lock Seat Alhambra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2016Pages: 356, PDF Size: 7.2 MB
Page 214 of 356

Obsługa
Jeżeli wspomaganie hamowania nie działa
lub jeżeli zachodzi potrzeba holowania sa-
mochodu, pedał hamulca należy wciskać z
większą siłą, mając na uwadze to, że z po-
wodu braku wspomagania droga hamowa-
nia będzie dłuższa ››› .
UWAGA
Nowe klocki hamulcowe nie hamują z
pełną siłą.
● Przez pierwsze 320 km nowe klocki nie
osiągają jeszcze maksymalnej wydaj-
ności i wymagają „dotarcia“. Z tego po-
wodu, aby zrekompensować mniejszą
efektywność hamowania trzeba wciskać
pedał hamulca z większą siłą.
● Aby uniknąć utraty kontroli nad pojaz-
dem i spowodowania poważnego wypad-
ku, należy zachować szczególną ostroż-
ność po wymianie klocków hamulco-
wych na nowe.
● Podczas docierania nowych klocków
hamulcowych należy zawsze utrzymy-
wać bezpieczną odległość od innych po-
jazdów i nie powodować sytuacji wyma-
gających ekstremalnego hamowania. UWAGA
Przegrzane hamulce działają mniej wy-
dajnie, wydłużając drogę hamowania.
● Jazda w terenie górzystym powoduje
szybkie przeciążenie i przegrzanie ha-
mulców. ●
Na stromych i długich zjazdach należy
zmniejszyć prędkość lub zredukować
bieg. Pozwala to na wykorzystanie ha-
mowania silnikiem i zmniejszenie obcią-
żenia układu hamulcowego.
● Niestandardowe lub uszkodzone spoj-
lery przednie mogą tamować dostęp po-
wietrza do hamulców i powodować ich
przegrzanie. UWAGA
Hamulce mokre, zmrożone lub pokryte
solą potrzebują więcej czasu na hamo-
wanie, co wydłuża drogę hamowania.
● Należy ostrożnie sprawdzić działanie
hamulców .
● Należy osuszyć hamulce oraz pozbyć
się lodu i soli poprzez kilkukrotne przy-
hamowanie, o ile pozwalają na to warun-
ki atmosferyczne i drogowe oraz natęże-
nie ruchu. UWAGA
Jazda bez wspomagania hamowania mo-
że znacznie wydłużyć drogę hamowania
i być przyczyną poważnego wypadku.
● Nie należy pozwalać, by samochód to-
czył się przy wyłączonym silniku.
● Jeżeli wspomaganie hamowania nie
działa lub jeżeli zachodzi potrzeba holo-
wania samochodu, pedał hamulca nale-
ży wciskać z większą siłą, biorąc pod uwagę, że z powodu braku wspomagania
droga hamowania będzie dłuższa.
OSTROŻNIE
● Nie dopuszczać do „ślizgania się“ ha-
mulców poprzez delikatne naciskanie
pedału hamulca, jeśli nie ma potrzeby
hamowania. Ciągłe wciskanie pedału ha-
mulca spowoduje rozgrzanie hamulców .
Może to istotnie zmniejszyć zdolność ha-
mowania, wydłużyć drogę hamowania, a
nawet spowodować awarię całego ukła-
du hamulcowego.
● Na stromych i długich zjazdach należy
zmniejszyć prędkość lub zredukować
bieg. Pozwala to na wykorzystanie ha-
mowania silnikiem i zmniejszenie obcią-
żenia układu hamulcowego. W przeciw-
nym razie hamulce mogą się przegrzać i
ulec awarii. Hamulców należy używać
tylko do zmniejszania prędkości lub za-
trzymania się. Informacja
Podczas kontroli stanu przednich kloc-
ków hamulcowych warto przy okazji
sprawdzić również tylne klocki hamulco-
we. Grubość klocków hamulcowych na-
leży regularnie sprawdzać wizualnie po-
przez otwory w obręczach kół lub od
spodu samochodu. W razie potrzeby
zdjąć koła w celu starannej inspekcji.
SEAT zaleca wizytę w autoryzowanym
serwisie. 212
Page 220 of 356

Obsługa
●
Nie dopuszczać, aby samochód toczył
się z dźwignią zmiany biegów w
położeniu N, szczególnie przy wyłączo-
nym silniku. Automatyczna skrzynia bie-
gów nie będzie smarowana i może ulec
uszkodzeniu. Wyświetlanie zalecanego biegu
W niektórych samochodach na tablicy roz-
dzielczej wyświetla się zalecany bieg pod
kątem zmniejszenia zużycia paliwa:Wyświet-
laczZnaczenie
Optymalny bieg.
Zalecenie zmiany biegu na wyższy.
Zalecenie zmiany biegu na niższy.
Informacja nt. „czyszczenia“ filtra czą-
stek stałych w silnikach wysokopręż-
nych
Układ kontroli spalin rozpoznaje, kiedy filtr
cząstek stałych jest zablokowany, i poma-
ga go oczyścić zalecając jazdę na określo-
nym biegu. Dlatego konieczna może być
jazda z wyjątkowo wysoką prędkością ob-
rotową silnika
››
›
strona 221 . UWAGA
Wyświetlanie zalecanego biegu ma jedy-
nie charakter podpowiedzi; pod żadnym
pozorem nie powinno zastępować os-
trożności kierowcy przy prowadzeniu sa-
mochodu.
● Odpowiedzialność za dobór właściwe-
go biegu w każdej sytuacji, na przykład
przy wyprzedzaniu, wjeżdżaniu pod górę
lub holowaniu przyczepy, ponosi kierow-
ca. Informacja dotycząca środowiska
Wybór najodpowiedniejszego biegu do
sytuacji pomaga oszczędzać paliwo. Informacja
Wciśnięcie pedału sprzęgła powoduje
wyłączenie podpowiedzi biegu. Docieranie i jazda ekono-
miczna
Docieranie Należy przestrzegać instrukcji docierania
nowych elementów.Docieranie silnika
Silnik dociera się w ciągu pierwszych
1500 km. W ciągu pierwszych kilku godzin
docierania tarcie wewnętrzne w silniku jest
większe niż później, gdy wszystkie rucho-
me części ułożą się względem siebie.
Sposób jazdy samochodem w ciągu pierw-
szych 1500 km wpływa na przyszłe osiągi
silnika. Przez cały okres eksploatacji pojaz-
du należy prowadzić go z umiarkowaną
prędkością, w szczególności gdy silnik jest
zimny
, gdyż w ten sposób zmniejsza się je-
go zużycie i wydłuża żywotność. Nie nale-
ży jeździć z bardzo niską prędkością obro-
tową silnika. Zmienić bieg na niższy
, gdy
silnik pracuje „nierówno“. Przez pierwsze
1000 km:
● Nie otwierać całkowicie przepustnicy.
● Nie zmuszać silnika do pracy powyżej
dwóch trzecich jego maksymalnej prędkoś-
ci.
● Nie holować przyczepy.
Od 1000 do 1500 km stopniowo zwiększać
moc aż do osiągnięcia maksymalnej pręd-
kości i wysokich obrotów silnika.
Docieranie nowych opon i klocków ha-
mulcowych
● Wymiana obręczy kół i opon ››› stro-
na 317
218
Page 226 of 356

Obsługa
● Czy pojazd wymaga zmian technicznych,
by móc wyjechać nim za granicę, takich
jak, na przykład korekta ustawienia reflek-
torów?
● Czy pojazd jest wyposażony we wszyst-
kie narzędzia, sprzęt diagnostyczny i częś-
ci zamienne wymagane do przeglądów i
napraw?
● Czy w danym kraju są dealerzy SEAT-a?
● W przypadku silników benzynowych: czy
jest dostępna benzyna bezołowiowa z
właściwą liczbą oktanową?
● W przypadku silników wysokoprężnych:
czy jest dostępny olej napędowy o niskiej
zawartości siarki?
● Czy w danym kraju dostępny jest odpo-
wiedni olej silnikowy ( ››› strona
303) oraz
inne płyny eksploatacyjne odpowiadające
specyfikacjom SEAT-a?
● Czy fabryczny system nawigacji będzie
działać prawidłowo w kraju docelowym, w
oparciu o zapisane w nim dane nawigacyj-
ne?
● Czy w danym kraju wymagane jest spe-
cjalne ogumienie? OSTROŻNIE
SEAT nie bierze odpowiedzialności za
ewentualne uszkodzenia samochodu
spowodowane stosowaniem paliwa gor-
szej jakości, niewłaściwym serwisowa- niem lub niedostępnością oryginalnych
części zamiennych.
Przejeżdżanie zalanych odcinków
dróg
Aby uniknąć uszkodzenia samochodu przy
przejeżdżaniu przez wodę, na przykład na
zalanym odcinku drogi, należy przestrze-
gać następujących zasad:
● Sprawdzić głębokość wody przed wje-
chaniem na zalany obszar. Woda nie po- winna nigdy sięgać powyżej dolnej krawę-
dzi nadwozia ››
› .
● Nie należy jechać szybciej niż prędkość
pieszego.
● Nie należy zatrzymywać się w wodzie,
nie włączać wstecznego biegu ani wyłą-
czać silnika.
● Ruch z naprzeciwka powoduje fale pod-
noszące poziom wody i utrudniające jej
przejechanie.
Przy jeździe przez zalane tereny system
Start-Stop powinien być wyłączony. UWAGA
Przejeżdżając przez wodę, błoto, rozto-
piony śnieg, itp. należy pamiętać, że wil-
gotne lub zmrożone zimą tarcze i klocki
hamulcowe mogą spowodować opóźnio- ne hamowanie, przez co wydłuża się
droga hamowania.
●
„Należy osuszyć hamulce i usunąć z
nich lód“ poprzez delikatne hamowanie.
Należy przy tym upewnić się, że nie
stwarza się zagrożenia dla innych użyt-
kowników drogi ani nie łamie się przepi-
sów ruchu drogowego.
● Po przejechaniu przez wodę należy
unikać ostrych manewrów. OSTROŻNIE
● Przejeżdżanie przez zalane odcinki
drogi może spowodować poważne usz-
kodzenie podzespołów samochodu, ta-
kich jak silnik, skrzynia biegów , układ
jezdny lub układ elektryczny.
● Nigdy nie należy przejeżdżać przez sło-
ną wodę, ponieważ sól powoduje koroz-
ję. Zawsze należy przemyć wszystkie
części pojazdu, które miały kontakt ze
słoną wodą. 224
Page 313 of 356

Kontrola stanu paliwa i tankowanie
Poziom płynu hamulcowego
Poziom płynu hamulcowego powinien za-
wsze znajdować się między znakami MIN i
MAX, lub powyżej znaku MIN ››› .
Nie zawsze istnieje możliwość sprawdze-
nia poziomu płynu hamulcowego, ponie-
waż w niektórych modelach elementy w ko-
morze silnika utrudniają widoczność zbior-
nika płynu hamulcowego. Jeżeli odczytanie
poziomu płynu hamulcowego jest niemożli-
we, należy zwrócić się do specjalisty. Poziom płynu hamulcowego spada nie-
znacznie podczas eksploatacji samochodu
ze względu na zużycie klocków hamulco-
wych i związaną z tym automatyczną regu-
lację hamulców.
W ymiana płynu hamulcowego
Płyn hamulcowy należy wymieniać według
instrukcji zawartych w Książce serwisowej.
W
ymianę należy zlecić specjalistycznemu
warsztatowi. SEAT zaleca wizytę w autory-
zowanym serwisie. Dzięki temu zostanie
zastosowany tylko taki płyn hamulcowy,
który spełnia wymagane specyfikacje. UWAGA
Niski poziom płynu hamulcowego lub
użycie niewłaściwego/starego płynu mo-
że spowodować awarię układu hamulco-
wego lub zmniejszenie siły hamowania. ●
Układ hamulcowy i stan płynu hamul-
cowego należy poddawać okresowej
kontroli!
● Płyn hamulcowy należy wymieniać re-
gularnie, według instrukcji zawartych w
Książce serwisowej.
● Jeżeli płyn hamulcowy jest już zużyty,
a hamulce są intensywnie eksploatowa-
ne, w układzie hamulcowym powstają
pęcherzyki pary. Pęcherzyki te mogą is-
totnie zmniejszyć zdolność hamowania,
znacznie wydłużyć drogę hamowania, a
nawet spowodować awarię całego ukła-
du hamulcowego.
● Płyn hamulcowy powinien spełniać
normy VW 501 14, FMVSS 116 DOT 4 lub
nawet DIN ISO
4925 CLASS 4. Zastoso-
wanie płynów hamulcowych innego ro-
dzaju może się niekorzystnie wpłynąć na
działanie hamulców i zmniejszyć siłę ha-
mowania. Nie należy stosować płynu ha-
mulcowego, jeżeli na opakowaniu nie za-
znaczono zgodności z normami
VW 501 14, FMVSS 116 DOT 4 lub
DIN ISO 4925 CLASS 4.
● Płyn należy wymieniać na nowy, nie-
używany.
● Należy zawsze używać właściwego pły-
nu hamulcowego. Nie należy stosować
płynu hamulcowego, jeżeli na opakowa-
niu nie zaznaczono zgodności z norma-
mi VW 501 14, FMVSS 1
16 DOT 4 lub
DIN ISO 4925 CLASS 4. UWAGA
Płyn hamulcowy jest trujący.
● Aby zmniejszyć ryzyko zatrucia, nie
należy trzymać płynu hamulcowego w
butelkach po napojach ani w podobnego
rodzaju pojemnikach. Ktoś mógłby napić
się płynu z takiego pojemnika, pomimo
jego wyraźnego oznaczenia.
● Płyn hamulcowy należy przechowywać
w oryginalnym opakowaniu; odpowied-
nio zamknięty i poza zasięgiem dzieci. OSTROŻNIE
Płyn hamulcowy powoduje uszkodzenie
powłoki lakierniczej samochodu. Wszel-
kie plamy po płynie hamulcowym na la-
kierze należy niezwłocznie wytrzeć. Informacja dotycząca środowiska
Płyn hamulcowy zanieczyszcza środowi-
sko. W razie rozlania się płynów eks-
ploatacyjnych należy je zebrać i oddać
do profesjonalnej utylizacji. 311
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 320 of 356

Porady
●
Skuteczność układów wspomagają-
cych kierowcę i układu hamulcowego
zależy również od przyczepności opon.
● W przypadku zauważenia nietypowych
drgań lub gdy samochód zjeżdża na jed-
ną stronę podczas jazdy, należy natych-
miast zatrzymać samochód i sprawdzić,
czy opony i koła nie są uszkodzone.
● Aby ograniczyć ryzyko utraty kontroli
nad pojazdem lub spowodowania po-
ważnego wypadku, nie wolno rozkręcać
połączeń śrubowych obręczy typu bead-
lock.
● Nigdy nie należy montować używa-
nych opon ani obręczy, jeżeli nie ma
pewności co do historii ich wcześniej-
szej eksploatacji. Mogą one być uszko-
dzone, chociaż uszkodzenie nie będzie
od razu widoczne.
● Stare opony, nawet jeżeli nigdy nie by-
ły używane, mogą tracić powietrze lub
niespodziewanie ulec rozerwaniu pod-
czas jazdy, w rezultacie doprowadzając do poważnego wypadku lub szkody. Je-żeli opony mają ponad sześć lat, powin-
ny być używane tylko w sytuacjach awa-
ryjnych i ze szczególną ostrożnością. Informacja
● Z przyczyn technicznych na ogół nie
ma możliwości wykorzystania kół z in-
nych pojazdów. W niektórych przypad-
kach może tak być również w przypadku
tego samego modelu koła. Należy zapo- znać się z dokumentami pojazdu lub za-
sięgnąć informacji w autoryzowanym
serwisie.
Obsługa kół i opon
Rys. 250
Schemat zmiany kół Opony są elementami samochodu, które
są poddawane największym obciążeniom,
a jednocześnie są najbardziej niedocenia-
ne. Opony są bardzo ważne, ponieważ
oparcie oferowane przez ich wąską po-
wierzchnię jest jedynym punktem stycznoś-
ci samochodu z drogą.
Żywotność ogumienia zależy od ciśnienia
w oponach, stylu jazdy, zastosowanej pie-
lęgnacji i prawidłowego montażu.
Opony i obręcze kół są istotną częścią kon-
strukcji samochodu. Opony i obręcze za-
twierdzone przez SEAT
-a są specjalnie do-
pasowane do charakterystyki samochodu i mają zasadnicze znaczenie dla dobrej
przyczepności i bezpiecznego kierowania
pojazdem.
Unikanie uszkodzeń opon i obręczy
● Jeżeli trzeba wjechać na krawężnik lub
podobną przeszkodę, należy jechać bardzo
powoli i pod kątem jak najbliżej zbliżonym
do kąta prostego wobec krawężnika.
● Regularnie kontrolować opony pod kątem
uszkodzeń (przebicia, przecięcia, pęknię-
cia, wgniecenia).
● Usuwać wszystkie przedmioty obce znaj-
dujące się na zewnątrz bieżnika i spraw-
dzić czy nie przebiły ściany opony
››› strona 323 .
● Należy zawsze przestrzegać zaleceń do-
tyczących systemów kontroli ogumienia.
● Uszkodzone lub zużyte opony jak naj-
szybciej wymienić ›
›› strona 323
.
● Regularnie sprawdzać opony pod kątem
niewidocznych uszkodzeń ››› strona 323 .
● Nigdy nie należy przekraczać maksymal-
nej dozwolonej prędkości ani obciążeń ok-
reślonych dla danego typu opony zamonto-
wanej w pojeździe ›
›› strona 324 .
● Nie pozwalać na kontakt opon z substan-
cjami agresywnymi, smarami, olejami, pali-
wem lub płynem hamulcowym ›
›› .
● Niezwłocznie uzupełniać brakujące na-
krętki zaworów.
318
Page 322 of 356

Porady
Obręcze typu beadlock
Obręcze kół typu beadlock składają się z
kilku elementów. Są one połączone za po- mocą śrub przy zastosowaniu specjalnej
procedury. Zapewnia to odpowiednie para-
metry , lepsze uszczelnienie, poprawę bez-
pieczeństwa i zapobiega drganiom po-
przecznym koła. Dlatego zużyte obręcze
należy zawsze wymienić albo naprawić wy-
łącznie w specjalistycznym warsztacie.
SEA
T zaleca wizytę w autoryzowanym ser-
wisie ››› .
Obręcze kół z elementami mocowanymi
śrubami
Obręcze mogą być wyposażone w wymien-
ne części wyposażenia, które są mocowa-
ne do obręczy za pomocą śrub samoha-
mownych. Zużyte elementy należy wymie-
niać albo naprawiać wyłącznie w specjalis-
tycznym warsztacie. SEAT zaleca wizytę w
autoryzowanym serwisie ››
› .
UWAGA
Używanie zużytych lub uszkodzonych
obręczy kół może sprawić, że jazda bę-
dzie bardziej niebezpieczna i może do-
prowadzić do poważnych wypadków i
szkód.
● Należy używać wyłącznie obręczy kół
zatwierdzonych do stosowania w danym
pojeździe. ●
Regularnie sprawdzać obręcze kół pod
kątem uszkodzeń i w razie potrzeby wy-
mienić. UWAGA
Jeżeli połączenia śrubowe obręczy kół z
pierścieniami mocowanymi za pomocą
śrub nie są prawidłowo dokręcone lub
poluzowane, może to doprowadzić do
poważnego wypadku.
● Nie wolno luzować połączeń śrubo-
wych kołpaków z pierścieniami mocowa-
nymi za pomocą śrub.
● Wszelkie czynności związane z kołpa-
kami kół mocowanymi śrubami powinny
być przeprowadzane w specjalistycznym
warsztacie. SEA T zaleca wizytę w autory-
zowanym serwisie. Informacja
Należy zwrócić się do autoryzowanego
serwisu SEAT-a w celu ustalenia możli-
wości zamontowania kół lub opon o roz-
miarze innym od oryginalnie zamonto-
wanych przez SEAT-a oraz dozwolonych
kombinacjach na osi przedniej (oś 1) i
tylnej (oś 2). Wymiana obręczy kół i opon
Nowe opony
● Po zamontowaniu nowych opon samo-
chód należy prowadzić z dużą ostrożnością
przez pierwsze 500 km, ponieważ opony
muszą zostać dotarte. Niedotarte opony
nie zapewniają maksymalnej przyczepnoś-
ci ››› ani skuteczności hamowania
››› .
● Wszystkie koła muszą być wyposażone
w opony radialne tego samego typu i roz-
miaru (obwód toczenia), z bieżnikiem o ta-
kiej samej rzeźbie.
● Głębokość bieżnika nowych opon może
być różna i zależy od rodzaju i marki opony
oraz wzoru bieżnika.
Wymiana opon
● W miarę możliwości należy zawsze wy-
mieniać oba koła na jednej osi (oba koła na
osi przedniej lub oba koła na osi tylnej)
››› .
● Stare opony powinny być wymieniane na
opony zatwierdzone przez SEAT-a do sto-
sowania w danym pojeździe, z uwzględnie-
niem maksymalnego dopuszczalnego roz-
miaru, średnicy , nośności i indeksu pręd-
kości.
● Przy wymianie opony nowe opony powin-
ny być również wyposażone w system
awaryjnego uszczelniania (Conti
-Sea/run
320
Page 341 of 356

Indeks
Deska rozdzielcza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 system poduszek powietrznych . . . . . . . . . 289
Diesel tankowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
Docieranie klocki hamulcowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
nowy silnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
opony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Dodatkowa nagrzewnica zob. „Nagrzewnica pomocnicza” . . . . . . . . 196
Doświetlanie zakrętów statyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Zob. „Statyczne doświetlanie zakrętów” . . 143
Drgania układ kierowniczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 lampka ostrzegawcza . . . . . . . . . . . . . . . . 130
otwieranie i zamykanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ryglowanie i odryglowanie w sytuacji awaryj-nej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
zamek z blokadą przed dziećmi . . . . . . . . . 132
Drzwi przesuwne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 elektryczne otwieranie i zamykanie . . . . . . 131
Ręczne otwieranie i zamykanie . . . . . . . . . 131
zamek z blokadą przed dziećmi . . . . . . . . . 132
Drzwi przesuwne sterowane elektrycznie otwieranie i zamykanie . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Duplikaty kluczyków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Dwuklamrowy pas bezpieczeństwa odpinanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
skręcenie taśmy pasa . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
zapinanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Dynamiczna kontrola zawieszenia (DCC) . . . 256 działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
usterka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Dynamiczna regulacja zasięgu reflektorów . . 147
Dywaniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Dźwignia kierunkowskazów . . . . . . . . . . . 25, 142
Dźwignia świateł drogowych . . . . . . . . . . . . . 142
Dźwignia zmiany biegów . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
E E10 patrz Etanol (paliwo) . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
EDL patrz Elektroniczna blokada mechanizmuróżnicowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
EDS Zob. Układy wspomagania hamowania . . . 226
Ekologiczna jazda ekologiczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Eksploatacja zimowa podgrzewane dysze spryskiwaczy przedniejszyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Sól na drodze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
spryskiwacze reflektorów . . . . . . . . . . . . . . 150
Elektroniczna blokada mechanizmu różnico- wego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Elektroniczna blokada mechanizmu różnico- wego (EDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Elektroniczny immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . 206 usterka działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Elektroniczny układ stabilizacji toru jazdy (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Elektryczna blokada bezpieczeństwa przed dziećmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Elektrycznie sterowane szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Elektrycznie sterowane drzwi przesuwne funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu . . . 132
Elektrycznie sterowane szyby . . . . . . . . . . . . . 11 zob. Szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
ESC elektroniczny układ stabilizacji toru jazdy . 225
Etanol (paliwo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 F
Filtr cząstek stałych w silnikach wysokopręż- nych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
awaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
zalecany bieg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Fotel elektrycznie regulowany fotel przedni . . . . . 14
fotel z pamięcią ustawień . . . . . . . . . . . . . . 160
komfortowe wsiadanie na trzeci rząd foteli 162
liczba siedzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
nieprawidłowa pozycja . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
podgrzewanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
składanie oparcia przedniego fotela pasaże-ra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
składanie tylnych foteli . . . . . . . . . . . . . . . . 168
tylne siedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Fotele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 regulacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Fotelik dziecięcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 instrukcja bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . 21, 80
kategorie wagowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
na fotelu pasażera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
na tylnych siedzeniach . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
przewożenie dzieci w pojeździe . . . . . . . . . . 80
przypinanie pasem bezpieczeństwa . . . . . . 22
System ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
system Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
systemy mocujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
wyłączanie czołowej poduszki powietrznejpasażera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
zintegrowany fotelik dziecięcy . . . . . . . . . . . 84
Foteliki dziecięce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 wyłączanie czołowej poduszki powietrznejpasażera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Fotel przedni ręczna regulacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
339
Page 342 of 356

Indeks
Funkcja awaryjnego hamowania . . . . . . . . . . 209
Funkcja cofania szyby szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Funkcja komfortowego kierunkowskazu . . . .
142
funkcja Start-Stop jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Funkcja Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu dach panoramiczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
elektrycznie sterowane drzwi przesuwne . . 132
roleta przeciwsłoneczna . . . . . . . . . . . . . . . 140
Funkcje foteli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 komfortowe wsiadanie na trzeci rząd foteli 162
masaż okolic lędźwiowych . . . . . . . . . . . . . 160
składanie oparcia przedniego fotela pasaże-ra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Funkcje Komfort przeprogramowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
G
Gaśnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Głębokość bieżnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Gniazda zasilania 12 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
usterki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Gniazdo elektryczne przyczepa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Gniazdo zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
H
Haczyki mocujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Hak holowniczy elektryczne odczepianie . . . . . . . . . . . . . . . 262
kontrola funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
montowanie bagażnika rowerowego . . . . . 264 Hałas
opony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Hamowanie układ wspomagania hamowania . . . . . . . .
225
Hamulce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 docieranie nowych klocków hamulcowych . 211
elektroniczny hamulec postojowy . . . . . . . 209
klocki hamulcowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
lampki kontrolne i ostrzegawcze . . . . . . . . 207
płyn hamulcowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
poziom płynu hamulcowego . . . . . . . . . . . . 311
układy wspomagania hamowania . . . . . . . 225
wymiana płynu hamulcowego . . . . . . . . . . 311
Hamulec funkcja awaryjnego hamowania . . . . . . . . . 209
wspomaganie hamulców . . . . . . . . . . . . . . 211
Hamulec postojowy Automatyczne zwalnianie . . . . . . . . . . . . . 209
elektroniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
funkcja awaryjnego hamowania . . . . . . . . . 209
włączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Hamulec ręczny zob. Hamulec postojowy . . . . . . . . . . . . . . 209
Holowanie Cechy szczególne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Czujnik martwego pola (BSD) . . . . . . . . . . 252
system ostrzegania przy parkowaniu . . . . . 233
uwagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Holowanie pojazdu . . . . . . . . . . . . . . 52, 93, 202 przedni pierścień holowniczy . . . . . . . . . . . . 94
tylny pierścień holowniczy . . . . . . . . . . . . . . 95
wskazówki dotyczące jazdy . . . . . . . . . . . . . 95
Holowanie przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
I
Immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Indeks prędkości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Informacje ogólne
Lampki kontrolne i ostrzegawcze . . . . . . . . . 33
Instrukcja bezpieczeństwa korzystanie z fotelików dziecięcych . . . .
21, 80
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
J
Jazda automatyczna skrzynia biegów . . . . . . . . . 216
ekonomiczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
holowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Jazda terenowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
jazda za granicą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Osłona podwozia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
parkowanie na zjeździe . . . . . . . . . . . . . . . 210
parkowanie pod górę . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
przechowywanie danych . . . . . . . . . . . . . . 274
przejeżdżanie przez wodę . . . . . . . . . . . . . 224
przyczepa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
wskaźnik poziomu paliwa . . . . . . . . . . . . . . 293
zbyt niski poziom paliwa . . . . . . . . . . . . . . 293
z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Jazda w warunkach zimowych ciśnienie w oponach . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Głębokość bieżnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
łańcuchy śniegowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
opon zimowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
zbiorniczek na płyn do spryskiwacza przed-niej szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
zużycie paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Jazda za granicą reflektory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Jazda z przyczepą gaśnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
wymagania techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . 261
340
Page 344 of 356

Indeks
system poduszek powietrznych . . . . . . . . . . 77
światła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141, 142
tankowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293, 294
układ hamulcowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
wskazanie zużycia klocków hamulcowych . 207
wskaźnik monitorowania opon . . . . . . . . . . 258
wymiana żarówek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
zdalne sterowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Zmiana biegu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Lampki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Liczba cetanowa (olej napędowy) . . . . . . . . . 295
Liczba kodowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 88
Liczba oktanowa (benzyny) . . . . . . . . . . . . . . 294
Liczba siedzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Licznik przebiegu częściowo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
łącznie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Lusterka boczne elektrycznie sterowane lusterka boczne . . 155
nadwozie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
pielęgnacja samochodu . . . . . . . . . . . . . . . 281
regulacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
regulacja lusterek bocznych . . . . . . . . . . . . 153
składanie lusterek bocznych . . . . . . . . . . . 154
sterowanie funkcją . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Lusterka do holowania przyczepy jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Lusterko w osłonie przeciwsłonecznej . . . . . 148
Lusterko wsteczne regulacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ł Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Łańcuchy śniegowe . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 330 napęd na wszystkie koła . . . . . . . . . . . . . . . 51 M
Masa całkowita zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Masa przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
329
maksymalna dopuszczalna . . . . . . . . . . . . 269
Masaż okolic lędźwiowych . . . . . . . . . . . . . . 160
Maska silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 299 otwieranie i zamykanie . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Masy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Moduły sterujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 przeprogramowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Modyfikacje techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Moment dokręcania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 śruby kół . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Monitorowanie wnętrza samochodu . . . . . . . 129
Mycie samochodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 cechy szczególne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
czujniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Czujniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
uwagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
N
Nacisk na oś . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Nagrzewnica pomocnicza . . . . . . . . . . . . . . . 196 automatyczne wyłączanie . . . . . . . . . . . . . 293
cechy szczególne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
pilot zdalnego sterowania: wymiana baterii 198
Programowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
uwagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Włączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
zasięg pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
zdalne sterowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Napęd na wszystkie koła łańcuchy śniegowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
opon zimowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Napełnianie zbiornika . . . . . . . . . . . . . . 291, 294 Napinacze pasów bezpieczeństwa . . . . . . 16, 71
Napinacz pasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
serwisowanie i utylizacja . . . . . . . . . . . . . . .
71
Napinanie pasów bezpieczeństwa . . . . . . . . . 71
Naprawa opony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Naprawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271, 272, 291 system poduszek powietrznych . . . . . . . . . 273
Nośność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
O
Obciążenie dyszla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 załadunek przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Obręcze kół beadlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
elementy mocowane śrubami . . . . . . . . . . 320
wymiana koła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Obrotomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ochrona podwozia samochodu . . . . . . . . . . . 283
Odbiór fal radiowych antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
zakłócenia eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . 291
Odgłosy hamulec postojowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
nagrzewnica pomocnicza . . . . . . . . . . . . . . 199
silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
układy wspomagania hamowania . . . . . . . 227
Odmrażanie zamków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Odpinanie pasa bezpieczeństwa . . . . . . . . 15, 68
Odryglowanie awaryjne drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
pokrywa bagażnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Odryglowanie i ryglowanie . . . . . . . . . . . . . . . . 8 drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
od wewnątrz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
pilotem zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . 124
Ogólna tablica rozdzielcza Tablica rozdzielcza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
342