Peugeot RCZ 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, tamaño PDF: 9.7 MB
Page 241 of 292

07
239
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
RAdIO
Pulse en " RAdIO ".
dAB (digital Audio Broadcasting)
Radio digital
La radio digital garantiza una escucha de calidad superior y
la visualización de la información gráfica relativa a la emisora
escogida, seleccionando "Modo vídeo" en "Preferencias de radio"
(Opciones).
Los diferentes "multiplex/conjunto" le proponen una lista de
emisoras ordenadas alfabéticamente.
Seleccione " Cambiar de banda
" y valide.
Seleccione "
d
AB" y valide.
Radio digital - Seguimiento d AB/FM
El "DAB" no cubre el 100% del territorio.
Cuando la señal digital es de mala calidad, el "Seguimiento
auto DAB
/ FM" permite continuar escuchando una misma
emisora, cambiando automáticamente a la radio analógica "FM"
correspondiente (en caso de que exista).
Cambie de emisora dentro del mismo "multiplex/
conjunto".
Búsqueda manual de "multiplex/conjunto". Pulse en " RA
d IO ".
Seleccione " Opciones " y valide.
Seleccione " FM/
d AB " y valide.
Si el "Seguimiento auto DAB
/ FM" está activado, se produce un retardo
de unos segundos cuando el sistema bascula a la radio analógica "FM"
y, en ocasiones, se produce una variación del volumen.
En lugar de "DAB" se visualiza "DAB (FM)".
Cuando la calidad de la señal digital mejora, el sistema bascula de
nuevo automáticamente a "DAB".
Si la emisora "DAB" escuchada no está disponible en "FM" (opción \
"
d AB/FM " deshabilitada), o si el "Seguimiento auto DAB / FM" no
está activado, se produce un corte del sonido cuando la calidad de
la señal digital es mala.
Page 242 of 292

08
240
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
" MEdIA "
" Cambiar de soporte musical"
" Expulsar soporte USB "
(si USB conectado)
" Modo de reproducción "
(" Normal ", " Aleatorio ",
" Aleatorio en todo el soporte ",
" Repetición ")
" Ajustes audio "
" Activar /
d esactivar entrada
AU
x "
Lista de las pistas del
soporte musical que se está
utilizando.
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).o
Pulse MUSIC.
REPROdUCTORES dE SOPORTES MUSICALES
Acceder al menú "Reproductores de soportes musicales"
Page 243 of 292

08
241
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Cd, Cd MP3, reproductor USB
El autorradio reproduce archivos de audio con formato ".wma, .aac,
.flac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y
320
Kbps.
Asimismo, reproduce el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, m3u, etc.) no se reproducirá.\
Los archivos WMA deben ser de tipo wma 9
estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son superiores a 32
KHz.
Se recomienda escribir nombres de archivos con menos de
20
caracteres, sin incluir caracteres especiales (p. ej.: « » ?; ù\
) para
evitar cualquier problema de reproducción o visualización.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione
durante la grabación los estándares ISO 9660
nivel 1, 2 o j oliet,
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato (udf...) es posible que la\
reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar
de grabación, a una velocidad lo más baja posible (4x máximo)\
para
obtener una calidad de audio óptima.
Para el caso particular de un disco multisesión, se recomienda utiliz\
ar
el estándar
j oliet.
Información y consejos
El sistema también reproduce dispositivos portátiles
USB de almacenamiento masivo o iPod a través de la
toma USB (cable adaptado no incluido).
Si se conecta al sistema una llave USB con varias
particiones, únicamente se reconocerá la primera
partición.
La gestión del dispositivo se realiza a través de los
mandos del sistema audio.
El número de pistas está limitado a 2.000
como
máximo, 999
por carpeta.
Si el consumo de corriente supera los 500
mA en el
puerto USB, el sistema pasa a modo de protección y lo
desactiva.
Los dispositivos no reconocidos por el sistema en el
momento de la conexión se deben conectar a la toma
auxiliar mediante un cable
j ack (no incluido).
Utilice únicamente llaves USB con formato FAT32
(File Allocation Table).
El sistema no funciona si se conectan simultáneamente un
reproductor Apple
® y una llave USB.
Se recomienda utilizar cables USB originales Apple
® para garantizar
una utilización óptima.
REPROdUCTORES dE SOPORTES MUSICALES
Page 244 of 292

08
242
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Inserte el CD en el reproductor, la llave
USB en la toma USB o conecte el dispositivo
USB a la toma USB mediante un cable
adaptado (no incluido).
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal) en un periodo de tiempo
que puede variar entre unos segundos y varios
minutos la primera vez que se conecta.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o cada vez que
se conecta una llave USB. No obstante, el
autorradio memoriza dichas listas y, si estas no
se modifican, el tiempo de carga se reducirá.
La reproducción comienza automáticamente
después de un tiempo que depende de la
capacidad de la llave USB. Selección de la fuente
La tecla SOURCE de los mandos del volante permite cambiar
directamente al siguiente soporte musical. "C d /C d MP3"
"USB, IPod "
"AU
x "
"STREAMING"
"RA
d IO"
Pulse MUSIC para acceder al menú
" ME
d IA ".
Seleccione " Medio siguiente " y valide.
Repita la operación tantas veces como sea necesario hasta llegar
al soporte musical deseado (excepto en el caso de la radio, a la
que se puede acceder mediante las teclas SOURCE o RA
d IO).
Fuentes
REPROdUCTORES dE SOPORTES MUSICALES
Page 245 of 292

08
/
// /
/ /
/
+
/
/
/
243
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Selección de una pista
Pista anterior
Pista siguiente
Carpeta anterior
Carpeta siguiente
Avance rápido
Retroceso rápido
Pausa: pulsación prolongada de
SRC. MUSIC: Lista de las pistas y carpetas
del USB o C
d
Subir y bajar en la lista.
V
alidar, acceder al siguiente nivel.
Abrir la carpeta contenedora.
Pulsación prolongada
Pulsación prolongada
REPROdUCTORES dE SOPORTES MUSICALES
Page 246 of 292

08
244
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Streaming audio
El streaming permite escuchar los archivos de audio del teléfono a
través de los altavoces del vehículo.
Conecte el teléfono: consultar el apartado "TELÉFONO".
Seleccione
el perfil "
Audio " o " T
odos ".
Si la reproducción no comienza automáticamente, puede resultar
necesario iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo o desde el autorradio
utilizando las teclas.
Una vez conectado en streaming, el teléfono se considera un soporte
musical.
Se recomienda activar el modo " Repetición " en el dispositivo
Bluetooth.
REPROdUCTORES dE SOPORTES MUSICALES
Conectar reproductores APPLE®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB mediante un cable
adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza mediante los mandos del sistema de audio.
Las
clasificaciones
disponibles son las del dispositivo portátil
conectado (artistas/álbumes/géneros/playlists/audiobooks/podcasts\
).
Por
defecto,
se
utiliza
la
clasificación por artistas. Para modificar la
clasificación
utilizada,
en
el
menú principal, seleccione la clasificación
que desee (playlists, por ejemplo) y valide para navegar por los
menús hasta la canción que desea escuchar
.
El
modo
"Shuffle
pistas"
en
el
iPod
® corresponde al modo "Random"
en el autorradio.
El
modo
"Shuffle
álbum"
en
el
iPod
® corresponde al modo "Random
all" en el autorradio.
El
modo
"Shuffle
pistas"
se
restituye por defecto al conectar el
dispositivo.
La versión del software del autorradio puede ser incompatible con la \
generación de su reproductor
Apple
®.
Page 247 of 292

08
245
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
REPROdUCTORES dE SOPORTES MUSICALES
Utilizar la entrada auxiliar (AUx)
Cable de audio
j
ack/USB no incluido
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3/
WMA, etc.) a la toma de audio j ACK o al puerto
USB mediante un cable de audio adaptado.
Pulse MUSIC para visualizar el menú
"MUSIC". Seleccione "
Activar / d esactivar
entrada AU x " y valide.
Ajuste primero el volumen del dispositivo
portátil (nivel alto) y, a continuación,
ajuste el volumen del autorradio.
La gestión de los mandos se efectúa a través del dispositivo po\
rtátil.
Page 248 of 292

09
246
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
REGLAjES dE AUdIO
Se accede a ellos pulsando la tecla
MUSIC, situada en el frontal, o pulsando
prolongadamente la tecla RA
d IO,
dependiendo de la fuente que escuche.
-
" Ambiente " (6
ambientes para elegir)
-
" Grave "
-
" Agudo "
-
" Loudness " (Activar/Desactivar)
-
" Reparto " (" Conductor ", " Todos los pasajeros ")
-
" Balance Izq-
d er " (Izquierda/Derecha)
-
" Balance
d el-Tras " (Delante/Detrás)
-
" Volumen auto " en función de la velocidad (Activar/Desactivar) Los reglajes de audio (
Ambiente, Grave, Agudo, Loudness) son
diferentes e independientes para cada fuente de audio.
Los reglajes de distribución y balances son comunes para todas las
fuentes.
La distribución (o espacialización gracias al sistema Arkamys
©) del
sonido es un reglaje de audio que permite adaptar la calidad sonora
en función del número de pasajeros en el vehículo. Audio integrado: el Sound Staging de Arkamys
© optimiza la
distribución del sonido en el habitáculo.
Page 249 of 292

10
247
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
CONFIGURACIóN
Pulse SETUP para acceder al menú
" Configuración ". Seleccione "
Seleccionar el color " y
valide para elegir la combinación de
colores de la pantalla y el modo de
presentación del mapa:
- modo día;
-
modo noche;
-
día/noche automático, en función
del estado de los faros.
Seleccione " Ajustar la luminosidad "
y valide para ajustar la luminosidad de
la pantalla.
Pulse "
OK " para guardar los cambios.
Los reglajes del modo día y del modo
noche son independientes.
Seleccione "
Configuración
pantalla "
y valide.
Configurar la pantalla
Page 250 of 292

11
248
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
MENú(S) dE LAS(S) PANTALLA(S)
MENú "Navegación-guiado"
Introducir una dirección
Selección de un destino
Agenda
Coordenadas GPS
Itinerarios y etapas
Añadir una etapaIntroducir una dirección
Agenda Ultimos destinos
Ordenar / Suprimir etapas
d
esviar el recorrido
d
estino seleccionado
Opciones
Definir los criterios de cálculo
Borrar los últimos destinos
Gestión del mapa
Orientación del mapa
FUNCIóN PRINCIPAL
Opción A1
Opción A 11
Opción A
Opción B...
detalles del mapa
Mover el mapa
Cartografía y actualización
d
escripción de la base de zonas de riesgos
detener/Retomar el guiado
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Configurar las zonas de riesgo2
Trayecto más rápido2
Trayecto más corto
d
istancia / Tiempo
Con peajes2
2
2
Con Ferry2
Info. tráfico2
Ajustar la síntesis vocal Trayecto más rápido
Trayecto más corto
3
3
2
Distancia / Tiempo
Con peajes3
3
Con Ferry
Info.
tráfico3
3
3
3
3
Orientación norteOrientación vehículo
Perspectiva