phone Ram 1500 2013 Guide d'utilisateur (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2013, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2013Pages: 236, PDF Size: 13.11 MB
Page 2 of 236
Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de\
votre véhicule, vous pouvez obtenir un exemplaire gratuit
du guide de l’automobiliste, les guides des systèmes de
navigation et de Media Center et le livret de garantie en
appelant au 1 800 387-1143.
WARNING!
ALCOOL AU VOLANT
La conduite en état d’ébriété est l’une des causes les\
plus fréquentes d’accidents. Votre capacité de conduire peut être considérablement diminué\
e même avec un taux d’alcool dans le sang inférieur à la limit\
e permise. Ne conduisez jamais sous l’effet de l’alcool. Nommez un conducteur dé\
signé qui ne consomme aucun alcool, appelez un taxi, un ami, ou utilisez les transpor\
ts WARNING!consomme aucun alcool, appelez un taxi, un ami, ou utilisez les transpor\
ts WARNING!publics.
AVERTISSEMENT!
Si vous conduisez après avoir consommé de l’alcool, vous risque\
z de provoquer une collision. Votre perception est moins précise, vos ré exes sont plus lents et votre jugement est diminué lorsque vous consommez de l’alcool. Ne \
conduisez jamais après avoir consommé de l’alcool.
RAMTRUCKS.COMRAMTRUCKS.COM
Le guide d’utilisateur vise à vous aider à vous familiariser av\
ec les
caractéristiques importantes de votre véhicule. Ce DVD contient votre
guide de l’automobiliste, les guides des systèmes de navigation et\
de
Media Center, les livrets de garantie, la garantie sur les pneus, ainsi que
l’assistance routière (nouveaux véhicules achetés au Canada\
) en version
électronique. Nous espérons que vous le trouverez utile.
IMPORTANT
Ce guide a été préparé pour vous aider à vous familiarise\
r avec votre nouvelle RAM
et sert de source de références pour résoudre les questions les\
plus fréquentes.
Cependant, il ne remplace pas le guide de l’automobiliste.
Pour connaître les directives de fonctionnement complètes, les mé\
thodes d’entretien
et les consignes de sécurité importantes, veuillez consulter votre\
Guide de
l’automobiliste, les guides des systèmes de navigation et de Media\
Center, le guide
d’utilisateur multimédia et les étiquettes de mise en garde de \
votre véhicule.
Les caractéristiques illustrées dans ce guide peuvent ne pas toute\
s s’appliquer à
votre véhicule. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les ac\
cessoires
servant à personnaliser votre véhicule, visitez le concessionnaire\
RAM le plus près
de chez-vous.
La responsabilité première du conducteur consiste à conduire le\
véhicule en toute sécurité. Si vous
conduisez alors que votre attention est détournée, vous risquez de\
perdre la maîtrise de votre véhicule,
ce qui peut entraîner un accident et des blessures. Chrysler Group LL\
C recommande vivement au
conducteur de faire preuve d’extrême prudence en utilisant un appa\
reil ou une fonction qui pourrait
détourner son attention de la route. L’usage d’appareils électriques comme les téléphones cellu\
laires, les
ordinateurs, les radios portatives, les systèmes de navigation du vé\
hicule ou tout autre appareil par le
conducteur alors que le véhicule est en déplacement est dangereux \
et peut entraîner de graves accidents.
Écrire et envoyer des télémessages en conduisant est égaleme\
nt dangereux et ne devrait se faire que
lorsque le véhicule est à l’arrêt. Si vous n’êtes pas \
en mesure de vous concentrer totalement sur la
conduite de votre véhicule, immobilisez votre véhicule dans un end\
roit sûr. Certains États et provinces
interdisent l’usage de téléphones cellulaires ou l’envoi de \
télémessages en conduisant. Il en va de la
responsabilité du conducteur de se conformer à toutes les régle\
mentations locales en vigueur.
Page 7 of 236
UTILISATION DE DISPOSITIFS DE DEUXIÈME MONTE (SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES)
L'utilisation
de dispositifs de deuxième monte, tels que les téléphones cellulaires,
les lecteurs MP3, les systèmes de localisation GPS ou les chargeurs peuvent nuire au
rendement des fonctions sans fil dans le véhicule, notamment la portée du système
d'accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go
MCet du système de démarrage
à distance. Si vous éprouvez des difficultés avec certaines fonctions sans fil,
débranchez les dispositifs de deuxième monte et observez si le problème est résolu.
Si les symptômes persistent, consultez un concessionnaire autorisé.
CHRYSLER, DODGE, JEEP, CAMION RAM, SRT, ATF+4, MOPAR et Uconnect sont
des marques déposées de Chrysler Group LLC.
© 2012 CHRYSLER GROUP LLC
INTRODUCTION/BIENVENUE
5
Page 52 of 236
NOTA :
Les
véhicules vendus au Canada et au Mexique NE SONT PAS dotés des fonctionnalités du
système d'appel 9-1-1. Les préposés du service 9-1-1 ou d'autres lignes d'urgence au
Canada et au Mexique peuvent ne pas répondre aux appels du système 9-1-1.
2. La touche à l'écran Apps du système Uconnect
MDsur la barre de menus dans le
coin inférieur droit de l'écran tactile de la radio. Vous pouvez commencer votre
procédé d'enregistrement à cet endroit, gérer vos applications et acheter le
service sans fil WiFi sur demande.
3. Les commandes vocales du système Uconnect
MDet les boutons du système
UconnectMDsont situés sur le côté gauche de votre volant. Ces boutons vous
permettent d'utiliser votre voix pour énoncer des commandes, faire des appels
téléphoniques, envoyer et recevoir des messages texte mains libres, entrer des
destinations de navigation et commander votre radio et vos dispositifs multimé
dias.
Période d'essai incluse pour les nouveaux véhicules
Votre nouveau véhicule peut comprendre une période d'essai des services UconnectMD
Access à compter de la date d'achat du véhicule*. Pour activer l'abonnement d'essai,
vous devez d'abord vous inscrire à UconnectMDAccess. Une fois inscrits, les abonnés
aux système UconnectMDAccess peuvent acheter des services et des applications
supplémentaires pendant qu'ils sont propriétaires du véhicule.
Caractéristiques et forfaits
Après la période d'essai, vous pouvez vous inscrire pour continuer à bénéficier de votre
service en visitant la boutique du système UconnectMDsituée dans le site Web Mopar
Owner Connect (MoparOwnerConnect.com). Si vous avez besoin de l'assistance, vous
pouvez contacter le service Uconnect
MDCare; les résidents américains doivent télé
phoner au 1 855 792-4241 et les résidents canadiens au 1 855 209-8317.
Pour obtenir les renseignements les plus récents sur les forfaits et les prix, les
résidents américains seulement peuvent visiter le site www.DriveUconnect.com.
Enregistrement à Uconnect
MDAccess
Pour pouvoir profiter de tout le potentiel du système Uconnect
MDAccess dans votre
véhicule, vous devez d'abord vous enregistrer.
1. Le véhicule étant stationné et la radio étant en fonction, sélectionnez la touche à l'écran Apps (Applications) qui se trouve près du coin inférieur droit de l'écran
tactile de la radio.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
50
Page 54 of 236
NOTA :
Pour
des raisons de sécurité, ce lien n'est valide que pendant 24 heures à partir
du moment où vous soumettez votre adresse électronique dans l'écran tactile de la
radio. Si le lien est expiré, rentrez simplement votre adresse électronique dans
l'application Uconnect Registration (Inscription à Uconnect) sur l'écran tactile de
la radio pour recevoir un autre lien.
Le lien d'enregistrement sécurisé vous renverra au procédé d'enregistrement point
par point au système Uconnect
MDAccess.
Pour pouvoir profiter de tout le potentiel du système Uconnect
MDAccess dans votre
véhicule, vous devrez créer un compte Mopar Owner Connect (ancien nom Owner
Center). Uconnect
MDet Mopar Owner Connect ont uni leurs efforts pour créer une
destination qui vous permet de gérer tous vos besoins en matière de véhicule – qu'il
s'agisse de gérer votre compte du système Uconnect
MDAccess ou de faire le suivi de
l'historique de l'entretien et de trouver des accessoires recommandés pour votre
véhicule. Si vous avez déjà un compte Mopar Owner Connect, connectez-vous au site
Web avec votre identifiant et votre mot de passe actuels. Pour obtenir de l'aide
concernant ce procédé d'enregistrement sur site Web, contactez le service Ucon-
nect
MDCare; les résidents américains doivent téléphoner au 1 855 792-4241 et les
résidents canadiens au 1 855 209-8317.
À ce stade-ci, votre véhicule est enregistré au système Uconnect
MDAccess. Les
applications seront téléchargées la prochaine fois que vous démarrerez votre véhi
cule. L'installation de toutes les applications pourrait prendre plus de 30 minutes. Si
les applications ne se sont pas affichées après 24 heures, veuillez communiquer
avec le service Uconnect
MDCare. Les prochaines étapes recommandées sont :
Créer votre compte de paiement. (Fournit l'option d'acheter des forfaits et des applications, comme la zone d'accès sans fil WiFi)
Téléchargez l'application du système Uconnect
MDAccess. (Vous permet d'utiliser
les services à distance comme le déverrouillage des portières à distance)
Téléchargez l'application du système Uconnect
MDAccess.
Si vous possédez un dispositif alimenté iOS ou Android
MDcompatible, l'application
du système UconnectMDAccess vous permet de verrouiller ou déverrouiller vos portes
à distance, de démarrer le moteur ou d'activer l'avertisseur sonore et les lumières de
pratiquement n'importe où (le véhicule doit se trouver aux ÉtatsUnis et dans la zone
de couverture du réseau). Vous pouvez télécharger l'application à partir du site Mopar
Owner Connect ou du magasin Apple App ou Google Play. Pour joindre le service de
soutien à la clientèle du système Uconnect
MDet pour déterminer si votre dispositif
est compatible :
Les résidents américains peuvent visiter le site Web www.UconnectPhone.com ou composer le 1 877 855-8400
Les résidents canadiens doivent composer le 1 800 465-2001 (anglais) ou le 1 800 387-9983 (français)
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
52
Page 56 of 236
Utilisation du système UconnectMDAccess
Lancement des applications
Les applications (Apps) de votre système Uconnect
MDAccess offrent au conducteurs
des fonctions et des services personnalisés et certifiés par le Groupe de Chrysler,
LLC. Deux types d'applications s'offrent à vous :
Built-In Apps (Applications intégrées) – utilisez le réseau cellulaire 3G sur votre
Uconnect
MD.
Brought-In Apps (Applications importées) - Uconnect
MDvous permet d'utiliser
votre téléphone intelligent ou le forfait de données et la connexion pour diffuser en
contenu des flux d'applications certifiées de Chrysler Group LLC dans votre
véhicule et de les contrôler au moyen de l'écran tactile de Uconnect
MD, des
commandes au volant ou des fonctions de reconnaissance vocale.
Pour commencer à utiliser vos applications UConnect
MD, appuyez sur la touche à
l'écran « Apps » sur la barre de menus située dans le coin inférieur droit de l'écran
tactile de la radio. Les applications et les fonctions sont regroupées sous les onglets
situés à gauche de l'écran.
Favorite Apps (Applications favorites) – il s'agit de l'écran par défaut qui s'affiche initialement lorsque vous appuyez sur la touche à l'écran Apps (Applications) et
est idéal pour mettre les applications que vous utilisez le plus fréquemment. Pour
définir une application comme favorite, appuyez sur la touche à l'écran Settings
(Réglages) à la droite de l'application et sélectionnez l'option Make a favorite
(Définir comme favorite).
Les onglets Media Apps (Applications multimédias), Information Apps (Applica- tions d'information) et Tools (Outils) répartissent vos applications Uconnect
MD
Access, lorsque celles-ci sont disponibles, en trois catégories, selon le type
d'application.
Running Apps (Applications actives) – appuyez sur cet onglet pour afficher les applications qui sont actuellement actives.
Maintenance de votre compte du système
Uconnect
MDAccess
Réinstallation d'une application
Vous pouvez corriger facilement beaucoup
de problèmes que vous pouvez éprouver
concernant l'application en la réinitialisant
pour qu'elle revienne au réglage en usine.
De l'écran tactile de radio du véhicule,
effectuez les étapes suivantes :
1. Touchez Apps à l'écran du système UconnectMDet ouvrez la boutique du système
UconnectMD, puis allez à My Apps (Mes applications).
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
54
Page 57 of 236
2. Dans My Apps (Mes applications), choisissez Settings (Réglages) et enfin
Continue (Continuer).
3. Vos applications ont été réinstallées avec succès.
Annulation de votre abonnement
Si vous voulez annuler votre abonnement, vous pouvez supprimer les renseignements
de votre compte en suivant la même procédure contenue dans la section Vente de
votre véhicule.
Vente de votre véhicule
Lorsque vous vendez votre véhicule, nous recommandons que vous supprimiez les
renseignements de votre compte du système Uconnect
MDAccess du véhicule. Vous
pouvez le faire en utilisant l'écran tactile de la radio dans le véhicule ou sur le site
Web Mopar Owner Connect (www.MoparOwnerConnect.com). La suppression de vos
renseignements du compte annule votre abonnement; votre véhicule est alors prêt
pour un nouveau propriétaire ou un nouvel abonné.
1. À l'écran tactile de la radio de votre véhicule, choisissez la boutique du système Uconnect
MDà partir de l'icône Apps (Applications).
2. Choisissez My Apps (Mes applications), puis Settings (Réglages), et enfin Remove Uconnect
®Account (Supprimer le compte UconnectMD).
3. Entrez votre numéro d'identification personnel (NIP) de sécurité du système Uconnect
MD, puis sélectionnez « Proceed to Remove Vehicle from Uconnect
Account » (Procéder pour supprimer le véhicule du compte Uconnect).
Pour obtenir de l'aide, contactez le service UconnectMDCare; les résidents américains
doivent téléphoner au 1 855 792-4241 et les résidents canadiens au 1 855 209-8317,
ou visitez le site Web Mopar Owner Connect (www.MoparOwnerConnect.com). Sur le site
Mopar Owner Connect, allez à la boutique du système Uconnect
MD, puis cliquez sur le
bouton « Remove My Vehicle » (Supprimer mon véhicule).
Caractéristiques intérieures du véhicule
1. Appel d'aide – Le rétroviseur contient un bouton d'aide qui relie directement les
occupants du véhicule à l'une de ces destinations prédéfinies pour obtenir un
soutien immédiat :
Appel d'assistance routière – En cas de pneu crevé ou de remorquage, cette
fonction permet d'établir une connexion avec un préposé qui peut vous aider en
tout temps. Des frais supplémentaires peuvent s'appliquer. Renseignements
supplémentaires dans cette section.
Assistance du système Uconnect
MDAccess – Assistance dans le véhicule du
système UconnectMDAccess, ses applications et ses caractéristiques.
Service relatif au véhicule – Soutien complet pour votre véhicule de Chrysler
Group LLC.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
55
Page 59 of 236
et l'une d'elles pourrait être que votre véhicule a été volé. Si c'est le cas, veuillez
consulter
les renseignements ci-dessous sur l'assistance en cas de vol de
véhicule. Lorsque vous vous enregistrez, l'avis de déclenchement d'alarme antivol
est réglé automatiquement pour vous envoyer un courriel à l'adresse électronique
que vous fournissez si l'alarme est déclenchée. Vous pouvez aussi choisir qu'un
message texte soit envoyé à votre appareil mobile.
6. Assistance en cas de vol de véhicule – Si votre véhicule est volé, communiquez
immédiatement avec les organismes locaux chargés de l'application de la loi pour
faire enregistrer un rapport de véhicule volé. Une fois que ce rapport a été
enregistré, le service Uconnect
MDCare peut aider à repérer votre véhicule.
L'agent du service UconnectMDCare demandera le numéro de rapport de véhicule
volé émis par l'organisme local chargé de l'application de la loi. Puis, grâce à la
technologie GPS et à la connexion sans fil intégrée à votre véhicule, l'agent du
service Uconnect
MDCare pourra repérer le véhicule volé et collaborer avec
l'organisme d'application de la loi pour aider à le récupérer. (Le véhicule doit se
trouver aux ÉtatsUnis et dans la zone de couverture du réseau et doit être
enregistré pour le système Uconnect
MDAccess avec un abonnement actif qui
inclut la caractéristique applicable).
7. Zone d'accès sans fil WiFi – La zone d'accès sans fil WiFi consiste en une
connectivité 3G WiFi sur demande qui est intégrée et prête à être établie quand
vous le voulez. Une fois que votre véhicule est enregistré pour le système
Uconnect
MDAccess, vous pouvez acheter un abonnement de zone d'accès sans fil
Wifi à la boutique du système UconnectMD. Une fois que vous avez fait votre
achat, activez votre signal et connectez vos dispositifs. Il n'a jamais été plus facile
d'être relié à la maison ou au bureau.
Votre véhicule doit avoir un circuit électrique en bon état pour que les caractéristi
ques Uconnect
MDdu véhicule fonctionnent.
Fonctions commandées à distance par Uconnect
MDAccess
Si vous possédez un dispositif iOS ou Androïd
MD, l'application UconnectMDvous
permet de verrouiller ou de déverrouiller les portières, de démarrer le moteur ou
d'activer l'avertisseur sonore et les phares lumières depuis pratiquement n'importe
où (Le véhicule doit se trouver situé aux ÉtatsUnis et dans la zone de couverture du
réseau). Vous pouvez télécharger l'application à partir du site Mopar Owner Connect
ou de l'Apple App Store ou du Google Play Store. Visitez www.UconnectPhone.ca
pour déterminer si votre dispositif est compatible. Pour joindre le service à la
clientèle Uconnect
MDet déterminer si votre dispositif est compatible :
Résidents américains - visitez le site Web www.UconnectPhone.com ou composez le
1 877 855-8400
Résidents canadiens - composez le 1 800 465–2001 (Anglais) ou le 1 800 387- 9983 (Français)
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
57
Page 60 of 236
1.
Démarrage à distance– Cette fonction vous permet de démarrer le moteur de votre
véhicule sans utiliser de clé et ce, à partir de presque n'importe où. Il existe trois
façons d'envoyer une demande à votre véhicule :
En utilisant l'application Uconnect
MDAccess à partir d'un téléphone intelligent
compatible
En visitant le site Web Mopar Owner Connect
En communiquant avec Uconnect
MC
Vous pouvez également envoyer une commande pour couper un moteur qui a été
démarré à distance.
Après 15 minutes, si vous n'êtes pas entré dans le véhicule en vous servant de
votre clé, le moteur s'arrêtera automatiquement.
Cette fonction à distance exige que votre véhicule soit équipé d'un système de
démarrage à distance installé en usine. Pour utiliser cette fonction après que
l'application Uconnect
MDAccess a été téléchargée, entrez votre nom d'utilisateur
et numéro d'identification personnel (NIP) de sécurité UconnectMD.
Vous pouvez définir des notifications pour votre compte afin de recevoir un
courriel ou un télémessage (SMS) chaque fois qu'une commande est envoyée.
Reportez-vous à la section « Gestion des notifications » sous Mopar Owner
Connect (www.MoparOwnerConnect.ca) pour obtenir des instructions supplé
mentaires.
2. Verrouillage et déverrouillage des portières à distance – Cette fonction vous permet
de verrouiller ou de déverrouiller la portière de votre véhicule sans utiliser vos clés
et ce, à partir de presque n'importe où. Il existe trois façons d'envoyer une
demande à votre véhicule :
En utilisant l'application Uconnect
MDAccess à partir d'un téléphone intelligent
compatible
En visitant le site Web Mopar Owner Connect
En communiquant par téléphone avec Uconnect
MCCare
Pour utiliser cette fonction après que l'application Uconnect
MDAccess a été
téléchargée, entrez votre nom d'utilisateur et numéro d'identification personnel
(NIP) de sécurité Uconnect
MD. Appuyez sur la touche d'application en forme de
cadenas fermé sur votre téléphone intelligent pour verrouiller la portière ou
appuyez sur l'icône en forme de cadenas ouvert pour déverrouiller la portière du
conducteur.
Vous pouvez définir des notifications pour votre compte afin de recevoir un
courriel ou un télémessage (SMS) chaque fois qu'une commande est envoyée.
Reportez-vous à la section « Gestion des notifications » sous Mopar Owner
Connect (www.MoparOwnerConnect.ca) pour obtenir des instructions supplé
mentaires.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
58
Page 61 of 236
3.
Avertisseur sonore et phares – Il est facile de repérer un véhicule même dans une
zone de stationnement obscure, achalandée ou bruyante en activant l'avertisseur
sonore et les phares. Cette fonction est également utile lorsque vous voulez attirer
l'attention sur votre véhicule pour une raison quelconque. Il existe trois façons
d'envoyer une demande à votre véhicule :
En utilisant l'application Uconnect
MDAccess à partir d'un téléphone intelligent
compatible
En visitant le site Web Mopar Owner Connect
En communiquant par téléphone avec Uconnect
MCCare
Pour utiliser cette fonction après que l'application Uconnect
MDAccess a été
téléchargée, entrez votre nom d'utilisateur et numéro d'identification personnel
(NIP) de sécurité Uconnect
MD. Vous pouvez définir des notifications pour votre
compte afin de recevoir un courriel ou un télémessage (SMS) chaque fois qu'une
commande est envoyée. Reportez-vous à la section « Gestion des notifications »
sous Mopar Owner Connect (www.MoparOwnerConnect.ca) pour obtenir des
instructions supplémentaires.
4. Message texte par commande vocale – Utilisez le son de votre voix pour créer,
écouter et envoyer des télémessages. Énoncez simplement le contenu de votre
message; Uconnect
MDse chargera ensuite de convertir votre voix en texte et
transmettra votre message lorsque vous le lui commanderez. La reconnaissance
vocale est une technologie très performante basée sur l'informatique en nuage qui
vous permet de dicter des télémessages à structure non imposée et de les envoyer
à partir de votre téléphone compatible Bluetooth et ce, sans devoir lâcher le
volant ou quitter les yeux de la route.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
59
Page 70 of 236
Passerelles multimédias disponibles sur le système UconnectMD5.0
Système
Uconnect
MD
5.0
Passerelle
multimédia
(ports USB
et AUX)Passerelle
multimédia
(ports SD,
USB et AUX)Port USB à
distance
(entièrement
fonctionnel)
Port USB à
distance
(chargement
seulement)Ports de
chargement
doubles
S
––SO
S = équipement de série
O = équipement en option
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE DU SYSTÈME À COMMANDE VOCALE
Guide de référence rapide du système à commande vocale Uconnect
MD5.0
Si votre volant est muni de la touche de commande vocale du système Uconnect , votre véhicule possède la fonction de commande vocale, qui est
optimisée
pour le conducteur. Cette fonction vous permet de garder les mains sur
le volant et les yeux sur la route.
Lorsque vous appuyez sur la touche de commande vocale située sur le
volant,
vous entendez un bip. Après le bip, énoncez votre commande. Si vous ne
connaissez pas les commandes à énoncer, vous pouvez dire « Help » (Aide) et le
système vous fournira des options. Si vous souhaitez interrompre le système
pendant la présentation des options, appuyez sur la touche de commande vocale , puis après le bip, énoncez votre commande.
NOT
A :
Toutes les commandes vocales liées au téléphone sont accessibles d'abord en ap-
puyant sur la touche Décrocher le téléphone , non pas le bouton de com-
mande
vocale. Pour terminer un appel, appuyez simplement sur la touche Raccro-
cher le téléphone . Dans certains véhicules, la touche « Phone Hang Up »
(Raccrocher)
sert également à mettre fin à la communication.
CONSEILS destinés aux utilisateurs des commandes vocales
Pour entendre les commandes disponibles, appuyez sur le bouton du système Uconnect
MCà commande vocale et dites « Aide ». Vous entendrez les commandes
qui sont disponibles pour le menu affiché.
Vous pouvez en tout temps énoncer les commandes « Annuler » ou « Aide ». Ces commandes sont universelles et s'utilisent dans pratiquement tous les menus.
Toutes les autres commandes spécifiques sont assujetties à l'application active.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
68