanie staníc uložených v pamäti
Aktivované RDS umožňuje vďaka
sledovaniu frekvencie počúvanie
tej istej stanice. Avšak, za určitých
podmienok, nie je sledovanie tejto
stanice RDS zabezpečené na celom
území krajiny, ide o rádiostanice, ktoré
nepokrývajú 100 % časť územia. To
vysvetľuje stratu príjmu stanice na
prechádzanej trase.
Audio a telematika
TEcHNOL
Page 232 of 292

230
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Zobrazenie možností:
ak je zobrazenie aktívne, ale nedostupné, bude sivé,
ak je zobrazenie aktívne a dostupné, bude biele.Zobrazenie „Radiotext“
(Textové informácie rádia)
aktuálnej stanice. Voľba zdroja zvuku.
Zobrazenie pásma „DAB“.
Zobrazenie názvu aktuálnej
stanice.
Skrátený prístup: prístup k voľbe zdroja
zvuku a k zoznamu staníc (alebo k názvom
podľa zdroja).
Voľba rozhlasovej stanice.
Možnosť zobrazenia
informácie na displeji rádia.
Uložená stanica, tlačidlá 1
až 15.
Krátke zatlačenie: voľba
rozhlasovej stanice uloženej
v pamäti.
Dlhé zatlačenie: uloženie
stanice do pamäte.
Nasledujúci „digitálny dátový balík“ (multiplex).
Nasledujúca rozhlasová stanica.
Vedľajšia stránka.
Zobrazenie názvu a čísla
počúvaného „digitálneho
dátového balíka“ (multiplex),
nazývaného aj „súbor“.
Predchádzajúci „digitálny dátový balík“ (multiplex).
Predchádzajúca rozhlasová stanica.
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná v
pásme „FM“, možnosť „DAB FM“ má sivú farbu.
Journaline
® je informačná služba založená na texte, určenom pre systémy s digitálnym vysielaním.
Poskytuje textové informácie, ktoré sú hierarchicky štrukturované vo forme tém a podtém.
Táto služba je prístupná prostredníctvom stránky „LIST OF DAB STATIONS“ (ZOZNAM STANÍC DAB).
Audio a telematika
Page 233 of 292

231
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Zvoľte si zmenu zdroja zvuku. Na zobrazenie hlavnej stránky stlačte
Radio Media (Médium rádio).
Zvoľte si „ DAB Radio “.
Zvoľte si „ List“ (Zoznam) na hlavnej
stránke.
Zvoľte si rádiostanicu v ponúkanom zozname. Stlačte Radio Media
(Médium rádio)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „Settings“ (Nastavenia).
Zvoľte si „Radio “ (Rádio).
Zvoľte si „Radio digital/
FM tracking“ (Sledovanie
digitálneho rozhlasového
vysielania /FM) a následne
„Confirm“ (Potvrdiť).
Sledovanie DAB/FM
Digitálne rádio
„DAB“ nepokrýva 100% územia.
V prípade nedostatočnej kvality
digitálneho signálu umožní „DAB/FM
options“ (Automatické sledovanie DAB
/
FM) pokračovať v počúvaní tej istej
stanice tak, že sa automaticky prepne
na príslušné analógové rádio „FM“ (ak
ex i st u j e). Ak je aktivované „DAB/FM options“
(Automatické sledovanie DAB/FM),
systém sa prepne na analógové rádio
„FM“ sekundovým časovým oneskorením
a niekedy dôjde aj k zmene hlasitosti.
Hneď, ako bude kvalita digitálneho signálu
opäť dostatočná, systém sa automaticky
prepne na „DAB“.
Digitálne rádio vám umožňuje počúvanie
vyššej kvality a rovnako aj zobrazenie
grafických informácií, ktoré sa týkajú
momentálne počúvaného rádia. Zvoľte si
„List“ (Zoznam) na prvej strane.
Jednotlivé „digitálne dátové balíky
(multiplexy)/súbory“ vám ponúkajú výber
rádiostaníc zoradených v abecednom
poradí.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná v pásme „FM“ (sivo vyznačená
možnosť „
DAB/FM“, alebo ak „DAB/FM
options“ (Automatické sledovanie DAB/FM)
nie je aktivované, zvuk sa pri nedostatočnej
kvalite digitálneho signálu preruší.
alebo
„Radio list “ (Zoznam rádiostaníc) na
vedľajšej stránke.
Audio a telematika
TEcHNOL
Page 234 of 292

232
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Autorádio prehráva audio súbory s formátom
„.wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3“ s rýchlosťou
medzi 32 Kbps a 320 Kbps.
Akceptuje taktiež režim VBR (Variable Bit
Rate).
Akýkoľvek iný typ súboru (.mp4...) nemôže byť
prehrávaný.
Súbory „.wma“ musia byť typu wma 9 štandard.
Podporované vzorkované frekvencie sú 32, 44
a 48 KHz.
Informácie a odporúčania
Médium
USB zásuvkaVoľba zdroja
Tlačidlo SRC (zdroj) na ovládačoch
na volante umožňuje priamy prechod
na nasledujúce médium; táto funkcia
je dostupná v prípade, ak je zdroj
a k tív ny.
Zvoľte si zmenu zdroja. Stlačte Radio Media (Rozhlasové
médium) pre zobrazenie hlavnej
st r á nk y.
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných
súborov (dočasná pamäť). Počas prvého
pripojenia môže byť čas potrebný na ich
vytvorenie v rozmedzí od niekoľkých sekúnd až
po niekoľko minút.
Zníženie počtu iných súborov ako hudobných
a počtu adresárov môže dobu čakania výrazne
skrátiť.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo pripojení
USB kľúča. Zoznamy sa ukladajú: pokiaľ v nich
nie sú vykonané zmeny bude čas následného
načítania kratší. Vsuňte USB kľúč do USB zásuvky alebo
pripojte periférny USB kľúč do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Zásuvka Doplnková (AUx)
Pripojte prenosné zariadenie (prehrávač
MP3…) do zásuvky Jack pomocou audiokábla
(nedodaný). Tento zdroj je k dispozícii len ak bola
aktivovaná voľba „ Zásuvka Auxiliary“
(doplnková) v nastaveniach „Media“ (Médium).
Nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia (zvýšená úroveň). Následne
nastavte hlasitosť vášho autorádia.
Ovládanie sa vykonáva prostredníctvom
prenosného zariadenia. Zvoľte zdroj.
Z dôvodu ochrany systému,
nepoužívajte USB rozbočovač.
A
Page 235 of 292

233
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s
použitím menej ako 20 znakov a s vylúčením
špeciálnych znakov (napr.: „ “ ? ; ù), aby sa
predišlo prípadným problémom prehrávania
alebo zobrazenia.
Používajte výhradne USB kľúče s formátom
FAT32 (File Allocation Table 28 bitov).Systém podporuje prenosné prehrávače
ako USB Mass Storage, zariadenia
BlackBerry
® alebo Apple® prehrávače
prostredníctvom USB zásuviek. Adaptér
nie je súčasťou dodania.
Nastavenie periférnych zariadení sa
vykonáva pomocou ovládačov systému
audio.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré pri
pripojení systém nerozpozná, musia byť
pripojené k doplnkovej zásuvke pomocou
kábla Jack (nie je súčasťou dodania).
Odporúča sa používať USB kábel
prenosného zariadenia. Z dôvodu ochrany systému
nepoužívajte USB rozbočovač.
Audiostreaming Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory
telefónu cez reproduktory vo vozidle.
Pripojte telefón: pozrite kapitolu Telephone
(Telefón), následne „ Bluetooth“.
Vyberte „ Audio“ alebo „ All“ ( V š et ko).
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie audia
pomocou telefónu.
Riadenie na diaľku sa vykonáva pomocou
periférnych zariadení.
Len čo je zapojený streaming, telefón
sa považuje za zdrojové médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repeat“
(Opakovanie) na periférnom zariadení
Bluetooth.
Pripojenie Apple® prehrávača
Zapojte prehrávač Apple® do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom
ovládačov audio systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/playlists/
audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené
triedením podľa autora. Pre zmenu
použitého triedenia vystúpte hore
štruktúrou až po jej prvú úroveň, potom
zvoľte želané triedenie (napríklad
playlists) a potvrďte, aby ste mohli zísť
štruktúrou až k želanej skladbe.
Verzia softvéru autorádia môže byť
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Audio a telematika
TECHNOL
Page 236 of 292

234
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1
Nastavenia
Úroveň 2
Audio settings (Audio nastavenia)
Výber ponuky
Audio settings (Audio nastavenia)Audio settings (Audio nastavenia)
A
Page 237 of 292

235
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Popis
Settings
(Nastavenia)
Audio settings
(Audio nastavenia) Ambience
(Zvukové prostredie) Voľba zvukového prostredia.
Balance (Rozloženie zvuku) Rozloženie zvuku pomocou systému Arkamys
®.
Sound effects (Zvukové efekty) Voľba úrovne hlasitosti alebo jej aktivácia v
závislosti od rýchlosti vozidla.
Ringtones (Zvonenia) Výber melódie a hlasitosti zvonenia v okamihu,
keď telefón zvoní.
Voice (Hlas) Voľba intenzity hlasu a vyslovovania názvov ulíc.
Confirm (Potvrdenie) Uloženie vašich nastavení.
Settings (Nastavenia)
Turn off screen (Vypnutie displeja )
Funkcia umožňujúca prerušenie svetelného
zobrazenia.
Jedno zatlačenie na displej ho opätovne aktivuje.
Settings (Nastavenia)
Color schemes (Farebná škála)
Confirm (Potvrdenie) Potvrdenie parametra po výbere prostredia.
Audio a telematika
TECHNOL
Page 238 of 292

236
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Units (Jednotky)Displej
Configuration (Konfigurácia)
Nastavenie dátumu a času
Factor y settings (Výrobné nastavenia)
Úroveň 1Úroveň 2
A
Page 239 of 292

237
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Popis
Settings
(Nastavenia)
Vedľajšia stránka System Settings
(Nastavenia systému) Units (Jednotky)
Nastaviť parametre jednotiek zobrazenia
vzdialenosti, spotreby a teploty.
Delete data (Vymazať údaje) Zvoliť jeden alebo viacero údajov v zozname a
následne zatlačiť na Vymazať.
Factor y settings (Výrobné nastavenia) Aktivovať parametre pôvodných nastavení z
v ý r o by.
Confirm (Potvrdiť) Uložiť nastavenie parametrov.
Settings
(Nastavenia)
Vedľajšia stránka Time/Date
(Čas/Dátum) Confirm (Potvrdiť)
Nastaviť parametre dátumu a času, následne
pot vrdiť.
Settings
(Nastavenia)
Vedľajšia stránka Screen settings
(Nastavenia displeja) Activate automatic text scrolling (Aktivovať automatické
rolovanie textu)
Aktivovať alebo deaktivovať parametre, následne
pot vrdiť.
Activate animations (Aktivovať animácie)
Confirm (Potvrdiť)
Audio a telematika
TEcHNOL
Page 240 of 292

238
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Výber jazyka
Calculator (Kalkulačka)
Configuration (Konfigurácia)
Calendar (Kalendár)
Úroveň 1
Úroveň 2
A