TOYOTA AYGO X 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 496, PDF Size: 19.32 MB
Page 181 of 496

179
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
velocidade do veículo seja inferior a,
cerca de, 50 km/h, quando a função
de centralização na faixa de rodagem
estiver em funcionamento.
*2: Limite entre o asfalto e o lado da estrada, tal como relva, solo ou uma
berma.
lFunção de assistência à direção
Esta função é ativada quando todas as
condições que se seguem estiverem
reunidas, juntamente com as condições
de funcionamento da função de aviso
de saída de faixa de rodagem.
• Não acelerou nem desacelerou o veí -
culo para além de um determinado
limite.
• Não moveu o volante com um nível de força adequado para mudar de faixa
de rodagem.
• Os sistemas ABS, VSC, TRC e PCS não estão em funcionamento.
• Os sistemas TRC ou VSC não estão desligados.
• O aviso de mãos fora do volante não está a ser exibido. ( P.180)
lAviso de oscilação do veículo
Esta função é ativada quando todas as
condições que se seguem estiverem
reunidas.
• A configuração “Sway Warning” no
do mostrador de informações
múltiplas está definida para “ON”
( P.358)
• A velocidade do veículo é de, aproxi -
madamente, 50 km/h ou mais.
• A largura da faixa de rodagem é de, aproximadamente, 3 m ou mais.
• Não foram detetadas avarias no sis -
tema. ( P.180)
lFunção de centralização na faixa de
rodagem
Esta função é ativada quando todas as
condições que se seguem estiverem
reunidas.
• O LTA está ligado.
• A configuração “Lane Center” no do mostrador de informações múlti -
plas está definida para “ON” ( P.358)
• Esta função reconhece as linhas deli -
mitadoras da faixa de rodagem bran-
cas (amarelas) ou a posição do
veículo que circula à sua frente
(exceto quando este é pequeno, tal
como uma motorizada).
• O sistema de controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar está
a funcionar no modo de controlo da
distância entre veículos.
• A largura da faixa de rodagem é de, aproximadamente, 3 a 4 m.
• A alavanca do sinal de mudança de direção não foi acionada.
• O veículo não a circular numa curva apertada.
• Não foram detetadas avarias no sis -
tema. ( P.180)
• Não acelerou nem desacelerou o veí -
culo para além de um determinado
limite.
• Não moveu o volante com um nível de força adequado para mudar de faixa
de rodagem.
• Os sistemas ABS, VSC, TRC e PCS não estão em funcionamento.
• Os sistemas TRC ou VSC não estão desligados.
• O aviso de mãos fora do volante não está a ser exibido. ( P.180)
• O veículo está a circular no centro da faixa de rodagem.
• A função de assistência à direção não está em funcionamento.
n
Cancelamento temporário de funções
lQuando as condições de funciona -
mento deixarem de estar reunidas, a
função pode ser temporariamente
cancelada. No entanto, quando as
condições de funcionamento voltam a
estar reunidas, o seu funcionamento
será restaurado automaticamente.
( P.178)
lSe as condições de funcionamento
( P.178) deixarem de estar reunidas,
enquanto a função de centralização
na faixa de rodagem estiver em fun -
cionamento, soa um sinal sonoro para
indicar que a função foi temporaria-
mente cancelada.
nFunção de assistência à
direção/função de centralização na
faixa de rodagem
lDependendo da velocidade do veí -
culo, saída da faixa de rodagem, con-
dições da estrada, etc., o condutor
poderá não se aperceber que as fun -
ções estão em funcionamento ou que
estas podem, de todo, não funcionar.
lQuando o condutor move o volante da
direção sobrepõe-se à função do con -
trolo da direção.
lNão tente testar o funcionamento da
função de assistência à direção.
nFunção de aviso de saída de faixa
de rodagem
lPode ser difícil ouvir o sinal sonoro de
aviso devido a ruídos externos, repro-
dução áudio, etc.
Page 182 of 496

1804-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lSe a berma* não for nítida ou em linha
reta, a função de aviso de saída da
faixa de rodagem pode não funcionar.
lNão tente testar o funcionamento da
função de aviso de saída de faixa de
rodagem.
*: Limite entre o asfalto e o lado da estrada, tal como relva, solo ou uma
berma.
nAviso de mãos fora do volante da
direção
Nas situações que se seguem, uma
mensagem de aviso solicita que o con -
dutor segure com firmeza o volante da
direção e o símbolo apresentado na
ilustração é exibido no mostrador de
informações múltiplas para avisar o con -
dutor. O aviso para quando o sistema
determinar que o condutor está a segu -
rar o volante da direção. Mantenha
sempre as mãos no volante quando uti-
lizar este sistema, independentemente
dos avisos.
lQuando o sistema determinar que o
condutor está a conduzir sem agarrar
o volante da direção enquanto o sis -
tema está em funcionamento.
Se o condutor continuar com as mãos
fora do volante, soa um sinal sonoro
para avisar o condutor e a função é tem -
porariamente cancelada. Este aviso fun -
ciona da mesma forma quando o
condutor move ligeiramente o volante
da direção de forma contínua.
lQuando o sistema determinar que o
veículo pode não virar enquanto faz
uma curva, mas, em vez disso, sair da
sua faixa de rodagem.
Dependendo das condições do veículo
e da estrada, o aviso pode não ser acio -nado. Para além disso, se o sistema
determinar que o veículo está a fazer
uma curva, os avisos poderão ocorrer
mais cedo do que numa condução em
linha reta.
lQuando o sistema determinar que o
condutor está a conduzir sem agarrar
o volante enquanto a função de assis -
tência ao volante da direção está em
funcionamento.
Se o condutor continuar com as mãos
fora do volante e a assistência ao
volante da direção estiver em funciona-
mento, soa um sinal sonoro a avisar o
condutor. De cada vez que o sinal
sonoro soar, este tornar-se-á mais
longo.
nFunção de aviso de oscilação do
veículo
Quando o sistema determinar que o veí-
culo está a oscilar enquanto a função de
aviso de oscilação do veículo estiver em
funcionamento, soa um sinal sonoro e
uma mensagem de aviso solicita ao
condutor que descanse. Para além
disso, o símbolo apresentado na ilustra -
ção também será exibido no mostrador
de informações múltiplas.
Dependendo do veículo e das condi -
ções de estrada, o aviso pode não ser
acionado.
nMensagem de aviso
Se a mensagem de aviso que se segue
for exibida no mostrador de informações
múltiplas e o indicador LTA acender em
cor de laranja, siga o procedimento de
resolução adequado. Para além disso,
se for exibida uma mensagem de aviso
Page 183 of 496

181
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
diferente, siga as instruções no ecrã.
l“LTA Malfunction Visit Your Dealer”
O sistema pode não estar a funcionar
corretamente. Leve o seu veículo a um
concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
l“LTA Unavailable”
O sistema LTA foi cancelado tempora -
riamente devido a uma avaria no sen -
sor, que não é o sensor da câmara da
frente. Desligue o sistema LTA, aguarde
um pouco e, de seguida, volte a ligá-lo.
l“LTA Unavailable at Current Speed”
Esta função não pode ser utilizada, uma
vez que a velocidade do veículo excede
o alcance do LTA. Abrande.
nPersonalização
As configurações da função podem ser
personalizadas.
(Configuração de definições: P.358)
No modo de controlo da distância
entre veículos, o veículo acelera,
desacelera automaticamente, para
estar de acordo com as mudanças
de velocidade do veículo que cir -
cula à sua frente, mesmo que não
esteja a pressionar o pedal do ace -
lerador. No modo de controlo da
velocidade constante, o veículo cir -
cula a uma velocidade fixa.
Use o controlo dinâmico da veloci -
dade de cruzeiro com radar em
vias rápidas e em autoestradas.
Modo de controlo da distância
entre veículos ( P.184)
Modo de controlo da velocidade
constante ( P.188)
nMostrador dos medidores
Mostrador de informações múlti -
plas
Velocidade definida
Indicadores
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar
Resumo das funções
Componentes do sistema
Page 184 of 496

1824-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nInterruptores de funciona-
mento
Interruptor da distância entre
veículos
Interruptor “+RES”
Interruptor de cancelamento
Interruptor “-SET”
Interruptor principal de controlo
da velocidade de cruzeiro
AVISO
nAntes de utilizar o controlo dinâ -
mico da velocidade de cruzeiro
com radar
l
O condutor é o único responsável
por uma condução segura. Não
dependa apenas do sistema e con -
duza com segurança, prestando
sempre atenção à área circundante.
lO controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar presta assis -
tência à condução para que o con -
dutor não tenha tanto trabalho. No
entanto, existem limitações à assis -
tência prestada.
Leia atentamente as seguintes condi -
ções. Não confie em demasia neste
sistema e conduza sempre com cui -
dado.
• Quando o sensor não conseguir detetar corretamente o veículo que
circula à sua frente: P.190
• Condições nas quais o modo de controlo da distância entre veícu -
los pode não funcionar correta-
mente: P.191
lDefina a velocidade apropriada de
acordo com o limite de velocidade,
fluxo de trânsito, condições da
estrada, condições meteorológi -
cas, etc. O condutor é responsável
por verificar a velocidade definida.
lMesmo que o sistema esteja a fun-
cionar normalmente, o estado do
veículo que circula à sua frente
detetado pelo sistema pode diferir
do estado observado pelo condutor.
Sendo assim, o condutor deve
estar sempre alerta, avaliar o
perigo de cada situação e conduzir
com segurança. Confiar exclusiva -
mente neste sistema ou assumir
que o sistema garante segurança
absoluta durante a condução pode
levar a um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
lDesligue o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
utilizando o interruptor principal do
controlo da velocidade de cruzeiro
quando este não estiver a ser utili -
zado.
nCuidados com os sistemas de
assistência à condução
Cumpra com as seguintes precau-
ções, uma vez que existem limitações
à assistência prestada pelo sistema.
O não cumprimento das mesmas
pode provocar um acidente, resul -
tando em morte ou ferimentos gra-
ves.
lAjudar o condutor a medir a distân -
cia entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar destina-se apenas
a ajudar o condutor a determinar a
distância entre o seu veículo e o veí-
culo que circula à sua frente. Não se
trata de um mecanismo que permita
uma condução negligente ou desa -
tenta, nem tão pouco é um sistema
que possa ajudar o condutor em con-
dições de fraca visibilidade.
O condutor continua a ter de prestar
muita atenção à área que circunda o
veículo.
Page 185 of 496

183
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
AVISO
lAjudar o condutor a determinar a
distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar determina se a
distância entre o seu veículo e o veí-
culo que circula à sua frente está
dentro dos limites definidos. Este sis -
tema não faz qualquer outro tipo de
avaliação. Sendo assim, é absoluta -
mente necessário que o condutor
permaneça atento e determine se
existe ou não a possibilidade de
perigo em qualquer situação.
lAjudar o condutor a manobrar o
veículo
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar does não previne
nem evita uma colisão com os veícu -
los que circulam à sua frente. Sendo
assim, se houver qualquer tipo de
perigo, o condutor deve assumir ime -
diatamente o controlo direto do veí -
culo e agir em conformidade, a fim de
garantir a segurança de todos os
envolvidos.
nSituações inadequadas à utiliza -
ção do controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
Não utilize o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar em
nenhuma das situações que se
seguem. Se o fizer poderá perder o
controlo do veículo e provocar um
acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
lEm estradas com peões, ciclistas,
etc.
lEm trânsito intenso
lEm estradas com curvas apertadas
lEm estradas sinuosas
lEm estradas escorregadias, cober -
tas por chuva, gelo ou neve
lEm descidas acentuadas ou onde
existam alterações súbitas do grau
de inclinação.
Quando fizer uma descida acen -
tuada, a velocidade do veículo pode
exceder a velocidade definida.
lÀ entrada de autoestrada e vias
rápidas
lQuando as condições meteorológi -
cas forem suficientemente más
para impedir o correto funciona -
mento dos sensores (nevoeiro,
neve, tempestade de areia, chuva
intensa, etc.)
lQuando houver chuva, neve, etc.
na superfície frontal do radar ou da
câmara da frente
lEm condições de trânsito que
requeiram acelerações e desacele-
rações frequentes e repetidas
lDurante um reboque de emergên -
cia
lQuando o sinal sonoro de aviso de
aproximação for emitido frequente -
mente.
Page 186 of 496

1844-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Este modo utiliza um radar para detetar a presença de veículos a, cerca
de, 100 m à sua frente e determinar a distância atual entre os mesmos.
Este modo atua de forma a manter uma distância adequada face ao veí -
culo que circula à sua frente. A distância entre veículos pretendida também
pode ser definida utilizando o interruptor da distância entre veículos.
A distância entre veículos poderá diminuir em descidas.
Exemplo de velocidade de cruzeiro constante
Quando não existem veículos a circular à sua frente
O veículo circula à velocidade definida pelo condutor.
Exemplo de velocidade de cruzeiro numa desaceleração e condução
em modo “perseguição”
Quando surge um veículo a circular à sua frente a uma velocidade infe -
rior à velocidade definida.
Quando for detetado um veículo a circular à sua frente, o sistema automaticamente
desacelera o veículo. Quando for necessário reduzir bastante a velocidade, o sis -
tema aplica os travões (as luzes de stop acendem). O sistema responde às altera -
ções de velocidade do veículo que circula à sua frente, a fim de manter a distância
entre veículos definida pelo condutor. Quando o sistema não conseguir desacelerar
o suficiente para evitar que o seu veículo se aproxime do veículo que circula à sua
frente, soa um aviso de aproximação.
Quando acionar a alavanca de mudança de direção e o seu veículo se mover para
a faixa da esquerda enquanto conduz a 80 km/h ou mais, o veículo acelera rapida -
mente para ajudar a ultrapassar o veículo.
O sistema identifica a faixa de ultrapassagem apenas pela posição do volante da
direção no veículo (posição do condutor do lado esquerdo versus posição do con -
dutor do lado direito) Se conduzir o veículo numa região onde a faixa de ultrapassa -
Condução no modo de controlo da distância entre veículos
Page 187 of 496

185
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
gem é no lado diferente do que normalmente conduz, o veículo pode acelerar
quando a alavanca do sinal de mudança de direção for acionada no sentido contrá -
rio ao da ultrapassagem (ex., se conduz numa região onde a faixa de ultrapassa -
gem é à direita e se depois conduzir numa região onde a faixa de ultrapassagem for
à esquerda, o veículo pode acelerar quando acionar a alavanca do sinal de
mudança de direção do lado direito).
Exemplo de aceleração
Quando já não existirem veículos à sua frente a circular a uma veloci-
dade inferior à velocidade definida.
O sistema acelera até atingir a velocidade definida. De seguida, o sistema retoma a
velocidade de cruzeiro constante.
1 Prima o interruptor principal do
controlo de velocidade de cru -
zeiro para ativar o controlo da
velocidade de cruzeiro.
O indicador do controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
acende e é exibida uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas.
Prima uma vez mais o interruptor para
desativar o controlo da velocidade de
cruzeiro.
Se pressionar o interruptor principal do
controlo de velocidade de cruzeiro e o
mantiver premido durante 1,5 segun-
dos ou mais, o sistema liga no modo de
controlo da velocidade constante.
( P.188)
“Radar Ready” 2
Acelere ou desacelere, utili -
zando o pedal do acelerador,
até à velocidade pretendida
(igual ou superior a 30 km/h,
aproximadamente) e pressione
o interruptor “-SET” para definir
a velocidade.
O indicador “SET” do controlo da velo -
cidade de cruzeiro acende.
A velocidade do veículo no momento
em que liberta o interruptor torna-se na
velocidade definida.
nAjustar a velocidade definida
com o interruptor
Para alterar a velocidade definida,
pressione o interruptor “+RES” ou
“-SET” até que a velocidade pre -
tendida seja exibida.
Definir a velocidade do
veículo (modo de controlo
da distância entre veículos)
Ajustar a velocidade
definida
Page 188 of 496

1864-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
1Aumenta a velocidade
2 Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Pressione o interrup -
tor.
Ajuste amplo: Prima o interruptor e
mantenha-o pressionado para alterar a
velocidade e liberte-o quando atingir a
velocidade pretendida.
No modo de controlo da distância
entre veículos, a velocidade defi -
nida aumenta ou diminui como se
segue:
Pequeno ajuste: 1 km/h (0.6 mph)*1 ou
1 mph (1.6 km/h)*2 de cada vez que
pressionar o interruptor.
Ajuste amplo: Aumenta ou diminui em
incrementos de 5 km/h (3.1 mph)
*1 ou 5
mph (8 km/h)*2 enquanto estiver a
pressionar o interruptor.
No modo de controlo da velocidade
constante ( P.188), a velocidade
definida aumenta ou diminui como
se segue:
Pequeno ajuste: 1 km/h (0.6 mph)*1 ou
1 mph (1.6 km/h)*2 de cada vez que
pressionar o interruptor.
Ajuste amplo: A velocidade continua a
mudar enquanto premir o interruptor.
*1: Quando a velocidade definida é apresentada em “km/h”
*2: Quando a velocidade definida é apresentada em “MPH”
n
Aumentar a velocidade defi
-
nida com o pedal do acelerador
1 Pressione o pedal do acelerador
até obter a velocidade preten -
dida
2 Prima o interruptor “-SET”
Se pressionar o interruptor, altera a
distância entre veículos como se
segue:
1 Longa
2 Média
3 curta
Se existir um veículo à sua frente, a
marca do veículo que circula à sua
frente também será exibida.
Selecione uma distância no qua -
dro abaixo. Note que as distâncias
apresentadas correspondem a uma
velocidade do veículo de 80 km/h.
Alterar a distância entre
veículos (modo de controlo
da distância entre veículos)
Configurações da distância
entre veículos (modo de
controlo da distância entre
veículos)
Page 189 of 496

187
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
A distância entre veículos
aumenta/diminui de acordo com a
velocidade do veículo.
1 Se pressionar o interruptor de
cancelamento, cancela o con -
trolo da velocidade de cruzeiro.
O controlo da velocidade também é
cancelado quando pressiona o pedal
do travão.
2 Se pressionar o interruptor
“+RES”, retoma o controlo da
velocidade de cruzeiro e a velo -
cidade definida.
Contudo o controlo da velocidade de
cruzeiro não é retomada se a veloci -
dade do veículo for igual ou inferior a
cerca de 25 km/h.
Quando o seu veículo estiver
demasiado próximo do veículo que
circula à sua frente e o controlo da
velocidade de cruzeiro não conse -
guir desacelerar o suficiente, o
mostrador pisca e soa um sinal
sonoro para alertar o condutor. Um
exemplo desta situação seria
quando outro condutor o ultrapassa
enquanto circula atrás de um outro
veículo. Pressione o pedal do tra -
vão para garantir uma distância
entre veículos adequada.
nOs avisos podem não ocorrer
quando
Nos casos que se seguem existe a
possibilidade do aviso não ocorrer,
mesmo que a distância entre veícu-
los seja pequena.
Quando a velocidade do veículo
que circula à sua frente for igual
ou superior à velocidade do seu
veículo
Quando o veículo à sua frente
está a circular a uma velocidade
extremamente baixa
Imediatamente após ter definido
o controlo da velocidade de cru-
zeiro
No momento em que pressiona
o pedal do acelerador
Opções de
distânciaDistância entre veículos
Longa50 m, aproximadamente
Média40 m, aproximadamente
Curta30 m, aproximadamente
Cancelar e retomar o
controlo da velocidade
Aviso de aproximação
(modo de controlo da
distância entre veículos)
Page 190 of 496

1884-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando seleciona o modo de con-
trolo da velocidade constante, o seu
veículo mantém a velocidade defi -
nida sem controlar a distância entre
veículos. Selecione este modo ape -
nas quando o modo de controlo da
distância entre veículos não estiver
a funcionar corretamente devido a
sujidade do radar, etc.
1 Com o controlo da velocidade
de cruzeiro desligado, prima e
mantenha pressionado o inter -
ruptor principal do controlo da
velocidade de cruzeiro durante
1,5 segundos ou mais.
Imediatamente após pressionar o inter -
ruptor, o indicador do controlo dinâmico
da velocidade de cruzeiro com radar
acende. De seguida, muda para indicador
do controlo da velocidade de cruzeiro.
Só é possível mudar para o modo de
controlo da velocidade constante
quando desligar o interruptor com o
controlo da velocidade de cruzeiro.
2 Acelere ou desacelere, utili -
zando o pedal do acelerador,
até à velocidade pretendida
(igual ou superior a 30 km/h,
aproximadamente) e pressione
o interruptor “-SET” para definir
a velocidade.
O indicador “SET” do controlo da velo -
cidade de cruzeiro acende.
A velocidade do veículo no momento
em que liberta o interruptor torna-se na velocidade definida.
Ajustar a velocidade definida: P.185
Cancelar e retomar a velocidade defi -
nida: P.187
Quando esta função estiver ativada
e o sistema estiver a funcionar no
modo de controlo da distância
entre veículos ( P.184), se for
detetado um sinal de limite de velo-
cidade, este será apresentado com
uma seta para cima/baixo. Se pres -
sionar e mantiver pressionado o
interruptor “+RES”/”-SET”, poderá
aumentar/diminuir a velocidade
definida até ao limite de velocidade
reconhecido.
Quando a velocidade definida for
inferior à reconhecida como
sendo o limite de velocidade
Prima e mantenha pressionado o
interruptor “+RES”.
Selecionar o modo de
controlo da velocidade
constante
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com
radar com Reconhecimento
de Sinais de Trânsito (se
equipado)