Seat Altea 2007 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2007, Model line: Altea, Model: Seat Altea 2007Pages: 313, PDF Dimensioni: 9.44 MB
Page 271 of 313

Per fare da sé269
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Avviamento d’emergenzaNella ⇒fig. 200 indica la batteria scarica, e la batteria carica.
Presa di collegamento dei cavi per l’avviamento di emergenza
– Spegnere il quadro di accensione su entrambi i veicoli ⇒.
1. Collegare un’estremità del cavo rosso al polo positivo ⇒fig. 200
del veicolo con la batteria scarica ⇒.
2. Collegare l’altra estremità del cavo rosso al polo positivo della batteria che fornisce la corrente.
3. Collegare un’estremità del cavo nero al polo negativo del veicolo con la batteria carica. 4. Collegare l’altra estremità del cavo nero al monoblocco del
motore del veicolo con la batteria scarica oppure ad un elemento
metallico massiccio annesso al monoblocco e comunque non
nelle immediate vicinanze della batteria ⇒.
5. Disporre i cavi in modo che non possano rimanere impigliati nei componenti rotanti che si trovan o all’interno del vano motore.
Avviamento
6. Avviare il motore del veicolo che fornisce la corrente e lasciarlo al minimo.
7. Accendere poi il motore del veicolo che riceve la corrente e atten- dere due o tre minuti, finché il motore inizia a “girare“.
Scollegamento dei cavi di emergenza
8. Prima di staccare i cavi bisogna spegnere i fari (se questi sono accesi).
9. Sul veicolo il cui motore è stato avviato con i cavi di emergenza si devono accendere il ventilatore del riscaldamento e lo sbrina-
tore del lunotto, affinché in fase di stacco dei cavi si possano
prevenire eventuali picchi di tensione.
10. Lasciare il motore acceso e staccare i cavi nell’ordine inverso rispetto a quello descritto precedentemente.
Assicurarsi che le pinze fissate ai poli abbiano sufficiente contatto con le parti
metalliche.
Se il motore non si avvia , interrompere il tentativo di accensione dopo 10
secondi e ripetere l’operazione dopo circa un minuto.
Fig. 200 Schema per il
collegamento dei cavi per
l’avviamento di emer-
genza
AA
AB
A+
A+
A-
AX
altea_italia_0706 Seite 269 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 272 of 313

Per fare da sé
270
ATTENZIONE!
•
Si raccomanda di osservare le avvertenze quando si effettuano dei
lavori nel vano motore ⇒pag. 217, “Lavori nel vano motore“.
•
La batteria che fornisce corrente deve avere la stessa tensione (12 V) e
all’incirca la stessa capacità (vedi scritta sulla batteria) di quella scarica:
pericolo di esplosione!
•
Non eseguire mai un avviamento se il liquido contenuto nella batteria è
congelato: pericolo di esplosione! Una batteria scongelata è altrettanto
pericolosa perché potrebbe causare lesi oni per la fuoriuscita dell’acido. Se
una batteria si è congelata va sostituita.
•
Non avvicinare alcuna fonte di calore alla batteria (ad es. luce non
schermata o sigarette accese). Pericolo di esplosione!
•
Attenersi alle istruzioni per l’uso fornite dal produttore dei cavi di avvia-
mento di emergenza.
•
Non collegare il cavo negativo direttamente al polo negativo della
batteria scarica, perché le scintille ch e si possono creare potrebbero incen-
diare il gas esplosivo che fuoriesce dalla batteria: pericolo di esplosione!
•
Non allacciare il cavo negativo a parti del circuito del carburante o ai
tubi dell’impianto dei freni dell’altro veicolo.
•
Non toccare le parti non isolate delle pinze. Inoltre il cavo collegato al
polo positivo della batteria non deve entrare in contatto con parti del
veicolo che conducono corrente perché potrebbe verificarsi un cortocir-
cuito.
•
Disporre i cavi in modo che non possano rimanere impigliati nei compo-
nenti rotanti che si trovano all’interno del vano motore.
•
Non chinarsi sulle batterie. Pericolo di ustioni!Avvertenza
Fra i due veicoli non deve esserci alcun contatto perché potrebbe avere luogo
un passaggio di corrente in fase di collegamento dei poli positivi.
altea_italia_0706 Seite 270 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 273 of 313

Per fare da sé271
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Traino e avviamento a traino di un altro
veicoloAvviamento a traino
Ricorrere preferibilmente all’avviamento d’emergenza piut-
tosto che all’avviamento a traino.Come regola generale raccomandiamo non ricorrere all’avviamento
a traino del proprio veicolo. Eseguire invece l’avviamento di emer-
genza con i cavi ⇒ pag. 268.
Se per mettere in moto il motore non ci dovesse essere altra
possibilità che far trainare il veicolo:
–Mettere la 2
a o la 3
a.
– Tenere premuto il pedale della frizione.
–Accendere il quadro.
– Quando entrambi i veicoli cominciano a muoversi, lasciare andare il pedale della frizione.
– Appena il motore si è acceso premere il pedale della frizione e togliere la marcia, per non tamponare il veicolo trainante.
ATTENZIONE!
Durante il traino, il rischio di incidenti è elevato. Il veicolo trainato
potrebbe per esempio tamponare il veicolo che lo traina.
Importante!
Si tenga anche presente che il carbur ante incombusto potrebbe arrivare al
catalizzatore e danneggiarlo.
altea_italia_0706 Seite 271 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 274 of 313

Per fare da sé
272Ganci di trainoQuando si ricorre alla fune di traino bisogna rispettare le seguenti
regole generali. Indicazioni per chi traina
– Partire lentamente e cominciare a trainare solo dopo aver fatto
tendere la fune. Accelerare con cautela.
– Avviare il veicolo e cambiare il rapporto di marcia con cautela. Se il veicolo è dotato di cambio automatico, accelerare con cautela.
– Tenere presente che sul veicolo trainato il servofreno e il servo- sterzo non sono disponibili! Frenare tempestivamente e
premendo leggermente sul pedale!
Informazioni per il conducente del veicolo trainato
– Aver cura che la fune sia sempre ben tesa.
Montaggio del gancio di traino
– Prendere l’anello di traino dal set di attrezzi di bordo.
– Aprire la prima copertura tirandola a sé e lasciandola agganciata al veicolo.
– Rimuovere la copertura del gancio di traino, introducendo un cacciavite nella fessura inferiore e facendo leva con attenzione.
– Avvitare il gancio fino in fondo verso sinistra nel senso indicato
dalla freccia o nel foro della parte anteriore ⇒fig. 201 o in quello
della parte posteriore ⇒fig. 202.
Fune / asta di traino
L’asta di traino rappresenta il modo più sicuro di effettuare il traino. La fune
di traino si deve usare solo se non si ha a disposizione tale asta.
La fune deve essere elastica per non danneggiare nessuno dei due veicoli. Si
consiglia perciò di usare una fune in fibra sintetica o in materiale elastico
simile.
Fig. 201 Lato anteriore
destro del veicolo:
montaggio del gancio di
traino anterioreFig. 202 Lato posteriore
del veicolo: montaggio
del gancio di traino
altea_italia_0706 Seite 272 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 275 of 313

Per fare da sé273
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Fissare la fune o l’asta soltanto agli
appositi ganci o al dispositivo di traino.
Modalità di guida
Il traino di un veicolo, soprattutto se eseguito con la fune, richiede una certa
pratica. Entrambi i conducenti dovrebbero avere un po’ di dimestichezza con
questo tipo di manovra. Chi non dispone della necessaria pratica dovrebbe
astenersene.
Avere sempre cura di non creare delle trazioni o delle scosse troppo violente.
In manovre di traino su strade dissestate sussiste sempre il pericolo che gli
elementi di fissaggio vengano sottoposti a sollecitazioni eccessivamente
forti.
Il quadro del veicolo trainato deve essere acceso per impedire al volante di
bloccarsi e per poter usare le frecce, l’avvisatore acustico, il tergicristalli e
l’impianto lavavetri.
Dal momento che a motore spento non funziona neppure il servofreno, si
deve premere il pedale con più forza rispetto al solito.
Dal momento che il servosterzo a moto re spento non funziona, occorre una
forza maggiore per girare il volante.
Traino di un veicolo con cambio automatico
•
Spostare la leva selettrice nella posizione “N“.
•
Non superare una velocità di 50 km/h.
•
Non percorrere più di 50 chilometri.
•
Il traino del veicolo per mezzo di un carro attrezzi va eseguito solo con
l’asse anteriore sollevato.Avvertenza
•
Osservare le disposizioni di legge in materia.
•
Accendere il lampeggio d’emergenza di entrambi i veicoli. Osservare
tuttavia le norme di legge eventualmente divergenti.
•
Per motivi tecnici non è possibile ricorrere all’avviamento a traino di
veicoli dotati di cambio automatico.
•
Un veicolo, rimasto senza lubrificante nel cambio in seguito ad un guasto,
deve essere rimorchiato sempre con le ruote motrici sollevate.
•
Se il tratto da percorrere a traino è superiore a 50 km, si deve fare rimor-
chiare il veicolo da personale qualificato tenendo sollevate le ruote anteriori.
•
Se la batteria del veicolo trainato è scarica, lo sterzo rimane bloccato. In
questo caso ci si deve rivolgere a personale specializzato per fare trainare il
veicolo con le ruote anteriori sollevate.
•
Si consiglia di tener e l’occhiello di traino sempre a bordo del veicolo.
Leggere attentamente le avvertenze ⇒pag. 271, “Avviamento a traino“.
altea_italia_0706 Seite 273 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 276 of 313

Per fare da sé
274Occhiello anteriore per traino (Versione FR)Montaggio del gancio di traino anteriore
– Prendere l’anello di traino dal set di attrezzi di bordo. –Estrarre la vite ⇒
fig. 203.
– Estrarre il coperchio, tirando nella direzione indicata dalla freccia.
– Avvitare l’occhiello fino in fondo verso sinistra, nel senso indi-
cato dalla freccia ⇒ fig. 204.
– Serraggio occhiello.
Avvertenza
•
Osservare le disposizioni di legge in materia.
•
Accendere il lampeggio d’emergenza di entrambi i veicoli. Osservare
tuttavia le norme di legge eventualmente divergenti.
•
Per motivi tecnici non è possibile ricorrere all’avviamento a traino di
veicoli dotati di cambio automatico.
•
Un veicolo, rimasto senza lubrificante nel cambio in seguito ad un guasto,
deve essere rimorchiato sempre con le ruote motrici sollevate.
•
Se il tratto da percorrere a traino è superiore a 50 km, si deve fare rimor-
chiare il veicolo da personale qualificato tenendo sollevate le ruote anteriori.
•
Se la batteria del veicolo trainato è scarica, lo sterzo rimane bloccato. In
questo caso ci si deve rivolgere a personale specializzato per fare trainare il
veicolo con le ruote anteriori sollevate.
•
Si consiglia di tener e l’occhiello di traino sempre a bordo del veicolo.
Leggere attentamente le avvertenze ⇒pag. 271, “Avviamento a traino“.
Fig. 203 Accesso allog-
giamento occhiello di
trainoFig. 204 Avvitamento del
gancio di traino
AA
altea_italia_0706 Seite 274 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 277 of 313

Per fare da sé275
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Occhiello posteriore per traino (Versione FR)Montaggio del gancio di traino posteriore
– Prendere l’anello di traino dal set di attrezzi di bordo. – Aprire il coperchio premendo sulla sua parte superiore nel senso
della freccia ⇒fig. 205.
– Avvitare l’occhiello fino in fondo verso sinistra, nel senso indi-
cato dalla freccia ⇒fig. 206.
– Serraggio occhiello.
Avvertenza
•
Osservare le disposizioni di legge in materia.
•
Accendere il lampeggio d’emergenza di entrambi i veicoli. Osservare
tuttavia le norme di legg e eventualmente divergenti.
•
Per motivi tecnici non è possibile ricorrere all’avviamento a traino di
veicoli dotati di cambio automatico.
•
Un veicolo, rimasto senza lubrificante nel cambio in seguito ad un guasto,
deve essere rimorchiato sempre con le ruote motrici sollevate.
•
Se il tratto da percorrere a traino è superiore a 50 km, si deve fare rimor-
chiare il veicolo da personale qualificato tenendo sollevate le ruote anteriori.
•
Se la batteria del veicolo trainato è scarica, lo sterzo rimane bloccato. In
questo caso ci si deve rivolgere a personale specializzato per fare trainare il
veicolo con le ruote anteriori sollevate.
•
Si consiglia di tener e l’occhiello di traino sempre a bordo del veicolo.
Leggere attentamente le avvertenze ⇒pag. 271, “Avviamento a traino“.
Fig. 205 Copertura del
gancio di traino posterioreFig. 206 Lato posteriore
del veicolo: montaggio
del gancio di traino
altea_italia_0706 Seite 275 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 278 of 313

altea_italia_0706 Seite 276 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 279 of 313

Indicazioni generali277
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Dati tecniciIndicazioni generaliNozioni importantiInformazioni generali
In ogni caso fanno testo i dati contenuti nei documenti ufficiali del veicolo.Le indicazioni fornite in questo manuale sono valide per i modelli base
consegnati in Spagna. Il tipo di mo tore con cui è equipaggiato il veicolo è
indicato sulla targhetta dati del Program ma di controllo e manutenzione e sui
documenti ufficiali. Si tenga presente che i valori indicati per determinati modelli (specie se
dotati di particolari optional), per veicoli speciali o destinati ad altri paesi
possono differire da quelli effettivi.
Abbreviazioni utilizzate in questo capitolo sui Dati tecnici Abbreviazione SignificatokW kilowatt, unità di misura della potenza del motore
CV cavalli vapore, unità di misura (obsoleta) della potenza del motore
giri/min numero di giri del motore al minuto
Nm newton al metro, unità di misura della coppia motrice
l/100 km consumo di carburante in litri per 100 chilometri g/km emissione di anidride carbonica indicata in grammi per ogni chilometro percorso
CO
2
anidride carbonica
NC numero di cetano, unità di misura che in dica il grado di infiammabilità del gasolio
NOR numero ottanico research, unità di misura che determina il potere antidetonante della benzina
altea_italia_0706 Seite 277 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17
Page 280 of 313

Indicazioni generali
278Dati del veicolo
I dati più importanti sono indicati sulla targhetta del tipo e su
quella dei dati vettura.I veicoli destinati all’esportazione in alcuni determinati paesi non sono dotati
di tale targhetta.
Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione si trova sul longherone sinistro all’interno del
vano motore.
Numero di identificazione del veicolo
Il numero d’identificazione del veicolo (numero di telaio) si può leggere
dall’esterno attraverso una striscia trasparente situata sulla parte inferiore
oscura del parabrezza. Tale striscia si trova sul lato sinistro del veicolo, nella
zona inferiore del parabrezza. Si trova anche sul lato destro dell’interno del
vano motore. Targhetta dei dati del veicolo
L’adesivo con i dati del veicolo è applicato sulla cavità della ruota di scorta
all’interno del vano bagagli.
Sulla targhetta sono riportati i seguenti dati ⇒
fig. 207:
I dati del veicolo si trovano anche nel Programma service. Numero interno di produzione
numero di identificazione del veicolo (numero di telaio)
Numero di identificazione del tipo
Indicazione del tipo / potenza del motore
Sigle di motore e cambio
Codice vernice / codice di identificazione dell’allestimento interno
Codice di identificazione equipaggiamenti optional
Valori dei consumi.
Valori delle emissioni di CO
2.
I dati dal 2 al 9 compaiono anche nel Programma Service.
Valori di consumi e CO
2
Consumi (l/100 km) / Emissioni di CO
2 (g/km) urbano.
Consumi (l/100 km) / Emissioni di CO2 (g/km) extraurbano.
Consumi (l/100 km) / Emissioni di CO2 (g/km) misto.
Fig. 207 Targhetta dati
vettura nel bagagliaio
A1A2A3A4A5A6A7A8A9AAABAC
altea_italia_0706 Seite 278 Mittwoch, 30. August 2006 5:25 17