TOYOTA AURIS 2016 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2016Pages: 640, PDF Size: 41.24 MB
Page 371 of 640

371
5
Ηχητικό σύστημα
5-8. Ήχος Bluetooth® Audio
Λειτουργία μίας ενεργοποιημένης φορητής
συσκευής αναπαραγωγής ήχου με Bluetooth
®
Εμφανίζει μήνυμα κειμένου
Αναπαραγωγή/παύση
Επιλέξτε ένα άλμπουμ
Επανάληψη αναπαραγωγής
Τυ χ α ί α αναπαραγωγήΑναπαραγωγή
Επιλέξτε ένα αρχείο, γρήγορη με-
τάβαση προς τα εμπρός ή πίσω
Ένταση
Λειτουργία1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 372 of 640

3725-8. Ήχος Bluetooth® Audio
Πιέστε “” ή “” για να επιλέξετε το άλμπουμ που επιθυ-
μείτε.
Πιέστε το μπουτόν “SEEK>” (ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ) ή “
για να επιλέξετε το μουσικό θέμα που επιθυμείτε.
Πιέστε το “” για να αναπαράγετε ή να σταματήσετε ένα μουσικό
θέμα.
Για εκτελέσετε γρήγορη μετάβαση προς τα εμπρός ή γρήγορη μετάβαση
προς τα πίσω, πιέστε και κρατήστε
πατημένο το μπουτόν “SEEK>” (ΑΝΑΖΗ-
ΤΗΣΗ) ή “
Εάν πιέσετε το “RDM” αλλάζει τη λειτουργία της τυχαίας αναπαραγω-
γής με την ακόλουθη σειρά:
Τυ χ α ί α αναπαραγωγή άλμπουμ → Τυ χ α ί α αναπαραγωγή όλων των
μουσικών θεμάτων → Off
Επιλογή ενός άλμπουμ
Επιλογή ενός μουσικού θέματος
Αναπαραγωγή και παύση ενός μουσικού θέματος
Γρήγορη μετάβαση προς τα εμπρός και πίσω ενός μουσικού θέματος
Τυ χα ί α αναπαραγωγή
Page 373 of 640

3735-8. Ήχος Bluetooth® Audio
5
Ηχητικό σύστημα
Εάν πιέσετε το “RPT” αλλάζει τη λειτουργία της επανάληψης της ανα-
παραγωγής με την ακόλουθη σειρά:
Επανάληψη μουσικού θέματος → Επανάληψη άλμπουμ → Off
Press “Text” (Κείμενο).
Στην οθόνη εμφανίζονται ο τίτλος του μουσικού θέματος και το όνομα του καλλιτέ-
χνη.
Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη, πιέστε το “Text” (Κείμενο) ή
το “Back” (Πίσω).
Λειτουργίες του συστήματος ήχου Bluetooth® audio
Ανάλογα με το φορητό player που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα, μπορεί να μην εί-
ναι διαθέσιμες ορισμένες λειτουργίες.
Επανάληψη αναπαραγωγής
Εναλλαγή των ενδείξεων της οθόνης
Page 374 of 640

3745-9. Τηλέφωνο Bluetooth®
Επιλέξτε “Phonebook” (Τηλεφωνικός κατάλογος) χρησιμοποιώντας τα μπουτόν
“
Page 375 of 640

3755-9. Τηλέφωνο Bluetooth®
5
Ηχητικό σύστημα
Επιλέξτε “All calls” (Όλες οι κλήσεις), “Missed calls” (Αναπάντητες κλήσεις),
“Incoming calls” (Εισερχόμενες κλήσεις) ή “Outgoing calls” (Εξερχόμενες κλή-
σεις) χρησιμοποιώντας τα μπουτόν “
ΝΤΟΝΙΣΜΟΣ) και “SETUP/ENTER” (ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ΕΙΣΑΓΩΓΗ).
Επιλέξτε τον αριθμό που επιθυμείτε χρησιμοποιώντας τα μπουτόν “
ΣΗ/ΕΙΣΑΓΩΓΗ) και πιέστε τον διακόπτη ανοικτού τηλεφώνου.
Οι παρακάτω λειτουργίες μπορούν να εκτελεστούν:
Καταχώρηση ενός αριθμού ως γρήγορη κλήση
Πιέστε το “Add S. Dial” (Πρόσθεση Γρήγορης Κλήσης) και κατόπιν
πιέστε το μπουτόν προεπιλογής που επιθυμείτε.
Διαγραφή του επιλεγμένου αριθμού
Πιέστε το “Delete” (Διαγραφή) και πιέστε το “Yes” (Ναι).
Κλήση από ιστορικά κλήσεων
1
2
Page 376 of 640

3765-9. Τηλέφωνο Bluetooth®
Πιέστε τον διακόπτη ανοικτού τηλεφώνου.
Πιέστε τον διακόπτη κλειστού τηλεφώνου.
Πιέστε τον διακόπτη ανοικτού τηλεφώνου.
Εάν πιέσετε το διακόπτη ανοικτού τηλεφώνου πάλι σας επιστρέφει στην προηγού-
μενη κλήση.
Αλλάξτε την ένταση του ήχου κλήσης χρησιμοποιώντας το μπουτόν “VOL-” ή
“VOL+”.
Για να μειώσετε την ένταση: Πιέστε το μπουτόν ““VOL-”.
Για να αυξήσετε την ένταση: Πιέστε το μπουτόν ““VOL+”.
Λήψη μίας τηλεφωνικής κλήσης
Απάντηση στο τηλέφωνο
Άρνηση μίας κλήσης
Λήψη μίας κλήσης όταν βρίσκεστε σε μία άλλη κλήση
Ρύθμιση της έντασης του ήχου κλήσης όταν λαμβάνετε μία κλήση
Page 377 of 640

3775-9. Τηλέφωνο Bluetooth®
5
Ηχητικό σύστημα
Μια κλήση μπορεί να μεταφερθεί μεταξύ του κινητού τηλεφώνου και του συ-
στήματος κατά την κλήση, τη λήψη μιας κλήσης ή στη διάρκεια μιας κλήσης.
Χρησιμοποιήστε μία από τις ακόλουθες μεθόδους:
a. Λειτουργήστε το κινητό τηλέφωνο.
Ανατρέξτε στο βιβλίο οδηγιών το οποίο συνοδεύει το κινητό σας τηλέφωνο για τη
λειτουργία του τηλεφώνου.
b.Πιέστε * “Phone” (Τηλέφωνο).
*:Αυτή η λειτουργία μπορεί να εκτελεστεί μόνο κατά τη μεταφορά μιας κλήσης από το
κινητό τηλέφωνο στο σύστημα κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.
Πιέστε “Mute” (Σίγαση).
Πιέστε “0 - 9” και χρησιμοποιήστε τα μπουτόν “
για να εισάγετε τα ψηφία που επιθυμείτε.
•Για να αποστείλετε τα ψηφία που εισάγατε πιέστε “Send” (Αποστολή).
•Όταν έχετε τελειώσει, πιέστε “Wait” (Περιμένετε) για να επιστρέψε-
τε στην προηγούμενη οθόνη.
Αλλάξτε την ένταση της κλήσης χρησιμοποιώντας το μπουτόν “VOL-” ή “VOL+”.
Για να μειώσετε την ένταση: Πιέστε το μπουτόν “VOL-”.
Για να αυξήσετε την ένταση: Πιέστε το μπουτόν “VOL+”.
Ομιλία στο τηλέφωνο
Μεταφορά μιας κλήσης
Σίγαση της φωνής σας
Εισαγωγή ψηφίων
Ρύθμιση έντασης της κλήσης
Page 378 of 640

3785-9. Τηλέφωνο Bluetooth®
Όταν μιλάτε στο τηλέφωνο
Μην μιλάτε την ίδια στιγμή με τον συνομιλητή σας.
Κρατήστε την ένταση της φωνής που λαμβάνετε σε χαμηλό επίπεδο. Διαφορετικά,
θα αυξηθεί η ηχώ της φωνής.
Αυτόματη ρύθμιση έντασης
Όταν η ταχύτητα του αυτοκινήτου είναι 80 km/h (50 mph) ή μεγαλύτερη, η ένταση αυ-
ξάνεται αυτόματα. Η ένταση επιστρέφει στην προηγούμενη ένταση όταν η ταχύτητα
του αυτοκινήτου πέσει στα 70 km/h (43 mph) ή λιγότερο.
Λειτουργίες συστήματος τηλεφωνικών κλήσεων
Ανάλογα με τη συσκευή του κινητού τηλεφώνου, ορισμένες λειτουργίες μπορεί να μην
διατίθενται.
Περιπτώσεις στις οποίες το σύστημα μπορεί να μην αναγνωρίσει την φωνή σας
Όταν οδηγείτε σε ανώμαλο δρόμο
Κατά την οδήγηση με υψηλές ταχύτητες
Όταν αέρας φυσά έξω από τους αεραγωγούς επάνω στο μικρόφωνο
Όταν ο ανεμιστήρας του κλιματισμού εκπέμπει έναν δυνατό θόρυβο
Page 379 of 640

379
5
Ηχητικό σύστημα
5-10. Bluetooth®
Όταν χρησιμοποιείτε το Bluetooth® ήχου/Τηλεφώνου
Στι ς παρακάτω περιπτώσεις, το σύστημα μπορεί να μην λειτουργήσει.
•Η φορητή συσκευή αναπαραγωγής δεν υποστηρίζει Bluetooth®
•Το κινητό τηλέφωνο βρίσκεται έξω από την περιοχή εξυπηρέτησης
•Η συσκευή Bluetooth® είναι απενεργοποιημένη off
•Η συσκευή Bluetooth® έχει χαμηλή μπαταρία
•Η συσκευή Bluetooth® δεν είναι συνδεδεμένη στο σύστημα
•Η συσκευή Bluetooth® βρίσκεται πίσω από το κάθισμα ή μέσα στο ντουλαπάκι
του ταμπλό ή στο κουτί της κονσόλας ή αγγίζει ή καλύπτεται από μεταλλικά αντι-
κείμενα
Μπορεί να υπάρχει μια καθυστέρηση εάν η σύνδεση του κινητού τηλεφώνου γίνεται
κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής ήχου από Bluetooth® audio.
Ανάλογα με τον τύπο του φορητού player ήχου που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα,
η λειτουργία μπορεί να διαφέρει ελαφρά και συγκεκριμένες λειτουργίες μπορεί να μην
είναι διαθέσιμες.
Κατά τη μεταφορά της ιδιοκτησίας του αυτοκινήτου
Βεβαιωθείτε ότι εκτελέσατε αρχική ενεργοποίηση του συστήματος για να αποτρέψετε
την εσφαλμένη πρόσβαση στα προσωπικά δεδομένα. (→Σελ. 365)
Πληροφορίες για το Bluetooth®
Συμβατά μοντέλα
Προδιαγραφές Bluetooth®:
Ver. 1.1 ή νεότερη (προτεινόμενη: Ver. 2.1 + EDR ή νεότερη)
Παρακάτω Προφίλ:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 ή νεότερη (προτεινόμενη:
Ver. 1.2 ή υψηλότερη)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ή νεότερη (προτεινόμενη:
Ver. 1.3 ή υψηλότερη)
Οι φορητές συσκευές πρέπει να αντιστοιχούν στις παραπάνω προδιαγραφές για να συν-
δεθούν με το ηχητικό σύστημα Bluetooth
®. Όμως, παρακαλούμε σημειώστε ότι ορισμέ-
νες λειτουργίες μπορεί να έχουν περιοριστεί ανάλογα με τον τύπο του φορητού player.
Κινητό τηλέφωνο
• HFP (Hands Free Profile) Ver 1.0 ή νεότερη (προτεινόμενη: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver 1.1
• PBAP (Προφίλ Πρόσβασης Τηλεφωνικού Καταλόγου) 1.0
Bluetooth®
Το Bluetooth είναι ένα καταχωρημένο σήμα κα-
τατεθέν της Bluetooth SIG, Inc.
Page 380 of 640

3805-10. Bluetooth®
Πιστοποίηση