USB Peugeot RCZ 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.87 MB
Page 269 of 292

05
267
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
PLAYER USB - WIP PLUG
Sistemul constituie liste de redare (memorie temporara) a căror
timp de redare depinde de capacitatea echipamentului u SB.
Celelalte surse sunt accesibile pe durata acestui timp.
Listele de redare (playlist) sunt actualizate la fiecare întrerupere a
contactului sau conectare la
u SB.
La prima conectare, clasarea se face dupa director. La o
reconectare, este păstrat sistemul de clasare a pieselor ales
anterior. Introduceţi un memory stick sau conectorul USB
al unui aparat audio în portul prevăzut, redarea
începe automat după un timp ce depinde de
capacitatea memoriei
u SB.
Formatele de fişier recunoscute sunt .mp3
(numai mpeg1 layer 3) şi .wma (numai
standard 9, rata de compresie 128 kbit/s).
Anumite formate de liste de redare (playlist) sunt
acceptate (.m3u, ...).
La rebranşarea ultimei memorii utilizate, redarea
ultimei piese ascultate se face automat.
Acest modul este compus dintr-un port USB
si un conector Jack*. Fişierele audio sunt
transmise de un echipament portabil - MP3
player sau memory stick USB - la sistemul
WIP
Sound, pentru a fi ascultate prin difuzoarele
vehiculului.
Memorie
u
SB sau player Apple
® de generaţia a
5-a sau superioară:
-
Utilizarea exclusiva a memoriilor USB in
format F
AT32 (File Allocation Table),
-
prezenţa cablului playerului
Apple
® este
indispensabilă,
-
navigaţia prin baza de fişiere se face
utilizând comenzile de pe volan.
Utilizare CONECTOR USB - WIP PLUG
Conectarea unui stick USB
Alte playere Apple
® de generaţie anterioară şi
aparate ce utilizează protocolul MTP*:
-
redare numai prin cablu Jack-Jack
(nefurnizat),
-
navigaţia prin baza de fişiere se face
utilizând comenzile dispozitivului portabil. * În funcţie de vehicul.
Page 270 of 292

05
268
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
Utilizare CONECTOR USB - WIP PLUG
Apăsati scurt pe tasta LIST, pentru
afişarea clasamentului anterior.
Navigaţi prin listă folosind tastele stânga/
dreapta şi sus/jos.
Validaţi selecţia apăsând pe OK.Listele disponibile sunt Artist, Gen si Playlist (aşa cum sunt ele stabilite
în playerul Apple
®).
Selectarea şi Navigaţia sunt descrise în etapele de la 1 la 4 precedente.
Nu conectaţi hard disk-uri sau alte aparate, ce prezintă un
conector
u
SB altele decât echipamente audio cu conector u SB.
Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora instalaţia. Conectarea unui player Apple
® prin conectorul USB
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la piesa
precedentă/următoare din lista în curs
de redare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la Genul,
Directorul, Artistul sau Playlistul
precedent/următor din clasificarea în
curs de redare.
Executaţi o apăsare lungă pe tasta LIST,
pentru afişarea diferitelor liste de redare.
Alegeţi Director/Artist/Gen/Playlist, apăsati
pe
o
K pentru a selecta lista de redare sau
pentru a selecta ordinea aleasă, apoi din
nou pe OK, pentru validare.
-
selectare Director: toate directoarele
ce conţin fişiere audio recunoscute
de sistem.
-
selectare
Artist: toate numele
artiştilor, din ID3 Tag, clasate în
ordine alfabetică.
-
selectare Gen: toate genurile
muzicale, din ID3
Tag.
-
selectare Playlist: listele de redare
înregistrate în sistemul
u
SB.
PLAYER USB - WIP PLUG
Page 271 of 292

05
269
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
Afişajul şi controlul comenzilor se face prin
intermediul echipamentului portabil.
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului portabil.
Reglaţi apoi volumul sistemului audio al
vehiculului.
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX) Reglarea volumului sursei auxiliare
Conector jACK sau USB (in functie de vehicul)
PLAYER USB - WIP PLUG
Nu conectaţi simultan acelaşi echipament şi la portul USB şi la
priza
j ACK.
Branşaţi echipamentul portabil (MP3
player...) la conectorul
j ACK sau la u SB
cu ajutorul unui cablu adecvat, ce nu este
furnizat.
Efectuaţi apăsări succesive pe tasta
SOURCE (Sursa) şi selectaţi AUX
(Intrare auxiliara).
Intrarea auxiliară, JACK sau USB, permite conectarea unui
echipament portabil (MP3 player...).
Page 275 of 292

07
273
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
RAMIFICATIE(II) ECRAN(E)
activati/dezactivati RDS
activati/dezactivati modul REg
activati/dezactivati radiotext
RADIO
activati/dezactivati Intro
CD/CD MP3
activati/dezactivati repetarea pieselor (din intreg CD-ul
curent pentru CD, din directorul curent pentru CD MP3)
activati/dezactivati redarea aleatorie (din intreg CD-ul
curent pentru CD, din directorul curent pentru CD MP3) activati/dezactivati redarea repetata a pieselor
(in functie de director/artist/gen/playlist curent)
USB
activati/dezactivati redarea aleatorie (in functie de
director/artist/gen/playlist curent)
1
1
1
1
1
1
1
1
Ecran Co apasare pe rola oK, permite accesul la meniurile
prescurtate urmate de urmatoarele afisaje pe ecran:
activate / deactivate RDS
activate / deactivate RE
g mode
activate / deactivate radiotext activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat (the entire current CD
for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current CD
for CD, the entire current folder for MP3 CD)activate / deactivate track repeat (of the current folder /
artist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current
folder / artist / genre / playlist)
Page 278 of 292

276
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Există o diferenţă de
calitate sonoră între
diferite surse audio
(radio, CD...). Pentru a permite ascultarea în condiţii optime, reglajele audio (volum,
sunete grave, ascuţite, ambianţă, volum) pot fi adaptate la diferite surse
sonore, ceea ce poate duce la diferenţe de sunet în cazul schimbării
sursei (radio, CD...). Verificaţi dacă reglajele audio (volum, sunete
joase, înalte, ambianţă, Loudness) sunt adaptate
la sursele ascultate. Vă sfătuim să reglaţi
funcţiile AUDIO (joase, înalte, balans faţă-spate,
stânga-dreapta) pe poziţia din mijloc, să selectaţi
ambianţa muzicală "Nici una", să reglaţi corecţia
loudness pe poziţia "Activa" în modul CD şi pe
poziţia "Inactivă" în modul radio.
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este
citit de sistemul audio. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil de sistemul audio.
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie antipiratare nerecunoscut
de sistemul audio. -
V
erificaţi sensul de introducere al CD-ului în
cititor.
-
V
erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi
citit dacă este prea deteriorat.
-
V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de un
CD scris: consultaţi recomandarile din rubrica
"Audio".
-
Playerul CD nu citeşte DVD-uri.
-
Din cauza unei calităţi insuficiente, unele
CD-uri scrise nu sunt redate de sistemul
audio.
Mesajul "Eroare periferic
USB" se afişează pe
ecran.
Conexiunea Bluetooth se
întrerupe. Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insuficient.
Încărcaţi bateria perifericului.
Memoria USB nu este recunoscută.
Memoria poate fi virusată. Formataţi memoria.