alarm Seat Ateca 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2017Pages: 364, PDF Size: 5.93 MB
Page 136 of 364

Obsługa
● Gdy samochód jest przewożony promem
lub koleją (pojazdy z systemem zapobiega-
jącym odholowaniu lub z monitoringiem
wnętrza ››› strona 135 ).
● Gdy odłączona zostaje przyczepa podłą-
czona do systemu alarmu antykradzieżo-
wego.
Jak WYŁĄCZYĆ alarm
Odblokować pojazd przyciskiem odbloko-
wania na kluczyku lub włączyć zapłon ak-
tywnym kluczykiem. Informacja
● Jeżeli samochód stoi zaparkowany
przez dłuższy czas, po 28 dniach lampka
sygnalizacyjna zostanie wyłączona, aby
nie dopuścić do wyczerpania się akumu-
latora. System alarmowy pozostaje ak-
tywny.
● Jeśli po wyłączeniu się ostrzeżenia
dźwiękowego naruszony zostanie inny
monitorowany obszar (np. po otwarciu
drzwi otwarta zostanie pokrywa bagażni-
ka), alarm zostanie uruchomiony ponow-
nie.
● Alarm antykradzieżowy nie włącza się,
jeżeli zamki zostały zaryglowane ręcznie
przyciskiem centralnego zamka .
● Jeżeli drzwi kierowcy zostaną odbloko-
wane mechanicznie za pomocą kluczy-
ka, odblokowane zostają tylko te jedne
drzwi, a pozostałe drzwi są nadal zablo- kowane. Dopiero po włączeniu zapłonu
pozostałe drzwi staną się dostępne – ale
nie odblokowane – i aktywowany zosta-
nie przycisk centralnego zamka.
● Jeżeli akumulator pojazdu jest słabo
naładowany lub rozładowany, alarm an-
tykradzieżowy może nie działać prawid-
łowo.
● Monitoring pojazdu pozostaje aktywny,
nawet jeśli akumulator został odłączony
lub nie działa z jakiegoś powodu.
● Alarm jest uruchamiany niezwłocznie z
chwilą rozłączenia jednego z przewodów
akumulatora podczas aktywnego stanu
alarmu. System monitoringu wnętrza po-
jazdu i zabezpieczenia przed od-
holowaniem*
Funkcja monitorowania lub kontrolowania
wchodząca w skład alarmu antykradzieżo-
wego* za pomocą ultradźwięków wykrywa
niepowołany dostęp do samochodu.
Aktywacja
– Funkcja ta włącza się automatycznie z
chwilą aktywacji alarmu.
Dezaktywacja – Otworzyć samochód kluczykiem lub przy-
ciskiem na pilocie. Czas od otwarciadrzwi do włożenia kluczyka do stacyjki
nie powinien przekroczyć 15 sekund. W
przeciwnym razie uruchomi się alarm.
– Nacisnąć dwukrotnie przycisk na pilo-
cie. Czujnik objętościowy i czujniki na-
chylenia zostają wyłączone. System alar-
mowy pozostaje aktywny.
System monitoringu wnętrza pojazdu i sys-
tem zabezpieczający przed odholowaniem
włączają się automatycznie z chwilą po-
nownego zaryglowania zamków samocho-
du.
System monitoringu wnętrza pojazdu i
czujnik zabezpieczający przed odholowa-
niem (czujnik nachylenia) włączają się au-
tomatycznie z chwilą aktywacji alarmu an-
tykradzieżowego. Wymaga to zamknięcia
wszystkich drzwi oraz pokrywy bagażnika.
Jeśli kierowca ma zamiar wyłączyć system
monitoringu wnętrza pojazdu i system za-
bezpieczający przed odholowaniem, należy
to zrobić za każdym razem, gdy następuje
blokada zamków w samochodzie; w prze-
ciwnym razie system włączy się automa-
tycznie.
System monitoringu wnętrza pojazdu i sys-
tem zabezpieczający przed odholowaniem
należy wyłączyć, jeśli we wnętrzu zostają
zamknięte zwierzęta (w przeciwnym razie
ich ruch uruchomi alarm) lub gdy , na przy-
kład, pojazd jest transportowany lub ma
być holowany z jedną osią na jezdni.
134
Page 137 of 364

Otwieranie i zamykanie
Fałszywe alarmy
Monitoring wnętrza funkcjonuje prawidło-
wo, pod warunkiem że cały pojazd jest za-
mknięty. Należy przestrzegać obowiązują-
cych przepisów.
Fałszywy alarm może być wynikiem na-
stępujących okoliczności:
● Opuszczone szyby (częściowo lub całko-
wicie).
● Otwarty dach panoramiczno-uchylny
(częściowo lub całkowicie).
● Ruch przedmiotów we wnętrzu pojazdu,
np. kartek papieru, przedmiotów zawieszo-
nych na lusterku wstecznym (odświeżacze
powietrza) itp. Informacja
● Jeśli pojazd zostaje ponownie zabloko-
wany i aktywuje się alarm bez funkcji
czujnika objętościowego, ponowne za-
blokowanie aktywuje alarm ze wszystki-
mi jego funkcjami, z wyjątkiem czujnika
objętościowego. Ta funkcja jest z kolei
reaktywowana w momencie ponownego
włączenia alarmu, chyba że zostanie
wówczas celowo wyłączona.
● Jeśli czujnik objętościowy uruchomił
alarm, będzie to sygnalizowane miga-
niem lampki ostrzegawczej na drzwiach
kierowcy w momencie otwarcia samo-
chodu. Rodzaj migania jest inny niż syg-
nalizacja aktywacji alarmu. ●
Wibracje telefonu komórkowego po-
zostawionego wewnątrz samochodu mo-
gą spowodować uruchomienie alarmu
przez monitoring wnętrza, ponieważ
obydwa czujniki reagują na ruchy i drga-
nia wewnątrz samochodu.
● Jeżeli w momencie aktywacji alarmu
otwarte są któreś drzwi lub pokrywa ba-
gażnika, aktywowany zostanie tylko
alarm. System monitoringu wnętrza po-
jazdu i system zabezpieczający przed
odholowaniem włączy się tylko, jeśli za-
mknięte są wszystkie drzwi samochodu
(oraz pokrywa bagażnika). Wyłączanie systemu monitoringu
wnętrza pojazdu i systemu zabez-
pieczającego przed odholowa-
niem*
Rys. 128
Przycisk monitoringu wnętrza i za-
bezpieczenia przed odholowaniem. Gdy samochód jest zablokowany, alarm
uruchomi się w razie wykrycia ruchu wew-
nątrz (np. ruch zwierząt) lub jeśli zmieni się
kąt nachylenia samochodu (np. w transpor-
cie). Można zapobiec przypadkowemu uru-
chomieniu alarmu, wyłączając monitoring
wnętrza i/lub zabezpieczenie przed odholo-
waniem.
– Aby wyłączyć monitoring wnętrza i za-
bezpieczenie przed odholowaniem, nale-
ży wyłączyć zapłon i nacisnąć przycisk
››› rys. 128
. Na przycisku zapali się
lampka.
– Samochód jest teraz zamknięty, zaś
funkcje monitoringu wnętrza i zabezpie-
czenia przed odholowaniem są wyłączo-
ne do czasu kolejnego otwarcia drzwi.
Jeżeli wyłączono system zabezpieczenia
antykradzieżowego (Safelock)* ››
› stro-
na 131, funkcje monitoringu wnętrza i za-
bezpieczenia przed odholowaniem są auto-
matycznie wyłączane. UWAGA
Należy przestrzegać ostrzeżeń dotyczą-
cych bezpieczeństwa ››› zob Opis na
stronie 124. 135
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 242 of 364

Obsługa
● Kiedy osiągnięte zostaną granice wynika-
jące z możliwości systemu.
● Kiedy maksymalny moment obrotowy w
czasie wykonywania korekty kierowania nie
wystarczy do utrzymania samochodu w ob-
rębie pasa ruchu.
● Kiedy podczas korygującego ruchu kie-
rownicą nie został wykryty pas.
Włączanie i wyłączanie asystenta pasa
ruchu
Poprzez system Easy Connect
● Nacisnąć przycisk Easy Connect CAR●
Nacisnąć przycisk funkcyjny Ustawienia●
Nacisnąć przycisk funkcyjny
wspomaganie kierowcy w celu uzyskania do-
stępu do menu.
LUB: poprzez przycisk wspomaganie
kierowcy na dźwigni kierunkowskazów*.
Funkcja środkowania na pasie ruchu
jest włączana/wyłączana w systemie Easy
Connect za pomocą przycisku CAR oraz
przycisku Ustawienia
››› strona 1 19 .
Samowyłączenie: asystent pasa ruchu
może się automatycznie wyłączyć w przy-
padku nieprawidłowego funkcjonowania
systemu. Lampka kontrolka gaśnie. Funkcja wyłączania systemu nadzoru
pasa (Hands-Off)
W razie braku reakcji kierownicą system
ostrzega kierowcę sygnałem akustycznym i
komunikatem tekstowym na tablicy roz-
dzielczej, domagając się aktywnego przeję-
cia kierowania.
Jeżeli kierowca nie zareaguje na to wezwa-
nie, system zacznie alarmować kierowcę
także niewielkimi szarpnięciami hamulców,
a następnie uruchomi asystenta sytuacji
awaryjnych, o ile pojazd jest wyposażony w
taki system
›››
strona 242 .
W pojazdach bez asystenta sytuacji awa-
ryjnych funkcja adaptacyjnego asystenta
pasa ruchu zostanie wyłączona po przeka-
zaniu odpowiednich ostrzeżeń kierowcy.
Asystent pasa ruchu jest aktywny, ale
nie jest dostępny (lampka kontrolna za-
świeca się na żółto) ● Przy prędkościach poniżej 65 km/h.
● Kiedy asystent pasa ruchu nie wykrywa
linii rozdzielających pasy na drodze. Na
przykład w przypadku ostrzeżenia wskazu-
jącego na roboty drogowe, śnieg, brud, wil-
gotność lub olśnienie.
● Kiedy promień zakrętu jest zbyt mały.
● Kiedy nie widać oznakowania poziomego
drogi. ●
Kiedy odległość do następnego oznako-
wania poziomego jest zbyt duża.
● Kiedy system nie wykrywa żadnego wy-
raźnego i aktywnego ruchu kierownicą
przez dłuższy czas.
● Czasowo, w przypadku bardzo dyna-
micznego stylu jazdy.
● Jeżeli włączony jest kierunkowskaz.
● Kiedy układ stabilizacji toru jazdy (ESC)
działa w trybie Sport lub jest wyłączony.
Side Assist PLUS
Jeżeli pojazd jest wyposażony w Side As-
sist i system jest włączony
, kierowca jest
ostrzegany przy zmianie pasa w potencjal-
nie krytycznej sytuacji (poziom informacji,
poziom ostrzeżenia) poprzez korekcyjne
ruchy kierownicy. Następuje to nawet przy
włączonym kierunkowskazie z danej stro-
ny. Jeżeli kierowca zignoruje interwencję
kierownicy, otrzyma dodatkowe ostrzeżenie
poprzez wibrację kierownicy. Informacja
● Przed rozpoczęciem podróży spraw-
dzić, czy pole widzenia kamery nie jest
zasłonięte ››› rys. 191 .
● Zawsze utrzymywać pole widzenia ka-
mery w czystości. 240
Page 247 of 364

Systemy wspomagające kierowcę
Czujnik martwego pola
(BSD) z asystentem parko-
wania (RCT A)*
Wprowadzenie
››› T ab. na stronie 2
Czujnik martwego pola (BSD) pomaga roz-
poznać sytuację w ruchu drogowym za po-
jazdem.
Zintegrowany asystent parkowania (RTA)
pomaga kierowcy przy wyjeżdżaniu tyłem z
równoległego miejsca parkingowego, a tak-
że przy manewrach.
Czujnik martwego pola jest przeznaczony
wyłącznie do użytku na drogach utwardzo-
nych. UWAGA
Inteligentna technologia zastosowana w
czujniku martwego pola (BSD) oraz
asystencie parkowania (RCTA) nie może
działać wbrew prawom fizyki oraz podle-
ga własnym ograniczeniom systemu.
Przypadkowe lub nieostrożne korzysta-
nie z czujnika martwego pola lub syste-
mu ostrzegania o pojazdach z tyłu może
być przyczyną wypadku lub poważnych
obrażeń. System nie zastąpi uwagi kie-
rowcy. ●
Należy zawsze dostosować prędkość i
styl jazdy do widoczności i warunków
drogowych, atmosferycznych oraz ru-
chu.
● Należy zawsze trzymać ręce na kierow-
nicy, w gotowości do wykonania nią ma-
newru w razie potrzeby.
● Należy zwracać uwagę na lampki kon-
trolne, które mogą się zapalić w luster-
kach wstecznych oraz na tablicy roz-
dzielczej, i stosować się do ich ewen-
tualnych sygnałów.
● Czujnik martwego pola może zareago-
wać na różnego rodzaju konstrukcje, ja-
kie mogą się pojawić po bokach samo-
chodu, takie jak ekrany akustyczne o du-
żej wysokości lub nieregularnym kształ-
cie. Może to powodować fałszywy alarm.
● Nie należy korzystać z czujnika mar-
twego pola z systemem ostrzegania o
pojazdach z tyłu na drogach nieutwar-
dzonych. Z czujnika martwego pola z
systemem ostrzegania o pojazdach z ty-
łu można korzystać tylko na drogach ut-
wardzonych.
● Zawsze zwracać uwagę na otoczenie
pojazdu.
● Nie korzystać z czujnika martwego po-
la, jeżeli czujnik radarowy jest zabrudzo-
ny.
● Promienie słoneczne mogą ograniczyć
skuteczność lampek kontrolnych w lus-
terkach bocznych. OSTROŻNIE
● W wyniku uderzenia, na przykład przy
wyjeżdżaniu z parkingu lub przy parko-
waniu, czujniki radarowe na tylnym zde-
rzaku mogą ulec uszkodzeniu lub prze-
mieszczeniu. Może to doprowadzić do
samoczynnego wyłączenia czujnika lub
ograniczenia jego funkcjonalności.
● W celu zapewnienia prawidłowego
działania czujników radarowych należy
usuwać śnieg i lód z tylnego zderzaka i
nie należy go zasłaniać.
● Lakier stosowany na tylnym zderzaku
powinien być zatwierdzony przez
SEAT-a. Zastosowanie innego lakieru
może doprowadzić do ograniczenia
funkcjonalności czujnika martwego pola
lub jego niewłaściwego działania. Informacja
Jeżeli czujnik martwego pola nie działa
w sposób opisany w niniejszym rozdzia-
le, nie używać go i skontaktować się z
wyspecjalizowanym warsztatem. Lampki kontrolne
Lampka kontrolna w lusterku bocznym:
Zapala się
Zapala się jednokrotnie na krótko: czujnik martwego
pola jest aktywny i gotowy do działania.»
245
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 251 of 364

Systemy wspomagające kierowcę
● na ostrych zakrętach,
● gdy pasy ruchu mają rożną szerokość,
● na szczycie wzniesienia,
● w niekorzystnych warunkach atmosfe-
rycznych,
● jeżeli po bokach samochodu znajdują się
jakieś konstrukcje, np. wysokie lub nieregu-
larne ekrany.
Asystent parkowania (RTA) Rys. 196
Schemat przedstawiający działa-
nie systemu ostrzegania o pojazdach z tyłu:
obszar monitorowany wokół samochodu
wykonującego manewr parkowania. Asystent parkowania wykorzystuje czujniki
radarowe w tylnym zderzaku
››› rys. 193
do monitorowania ruchu za samochodem,
który cofa, wyjeżdżając z równoległego miejsca parkingowego lub który manewru-
je, na przykład w warunkach ograniczonej
widoczności.
W razie wykrycia pojazdu zbliżającego się
do tyłu samochodu
› ››
rys. 196 system in-
formuje o tym alarmem dźwiękowym.
● Źródło alarmu dźwiękowego jest takie sa-
mo jak w przypadku systemu ParkPilot.
Dodatkowo kierowca jest informowany tak-
że sygnałem wzrokowym na ekranie radia.
Sygnał ten jest wyświetlany w postaci czer-
wonego pasa z tyłu obrazu samochodu.
Pas jest wyświetlany po stronie samocho-
du, z której zbliża się inny pojazd.
Automatyczne hamowanie przeciwkoli-
zyjne
Jeżeli system ostrzegania o pojazdach z
tyłu wykryje inny pojazd zbliżający się do
tyłu samochodu, a kierowca nie naciśnie
pedału hamulca, system automatycznie
spowoduje hamowanie.
W ten sposób asystent parkowania poma-
ga kierowcy i automatycznie hamuje, aby
zminimalizować szkody spowodowane koli-
zją. System wykona automatyczne hamo-
wanie przy cofaniu z prędkością od 1 do 12
km/h. Po stwierdzeniu zatrzymania samo-
chodu system unieruchomi go na dalsze 2
sekundy
. Po przeprowadzeniu automatycznego ha-
mowania antykolizyjnego system nie bę-
dzie mógł powtórzyć hamowania przez na-
stępne ok. 10 sekund.
Kierowca może przerwać automatyczne
hamowanie, naciskając mocno pedał przy-
spieszenia lub hamulca w celu odzyskania
kontroli nad pojazdem.
UWAGA
Inteligentna technologia zastosowana w
systemie ostrzegania o pojazdach z tyłu
nie może działać wbrew prawom fizyki
oraz podlega własnym ograniczeniom
systemu. Funkcja asystenta parkowania
nie powinna skłaniać kierowcy do podej-
mowania zwiększonego ryzyka. System
nie zastąpi uwagi kierowcy.
● Systemu nie należy używać w warun-
kach ograniczonej widoczności ani w
skomplikowanym ruchu, np. w strefie
nasilonego ruchu lub przy przejeżdżaniu
przez kilka pasów na raz.
● Należy zawsze obserwować otoczenie
samochodu, ponieważ system nie daje
gwarancji wykrywania takich obiektów
jak rowery lub piesi w każdej sytuacji.
● Sam system ostrzegania o pojazdach z
tyłu nie wyhamuje samochodu do całko-
witego zatrzymania. 249
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 287 of 364

Uchwyt haka holowniczego*
UWAGA
Nieprawidłowe użytkowanie uchwytu ha-
ka holowniczego może być przyczyną
obrażeń i wypadku.
● Z uchwytu haka holowniczego należy
korzystać tylko jeżeli jest on w idealnym
stanie i został prawidłowo zamocowany.
● Nie modyfikować w żaden sposób ani
nie naprawiać uchwytu haka holowni-
czego.
● Aby uniknąć ryzyka zranienia w przy-
padku kolizji z tyłu pojazdu oraz zapo-
biec obrażeniom u pieszych i rowerzys-
tów przy parkowaniu pojazdu, należy
zdemontować hak holowniczy, jeżeli po-
jazd nie holuje przyczepy.
● Nie należy montować uchwytu haka
holowniczego „z rozkładem masy“ lub
„kompensacją obciążenia“. Samochód
nie jest przewidziany do montażu uch-
wytu haka holowniczego tego rodzaju.
Może wystąpić awaria uchwytu haka ho-
lowniczego i przyczepa może odczepić
się od pojazdu. UWAGA
Jazda z przyczepą i transport ciężkich i
dużych przedmiotów może wpłynąć na
właściwości jezdne samochodu, a nawet
być przyczyną wypadku.
● Należy zawsze zamocować ładunek za
pomocą odpowiednich i niezużytych pa-
sów i sprężyn. ●
Prędkość i styl jazdy należy zawsze
dostosować do widoczności i warunków
drogowych, pogody oraz natężenia ru-
chu.
● Przyczepy z wysoko położonym środ-
kiem ciężkości mają większą tendencję
do przewracania się niż przyczepy z ni-
skim środkiem ciężkości.
● Unikać nagłego hamowania i gwałtow-
nych manewrów.
● Zachować szczególną ostrożność przy
wyprzedzaniu.
● W przypadku zauważenia kołysania
przyczepy, natychmiast, ale łagodnie,
zmniejszyć prędkość.
● Holując przyczepę, nie przekraczać
prędkości 80 km/h (lub 100 km/h w wy-
jątkowych okolicznościach). Dotyczy to
również krajów, w których dozwolone są
wyższe prędkości. Uwzględnić ograni-
czenie prędkości dla pojazdów z przy-
czepami w danym kraju, gdyż dozwolona
prędkość może być niższa od prędkości
dozwolonej dla pojazdów bez przyczepy.
● Nie należy próbować „prostowania “
zestawu pojazdu i przyczepy poprzez
przyspieszanie. UWAGA
Jeżeli uchwyt haka holowniczego został
zamontowany poza warsztatem SEAT–a,
system Start-Stop musi być wyłączony
ręcznie przed rozpoczęciem jazdy z przyczepą. W przeciwnym razie układ
hamulcowy może zostać uszkodzony, co
może prowadzić do poważnego wypadku
i obrażeń.
● Używając uchwytu haka holowniczego
zamontowanego poza warsztatem
SEAT-a, należy zawsze wyłączać system
Start-Stop ręcznie. Informacja
● Przed dołączeniem lub odłączeniem
przyczepy należy wyłączyć alarm anty-
kradzieżowy ›
›› strona 123 . W przeciw-
nym razie czujnik nachylenia może spo-
wodować włączenie alarmu.
● Nie holować przyczepy przez pierwsze
1000 km eksploatacji silnika ›
›› stro-
na 204
.
● SEAT zaleca, aby w miarę możliwości
hak holowniczy był odłączany lub zasła-
niany, kiedy nie jest używany. W przy-
padku kolizji z tyłu pojazdu uszkodzenia
pojazdu mogą być większe przy zamon-
towanym haku holowniczym.
● Niektóre niefabryczne uchwyty haka
holowniczego zasłaniają tylne gniazdo
zaczepu holowniczego. W takich przy-
padkach nie należy używać zaczepu ho-
lowniczego do holowania innych pojaz-
dów lub ich uruchamiania przez holowa-
nie. Jeżeli w pojeździe zamontowano
niefabryczny uchwyt haka holownicze-
go, należy zawsze przewozić ze sobą
zdemontowany hak holowniczy. 285
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 292 of 364

Obsługa
Jeżeli system wykryje, że podłączono prze-
wód prądowy przyczepy, przewodem tym zostanie podane zasilanie elektryczne
przyczepy (styki 9 i 10). Styk 9 podaje zasi-
lanie stałe. Umożliwia to na przykład ko-
rzystanie z oświetlenia wnętrza w przycze-
pie. Urządzenia elektryczne, takie jak lo-
dówka w przyczepie kempingowej, są zasi-
lane tylko podczas pracy silnika (styk 10).
Aby nie doszło do przeciążenia układu
elektrycznego, nie można łączyć ze sobą
przewodów masy styków 3, 1
1 i 13.
Jeżeli przyczepa ma gniazdo 7-stykowe,
konieczne będzie użycie przewodu-adapte-
ra. W takim wypadku funkcja styku 10 nie
będzie dostępna.
Linka holownicza
Przewód elektryczny musi być zawsze do-
brze zamocowany do pojazdu holującego i
na tyle luźny, aby pojazd mógł bez prze-
szkód pokonywać zakręty. Upewnić się jed-
nak, czy podczas jazdy przewód nie ociera
się o ziemię.
Tylne światła przyczepy
Należy sprawdzić, czy tylne światła działają
prawidłowo i czy są zgodne z przepisami
dotyczącymi bezpieczeństwa. Należy
upewnić się, że maksymalna moc, jaką
może odbierać przyczepa nie jest przekro-
czona ››› strona 287 . Połączenie z systemem antykradzieżo-
wym
Przyczepa jest włączona w system anty-
kradzieżowy pojazdu tylko wtedy, gdy speł-
nione są następujące warunki:
● Jeżeli samochód jest fabrycznie wyposa-
żony w alarm antykradzieżowy oraz w uch-
wyt haka holowniczego.
● Jeżeli przyczepa jest elektrycznie połą-
czona z pojazdem holującym przez gniaz-
do zasilania przyczepy.
● Jeżeli układy elektryczne pojazdu i przy-
czepy są w idealnym stanie i nie mają uste-
rek ani uszkodzeń.
● Jeżeli pojazd został zamknięty kluczy-
kiem i alarm antykradzieżowy został akty-
wowany.
Przy zablokowanych drzwiach pojazdu
przerwanie połączenia elektrycznego z
przyczepą powoduje uruchomienie alarmu.
Przed dołączeniem lub odłączeniem przy-
czepy należy wyłączyć alarm antykradzie-
żowy. W przeciwnym razie czujnik nachyle-
nia może spowodować włączenie alarmu.
Przyczepy z tylnymi światłami LED
Ze względów technicznych przyczep wypo-
sażonych w tylne światła LED nie można
podłączyć do alarmu antykradzieżowego. Jeżeli przyczepa ma diodowe światła tylne,
alarm nie włącza się przy przerwaniu ob-
wodu łączącego samochód z przyczepą,
nawet jeżeli drzwi samochodu są zabloko-
wane.
Jeżeli przy holowaniu przyczepy wybrano
profil jazdy
Eco
zostanie on automatycznie
przełączony na profil Normal. Jeżeli sys-
tem nie może wykryć dołączonej przyczepy
lub uchwyt haka holowniczego został za-
montowany poza serwisem SEAT-a, należy
ręcznie włączyć profil Normal
przed rozpo-
częciem jazdy z przyczepą. Aby ponownie
włączyć profil Eco po odłączeniu przycze-
py, należy wyłączyć i włączyć zapłon. UWAGA
Jeżeli przewody nie są połączone pra-
widłowo, może to prowadzić do przeka-
zywania nadmiernej ilości energii do
przyczepy, co może z kolei spowodować
anomalie w całym układzie elektronicz-
nym pojazdu, a nawet wypadek i poważ-
ne obrażenia.
● Wszelkie naprawy układu elektryczne-
go powinny być wykonywane w specja-
listycznym warsztacie.
● Nie wolno podłączać instalacji elek-
trycznej przyczepy do styków elektrycz-
nych tylnych świateł ani innych źródeł
zasilania. 290
Page 293 of 364

Uchwyt haka holowniczego*
UWAGA
Kontakt między stykami w gnieździe za-
silania przyczepy może spowodować
zwarcie, przeciążenie układu elektrycz-
nego lub awarię oświetlenia, co może
prowadzić do wypadku i poważnych ob-
rażeń.
● Nie zwierać styków w gnieździe zasila-
nia przyczepy.
● Wszelkie prace przy zgiętych stykach
powinny być wykonywane w specjalis-
tycznym warsztacie. OSTROŻNIE
Nie zostawiać przyczepy podłączonej do
samochodu na postoju; ustawić ją na
podpórkach lub wsporniku. W przypad-
ku podniesienia lub obniżenia pojazdu,
na przykład wskutek zmiany obciążenia
lub przebicia opony, nacisk na uchwyt
haka holowniczego i dyszel przyczepy
zwiększy się, co może być przyczyną
uszkodzenia przyczepy lub pojazdu. Informacja
● W przypadku awarii układów elek-
trycznych pojazdu lub przyczepy, a także
alarmu antykradzieżowego, należy
sprawdzić te elementy w specjalistycz-
nym warsztacie.
● Jeżeli akcesoria przyczepy zużywają
energię poprzez gniazdo zasilania, a sil- nik jest wyłączony, akumulator rozładuje
się.
● Jeżeli akumulator jest bliski wyczerpa-
nia, połączenie elektryczne z przyczepą
jest automatycznie odcinane. Załadunek przyczepy
Technicznie dopuszczalna maksymalna
masa przyczepy i pionowe obciążenie
sprzęgu
Technicznie dopuszczalna maksymalna
masa przyczepy to masa, którą pojazd mo-
że holować ›››
. Pionowe obciążenie
sprzęgu to nacisk wywierany pionowo na
hak holowniczy zamocowany w uchwycie
haka holowniczego ››› strona 339 .
Informacje o maksymalnej masie przycze-
py i pionowym obciążeniu sprzęgu podane
na tabliczce znamionowej uchwytu haka
holowniczego to wartości wyłącznie ekspe-
rymentalne. Poprawne wartości dla kon-
kretnego posiadanego modelu, które mogą
być
niższe od tych wartości, podano w do-
kumentacji samochodu. Informacje zawarte
w dokumentacji pojazdu zawsze mają zna-
czenie nadrzędne.
Ze względu na bezpieczeństwo jazdy
SEAT zaleca, aby obciążenie pionowe
było możliwie bliskie maksymalnemu tech-
nicznie dopuszczalnemu obciążeniu sprzę- gu
››› strona 284 . Niedostateczne obciąże-
nie ma negatywny wpływ na właściwości
jezdne pojazdu i przyczepy.
Obciążenie pionowe zwiększa nacisk na
tylną oś, zmniejszając ładowność pojazdu.
Łączna dopuszczalna masa całkowita
pojazdu holującego i przyczepy
Łączna masa pojazdu z przyczepą jest su-
mą rzeczywistej masy załadowanego po-
jazdu oraz rzeczywistej masy załadowanej
przyczepy.
W niektórych krajach obowiązuje podział
przyczep na kategorie. SEA
T zaleca uzys-
kanie informacji w specjalistycznym warsz-
tacie na temat typu przyczepy najbardziej
odpowiedniego dla danego pojazdu.
Załadunek przyczepy
Całkowita masa zestawu złożonego z po-
jazdu holującego i przyczepy musi być
zrównoważona. W tym celu ładunek powi-
nien być możliwie najbardziej zbliżony do
maksymalnego technicznie dopuszczalne-
go obciążenia pionowego sprzęgu i musi
być równomiernie rozłożony między tył i
przód przyczepy:
● Ładunki na przyczepie należy rozłożyć w
taki sposób, aby ciężkie przedmioty znaj-
dowały się możliwie najbliżej osi lub powy-
żej jej. »
291
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 326 of 364

Porady
●
Przy uzupełnianiu płynów w samocho-
dzie należy być absolutnie pewnym, że
wlewa się je do właściwych zbiorników.
Nalanie niewłaściwego płynu może spo-
wodować poważne awarie i uszkodzenie
silnika!
● Brak płynu do spryskiwaczy powoduje
ograniczoną widoczność przez przednią
szybę, a w samochodach ze spryskiwa-
czami reflektorów także gorsze oświetla-
nie drogi. Akumulator
Informacje ogólne Należy uważnie zapoznać się z informa-
cjami dodatkowymi
›››
strona 54
.
Akumulator znajduje się w komorze silnika
i jest prawie bezobsługowy . Jest on
sprawdzany w ramach przeglądu serwiso-
wego. Niezależnie od tego należy spraw-
dzać, czy zaciski są czyste i są mocno do-
kręcone – szczególnie latem i zimą.
Odłączanie akumulatora
Akumulator należy odłączać tylko w wyjąt-
kowych przypadkach. Kiedy akumulator
zostaje odłączony
, ustawienia niektórych
funkcji samochodu zostają „utracone“
( ››› Tab. na stronie 324). Funkcje te wy- magają ustawienia po ponownym podłą-
czeniu akumulatora.
Wyłączyć alarm antykradzieżowy* przed
odłączeniem akumulatora. W przeciwnym
przypadku alarm się włączy.
FunkcjaPrzeprogramowanie
Funkcja jednoprzycis-
kowego elektrycznego
otwierania szyb››› strona 141, Otwieranie
i zamykanie jednym ru-
chem.
Kluczyk z pilotem
Jeżeli samochód nie rea-
guje na pilota, konieczna
jest synchronizacja
››› strona 132.
Zegar cyfrowy››› strona 115.
Lampka ostrzegawcza
ESCPo przejechaniu kilku me-
trów lampka ostrzegawcza
ponownie gaśnie. Po długim postoju samochodu
Samochód jest wyposażony w system mo-
nitorujący zużycie prądu, kiedy silnik nie
pracuje przez dłuższy czas
››› strona 307
.
Niektóre funkcje, takie jak oświetlenie wew-
nętrzne lub zdalne otwieranie drzwi, mogą
być czasowo wyłączone w celu zapobieże-
nia rozładowaniu akumulatora. Funkcje te
powrócą po włączeniu zapłonu i urucho-
mieniu silnika. Warunki zimowe
Zimą moc rozruchowa może być niższa i w
razie konieczności należy naładować aku-
mulator
››› zob Ważne ostrzeżenia do-
tyczące bezpieczeństwa obchodzenia
się z akumulatorem samochodowym. na
stronie 325
Ważne ostrzeżenia dotyczące bez-
pieczeństwa obchodzenia się z
akumulatorem samochodowym. Wykonywanie pracy przy akumulatorze wy-
maga specjalistycznej wiedzy. Należy
zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu
SEA T
-a lub warsztatu wyspecjalizowanego
w akumulatorach: ryzyko oparzenia lub wy-
buchu akumulatora!
Akumulatora nie należy otwierać. Nigdy
nie próbować zmieniać poziomu elektrolitu
w akumulatorze. Z akumulatora mógłby za-
cząć wydzielać się gaz o właściwościach
wybuchowych.
Założyć okulary ochronne.
Elektrolit w akumulatorze jest bardzo korozyjny
i żrący. Zawsze należy używać rękawic
ochronnych i ochrony oczu. Miejsca opryskane
elektrolitem opłukać dużą ilością wody.
324
Page 349 of 364

Indeks
Indeks
A ABS patrz Układ zapobiegający blokowaniu kółpodczas hamowania . . . . . . . . . . . . . . . .
191
ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
219
czujnik radarowy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
AdBlue dolewanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312, 313
lampka kontrolna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
lampka ostrzegawcza . . . . . . . . . . . . . . . . 312
maksymalna pojemność zbiornika . . . . . . . 313
pojemność zbiornika . . . . . . . . . . . . . 312, 313
specyfikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164, 296
Aktywny tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 awaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
czasowa dezaktywacja . . . . . . . . . . . . . . . 227
czujnik radarowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
lampka ostrzegawcza i kontrolna . . . . . . . . 220
obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
wskazania wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . 220
wyjątkowe sytuacje na drodze . . . . . . . . . . 228
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 wymiana w pilocie zdalnego sterowania (na-grzewnica pomocnicza) . . . . . . . . . . . . . 180
Akumulator pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 324 ładowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
odłączanie i podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . 39
podłączanie i odłączanie . . . . . . . . . . . . . . 324
poziom naładowania . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
rozruch wspomagany . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
warunki zimowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 wymiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
zarządzanie energią
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Alarm antykradzieżowy . . . . . . . . . . . . .
123, 133
przyczepa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
system monitoringu wnętrza samochodu i zabezpieczenia przed odholowaniem . . . 135
Alcantara: czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Antena zewnętrzna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Area View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 zob. Area View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Asystent jazdy w korku . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 sytuacje, w których asystent jazdy w korkumusi być wyłączony . . . . . . . . . . . . . . . . 242
wadliwe działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
włączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Asystent parkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 automatyczne włączenie . . . . . . . . . . . . . . 270
czujniki i kamera: czyszczenie . . . . . . . . . . 299
ostrzeżenie dotyczące otoczenia . . . . . . . . 267
regulacja wyświetlacza i ostrzeżeń dźwięko-wych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271, 275
system Parking Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Tylny czujnik parkowania . . . . . . . . . . . . . . 272
uchwyt haka holowniczego . . . . . . . . . . . . 276
usterka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271, 275
wskazania na wyświetlaczu . . . . . . . . 271, 275
zob. Park Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Asystent parkowania (Park Assist) . . . . . . . . 257 automatyczne hamowanie . . . . . . . . . . . . . 266
automatyczne przerywanie działania . . . . . 259
awaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
parkowanie prostopadłe . . . . . . . . . . . . . . . 263
parkowanie równoległe . . . . . . . . . . . . . . . 263
warunki parkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
warunki wyjazdu z miejsca parkingowego . 265
wcześniejsze zatrzymanie . . . . . . . . . . . . . 259 wyjazd z miejsca parkingowego (tylko w
przypadku parkowania równoległego) . . 265
zob. Park Assist
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Asystent parkowania (RCTA) . . . . . . . . . . . . 245
Asystent parkowania (RTA) . . . . . . . . . . . . . . 249 lampka kontrolna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Asystent pasa ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 czyszczenie obszaru kamery . . . . . . . . . . . 299
Asystent sytuacji awaryjnej . . . . . . . . . . . . . . 242 włączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
zob. Asystent sytuacji awaryjnej . . . . . . . . 242
Asystent świateł . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Asystent świateł drogowych . . . . . . . . . . . . . 147
Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Auto Lock (centralny zamek) . . . . . . . . . . . . . 123
Automatyczna regulacja świateł mijania . . . . 146
Automatyczna skrzynia biegów . . . . . . . . . . . 196 blokada bezpieczeństwa kluczyka zapłonu 182
blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie-gów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
funkcja kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
holowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Kierownica z manetkami do zmiany biegów . .199
kontrola zjazdu ze wzniesienia . . . . . . . . . 202
położenia dźwigni zmiany biegów . . . . . . . 196
program awaryjny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
program sterowania przyspieszeniem . . . . 201
ręczne odblokowanie dźwigni zmiany bie- gów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196, 199
wskazówki dotyczące jazdy . . . . . . . . . . . . 199
Automatyczne myjnie samochodowe wyłączanie funkcji Auto Hold . . . . . . . . . . . 214
patrz również Mycie samochodu . . . . . . . . 298
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
347