Peugeot RCZ 2014 Ägarmanual (in Swedish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, PDF Size: 19.07 MB
Page 291 of 344

07
289
Tryck på sifferknappen för att lyssna på den lagrade radiostationen.
Eller tryck och vrid på motsvarande rattreglage.
Spara en station i minnet
Efter att ha valt en station kan du trycka på en av sifferknapparna under mer än 2 sekunder för att spara den i minnet.
En ljudsignal bekräftar minneslagringen.
Tryck på RADIO .
Aktivera / avaktivera RDS
Om RDS är aktiverat kan du fortsätta att lyssna på en och samma\
station tack vare frekvensföljningen. I vissa situationer är det emellertid inte säkert att det går att lyssna på denna RDS-stat\
ion i hela landet, eftersom radiostationerna inte täcker hela området.\
Därför kan mottagningen av stationen försvinna under en strä\
cka.
Välj " Options " (Alternativ) och bekräfta.
Aktivera eller inaktivera " RDS-funktion"och bekräfta.
RADIO
Page 292 of 344

07
290
Tryck på " RADIO ".
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalradio
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalradio
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalradion erbjuder högre ljudkvalitet och du kan även få grafi sk information från den valda radiostationen genom att välja "Video Mode" i "Radio favourites"(Options - Alternativ).
Med "multiplex/ensemble" visas ett urval av radiostationer i alfabetisk ordning.
Välj " Change band " (Byt band) och godkänn.
Välj " DAB " och godkänn.
Digitalradio - DAB/FM-stationsföljning
"DAB" har inte 100% täckning.
När den digitala signalmottagningen är dålig kan "DAB / FM auto\
tracking" användas för att fortsätta lyssna på samma radiost\
ation, genom att den automatiskt växlar till motsvarande analog "FM"-station (om en sådan fi nns).
Byta radiostation i en och samma "multiplex/ensemble".
Manuell sökning efter "multiplex/ensemble".
Tryck på " RADIO ".
Välj " Guidance options " (Alternativ) och godkänn.
Välj " FM/DAB " och godkänn.
Om "DAB / FM auto tracking" är aktiverad kan det uppstå några sekunders förskjutning när systemet växlar till den analoga "FM\
"-stationen och ibland kan även volymen variera.
Visningen av bandet "DAB" ändras då till "DAB (FM)".
När den digitala signalkvaliteten på nytt blir bra växlar syste\
met automatiskt tillbaka till "DAB".
Om den "DAB"-station som du lyssnar på inte fi nns på "FM"-bandet (alternativet " DAB/FM " är gråmarkerat), eller om "DAB / FM auto tracking" inte är aktiverat, bryts ljudet när den digitala signale\
n blir för dålig.
RADIO
Page 293 of 344

08
291
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Byta media " " Eject USB support " (Mata ut USB-minne) (om ett sådant är Eject USB supportUSB-minne) (om ett sådant är Eject USB support " (Mata ut USB-minne) (om ett sådant är " (Mata ut
anslutet) USB-minne) (om ett sådant är anslutet) USB-minne) (om ett sådant är
" Read mode " (" Normal ", " Random ", " Random on " (" Random on " ("
all media ", " Repetition ") (Uppspelning: Normal, Blanda, Repetition(Uppspelning: Normal, Blanda, Repetition ") (Uppspelning: Normal, Blanda, ")
Blanda alla, Upprepa) (Uppspelning: Normal, Blanda, Blanda alla, Upprepa) (Uppspelning: Normal, Blanda,
" Audio settings " (Ljudinställningar) (se kapitel) Audio settings(Ljudinställningar) (se kapitel) Audio settings
" Activate / Deactivate AUX input " (Koppla in/ur AUX-ingång) (Koppla in/ur AUX-ingång) (Koppla in/ur AUX-ingång) Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång) Activate / Deactivate AUX input
Lista över aktuella mediaspår.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Tryck på MUSIC .
MUSIKMEDIASPELARE
Öppna menyn för musikmediaspelare
Page 294 of 344

08
292
CD, CD MP3, USB-uttag
Bilradion läser ljudfi ler med fi ltilläggen ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR (Variable Bit Rate).
Inga andra fi ltyper (.mp4, .m3u osv.) kan läsas.
WMA-fi ler ska vara av standardtypen wma 9.
De samplingsfrekvenser som stöds överstiger 32 kHz.
Vi rekommenderar att du använder fi lnamn med mindre än 20 tecken och inte använder specialtecken (t ex: " " ? ; ù) för att und\
vika problem vid avspelning eller visning.
För att kunna läsa en bränd CDR eller CDRW, ska du vid bränningen företrädesvis välja standarderna ISO 9660 nivå 1, 2 eller Jo\
liet.
Om skivan bränns i ett annat format (UDF etc.) är det möjligt\
att uppspelningen inte fungerar normalt.
Det är tillrådligt att alltid använda samma standard på en o\
ch samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för \
en optimal ljudkvalitet.
Om det gäller en fl ersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet.
Information och råd
Systemet stödjer separata spelare som USB Mass Storage eller iPod via USB-uttaget (anpassad kabel medföljer inte).
Om ett USB-minne med fl era partitioner ansluts till systemet är det enbart den första partitionen som känns igen.
Kringutrustningen hanteras via ljudanläggningens reglage.
Antalet spår är begränsat till maximalt 2000 (999 per katalog).
Om strömförbrukningen överstiger 500 mA i USB-porten ställer sig systemet i skyddsläge och avaktiverar porten.
Övrig kringutrustning, som inte systemet känner igen när den ansluts, bör anslutas till extrauttaget med hjälp av en telepluggskabel (medföljer inte).
För att kunna läsas ska ett USB-minne vara formaterat som FAT 16 eller 32.
Systemet stöder inte Apple ® -spelare och USB-minne om de kopplas in ® -spelare och USB-minne om de kopplas in ®
samtidigt.
Du rekommenderas att använda godkända USB-kablar från Apple ® för ® för ®
en korrekt användning.
MUSIKMEDIASPELARE
Page 295 of 344

08
293
Sätt in CD:n i spelaren, sätt USB-minnet i USB-uttaget eller anslut en annan USB-utrustning till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel (medföljer inte).
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt minne) som kan ta från några sekunder till fl era minuter att skapa, första gången utrustningen ansluts.
Om du minskar antalet fi ler som inte är musikfi ler och antalet kataloger minskar väntetiden.
Spellistorna uppdateras varje gång som tändningen slås ifrån eller varje gång ett USB-minne ansluts. Bilradion minns dessa listor och så länge de inte ändras kommer inläsningstiden att vara kortare.
Uppspelningen börjar automatiskt efter en tid som beror på USB-minnets kapacitet.
Val av källa
Rattreglagens knapp SOURCE gör det möjligt att gå direkt till nästa mediafunktion.
" CD / CD MP3 "
" USB, IPod "
" AUX " " STREAMING "
" RADIO "
Tryck på MUSIC för att visa menyn " MEDIA ".
Välj " Following media source " (Nästa ljudkälla) och bekräfta.
Upprepa åtgärden så många gånger som krävs för att \
välja önskad mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgän\
glig via SOURCE eller RADIO ).
Källor
MUSIKMEDIASPELARE
Page 296 of 344

08
/
/
//
//
/
+/
/
/
294
Välja ett spår för uppspelning
Föregående spår.
Nästa spår.
Föregående katalog.
Nästa katalog.
Snabbt framåt.
Snabbt bakåt.
Paus : lång tryckning på SRC .
MUSIC: Lista över spår och kataloger i USB-minne eller på CD-skiva
Gå uppåt eller nedåt i listan.
Bekräfta, nedåt i strukturen.
Uppåt i strukturen.
Lång tryckning
Lång tryckning
MUSIKMEDIASPELARE
Page 297 of 344

08
295
Ljudströmning
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfi ler via bilens högtalare.
Ansluta telefonen: se kapitlet " ANVÄNDA TELEFONEN ".
Välj profi len " Audio " eller " All ".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändig\
t att starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa apparaten eller med knapparna på bilradion.
När streaming-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en media-funktion.
Vi rekommenderar aktivering av läge " Repetition " i Bluetooth-utrustningen.
MUSIKMEDIASPELARE
Anslutning av APPLE ® Anslutning av APPLE ® Anslutning av APPLE -spelare ® -spelare ®
Anslut Apple ® -spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel ® -spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel ®
(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker /\
podcasts).
Den använda klassifi ceringen görs i normalfallet per artist. För att ändra den aktuella klassifi ceringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen till den första nivån och sedan välja önskad klassifi cering (spellistor till exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen \
tills du kommer till önskat spår.
Funktionen "Shuffl e tracks" på iPod ® motsvarar funktionen "Random" ® motsvarar funktionen "Random" ®
(Blanda) på bilradion.
Funktionen "Shuffl e album" på iPod ® motsvarar funktionen "Random ® motsvarar funktionen "Random ®
all" (Blanda alla) på bilradion.
Funktionen "Shuffl e tracks" är förvald när apparaten ansluts.
Programvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med den generation av Apple ® -spelare som du använder. ® -spelare som du använder. ®
Page 298 of 344

08
296
MUSIKMEDIASPELARE
Använda extraingången (AUX)
Ljudkabel medföljer inte
Anslut den separata enheten (MP3/WMA -spelare etc.) till telepluggsuttaget eller USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel.
Tryck på MUSIC för att visa menyn " MUSIC ".
Välj Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång) och bekräfta.
Ställ först in ljudvolymen på den separata utrustningen (hög nivå). Ställ sedan in ljudvolymen på bilradion.
Reglagen styrs via den separata enheten.
Page 299 of 344

09
297
LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSICsom sitter på fronten eller med en lång tryckning på knappen RADIO beroende på vilken ljudkälla som avlyssnas.
- " Equalizer " (6 förvalda equalizerlägen) Equalizer " (6 förvalda equalizerlägen) Equalizer
- " Bass " (Bas)
- " Treble " (Diskant)
- " Loudness " (Aktivera/avaktivera loudness)
- "Distribution" (" Driver ", " Driver ", " DriverAll passengers ") (Surroundinställning, Förare, Alla passagerare)
- " Le-Ri balance " (Vänster/höger)
- " Fr-Re balance " (Fram/bak)
- " Auto. Volume " Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera)
Ljudinställningarna ( Equalizer , Equalizer , EqualizerBass , Treble , Loudness ) är olika och oberoende för varje ljudfunktion.
Reglagen för surroundinställning och balans är gemensamma fö\
r alla funktionerna.
"Surroundinställningen" (med hjälp av Arkamys©-systemet) är en funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende \
på antalet lyssnare i fordonet.
Integrerat ljudsystem: Sound Staging från Arkamys © .
Sound Staging låter föraren och passagerarna uppleva ett helt omslutande ljud, som om de faktiskt befann sig framför en riktig scen\
.
Denna nya upplevelse är möjlig tack vare programvaran i radion som behandlar de digitala signalerna från mediaspelarna (radio, CD, MP3…), utan att ändra högtalarinställningarna. Denna signalbehandling tar hänsyn till kupéns egenskaper för att ljud\
et ska bli optimalt.
Programvaran Arkamys© som är installerad i din bilradio behandlar © som är installerad i din bilradio behandlar ©
den digitala signalen från alla mediaspelare (radio, CD, MP3...) fö\
r att återge en naturlig ljudbild där instrument och röster place\
ras harmoniskt i rummet, framför passagerarna i höjd med vindrutan.
Page 300 of 344

10
298
INSTÄLLNINGAR
Tryck på SETUP för att visa menyn " Confi guration " (Inställningar) .
Välj " Choose colour " Choose colour " Choose colour(Välj färg) och bekräfta för att välja färg på skärmen och läge för visning av kartan:
- dagläge,
- mörkerläge,
- automatiskt dag/mörker-läge beroende på om strålkastarna är tända eller inte.
Välj " Adjust luminosity " (Ställ in ljusstyrka) och bekräfta för att ställa in ljusstyrkan på skärmen.
Tryck " OK " för att registrera ändringarna.
Dag- och nattläge ställs in oberoende av varandra.
Välj " Display confi guration " (Skärminställningar) och bekräfta.
Ställ in visningen