audio TOYOTA C-HR 2019 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2019Pages: 697, PDF Size: 128.77 MB
Page 8 of 697

7
1
5 4
3
2
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NO
8
7
6
8-1. SpesifikasjonerVedlikeholdsinformasjon (drivstoff, oljenivå osv.) ....648
Drivstoffinformasjon ...........660
8-2. Tilpasning Funksjoner som kan tilpasses...........................662
8-3. Initialisering Funksjoner som må initialiseres .......................673
Hva skal du gjøre hvis ... (Feilsøking) ..............................676
Alfabetisk stikkordregister ..........680
8Kjøretøyspesifikasjoner
Stikkordregister
Se informasjon om utstyret ne denfor i ”Brukerhåndbok for naviga-
sjons- og multimediesystem” for biler som er utstyrt med naviga-
sjons-/multimediesystem.
• Audiovisuelt system
• Navigasjonssystem• Ryggekamera
• Handsfree-system (for mobiltelefon)
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 – 1140 Brussel,
Belgia www.toyota-europe.com
OM10647NO.book Page 7 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 21 of 697

20Bildeinnholdsfortegnelse
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NOMålerkontrollbrytere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 139, 143
Bryter for avstand til bilen foran
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 322
Bryter for hastighetsbegrensning
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 337
LDA-bryter
(Lane Departure Alert med styrekontroll)
*1 . . . . . . . . . . . . S. 301
Cruisekontroll-bryter
Cruisekontroll
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 330
Dynamisk radarcruisekontroll
med topphastighetsområde
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 315
Knapp for talestyring
*1, 2
Telefonbrytere*1, 2
Fjernkontrollbrytere for audiosystem*1, 2
*1: Utstyrsavhengig
*2: Se ”Brukerhåndbok for navigasjons-/multimediesystem”
for biler som er utstyrt med navigasjons-/multimediesystem.
OM10647NO.book Page 20 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 143 of 697

1422. Instrumentpanel
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NO
Multiinformasjonsdisplay
Multiinformasjonsdisplayet viser føreren ulike bildata.
l Menyikoner
Viser følgende informasjon når
et ikon velges. ( S. 143)
Noe av informasjonen kan vi-
ses automatisk avhengig av si-
tuasjonen.
Kjøreinformasjon
Velg for å vise ulike kjøredata. (S. 143)
Navigasjonssystemskjerm (utstyrsavhengig)
Velg for å vise følgende navigasjonssystemrelatert informasjon.• Ruteveiledning
• Kompass (visning med nord opp / kjøreretning opp)
Audiosystemdisplay (utstyrsavhengig)
Velg for å gjøre det mulig å velge lydkilde eller spor på måleren ved
hjelp av målerkontrollbryterne.
Informasjon om hjelpesystemet for sikker kjøring (utstyrsavhen-
gig)
Velg for å vise driftsstatusen til følgende systemer: • LDA (Lane Departure Alert med styrekontroll) ( S. 296)
• Dynamisk radarcruisekontroll med topphastighetsområde ( S. 315)
• RSA (Road Sign Assist (veiskiltassistent)) ( S. 309)
Varselmeldingsdisplay
Velg for å vise varselmeldinger og tiltak dersom det oppdages en feil.
(S. 585)
Displayelementer
OM10647NO.book Page 142 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 163 of 697

1623-1. Informasjon om nøkler
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NOBEMÆRK
n
Slik forhindrer du skader på nøklene
l Nøklene må ikke mistes, ristes kraftig eller bøyes.
l Ikke utsett nøklene for høye temperaturer over lengre tid.
l Pass på at nøklene ikke blir våte og at de ikke blir vasket i ultralydvaskere
e.l.
l Ikke fest metalliske eller magnetiske materialer til nøklene eller plasser
nøklene nær slike materialer.
l Ikke ta nøklene fra hverandre.
l Ikke fest klistremerker eller annet til den elektroniske nøkkelens overflate.
l Ikke plasser nøklene nær gjenstander som produserer magnetfelter, slik
som TV-apparater, audiosystemer og induksjonskomfyrer, eller medisinsk
utstyr, som f.eks. lavfrekvent behandlingsutstyr.
l Ikke legg nøklene i nærheten av medisinsk elektrisk utstyr som lavfrekvent
behandlingsutstyr eller mikrobølgebehandlingsutstyr, og ikke få medisinsk
behandling mens du har nøklene på din person.
n Ha den elektroniske nøkkelen på deg
Oppbevar den elektroniske nøkkelen 10 cm fra elektrisk utstyr som er slått
på. Radiobølger fra de elektriske apparatene kan virke forstyrrende på nøk-
kelen hvis de er nærmere enn 10 cm, og føre til at nøkkelen ikke fungerer
som den skal.
n I tilfelle feil på smart inngangs- og startsystemet eller andre problemer
med nøklene
Ta med deg bilen med alle de elektroniske nøklene til en autorisert Toyota-
forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
n Hvis du mister en elektronisk nøkkel
Faren for biltyveri øker hvis du i kke finner igjen den elektroniske nøkkelen.
Dra innom en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota
eller et annet pålitelig verksted umiddelbart med alle gjenværende elektro-
niske nøkler som ble levert med bilen.
OM10647NO.book Page 162 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 229 of 697

2284-2. Kjøreprosedyrer
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NO
Stopp bilen helt.
Aktiver parkeringsbremsen (S. 248), og sett giret i P-stilling
( S. 237).
Trykk på tenningsbryteren.
Hybridsystemet stopper.
Slipp opp bremsepedalen, og kontroller at ”ACC” i multiinforma-
sjonsdisplayet er slukket.
Modiene kan endres ved å trykke på tenningsbryteren når bremsepeda-
len er sluppet opp. (Modusen endres hver gang bryteren trykkes inn.) Av
*
Varselblinklysene kan brukes.
Multiinformasjonsdisplayet vises
ikke.
ACC-modus
Enkelte elektriske komponenter
kan brukes, for eksempel audio-
systemet.
”ACCESSORY” vises i multiinfor-
masjonsdisplayet.
ON-modus (på)
Alle elektriske komponenter kan
brukes.
”IGNITION ON” vises i multiinformasjonsdisplayet.
*: Hvis giret er i en annen stilling enn P når hybridsystemet slås av, settes ten-ningsbryteren i ACCESSORY-modus, ikke OFF (av).
Slå av hybridsystemet
Endre modus med tenningsbryteren
1
2
3
4
IGNITION ON
ACCESSORY
OM10647NO.book Page 228 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 355 of 697

3544-5. Bruke kjørestøttesystemene
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NO
nSystemet kan aktiveres når
lTenningsbryteren står i IG ON-modus.
l Toyota parkeringshjelp er på.
l Hastigheten er under ca. 10 km/t.
l Giret står i en annen stilling enn P.
l Biler med sidefølere: Rattet er vridd ca. 90° eller mer
n Følerinformasjon
Følgende situasjoner kan oppstå under bruk.
lFølerne kan kanskje bare registrere gjenstander i nærheten av støtfangerne
foran og bak.
l Avhengig av formen til gjenstanden samt andre faktorer, kan registrerings-
avstanden reduseres eller gjenstanden kan være umulig å registrere.
l Hvis en gjenstand er ekstremt nær en føler, kan det være at den ikke regis-
treres.
l Etter at gjenstanden er registrert, tar det et lite øyeblikk før den vises. Selv
ved lave hastigheter er det mulig at gjenstanden kan komme inn i følerens
registreringsområde før den vises og du hører varsellyden.
l Det kan være vanskelig å høre varsellyden på grunn av volumet på audio-
systemet eller luftstrømmen fra klimaanlegget.
l Det kan være vanskelig å høre varsellyden hvis varsellyder for andre syste-
mer avgis.
n Varselfunksjon for gjenstand (biler med sidefølere)
Når en gjenstand ved siden av bilen befin-
ner seg innenfor bilens kurs mens bilen
beveger seg fremover eller bakover, infor-
merer denne funksjonen føreren ved hjelp
av displayet og lydsignalet.
Gjenstand
Bilens beregnede kurs
OM10647NO.book Page 354 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 361 of 697

3604-5. Bruke kjørestøttesystemene
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NO
Trykk på ”” eller ” ” på målerkontrollbryterne, og velg .
Trykk på ” ” eller ” ” på målerkontrollbryterne, velg .
Trykk på ” ” eller ” ” på målerkontrollbryterne, velg ”RCTA”.
RCTA OFF-indikatoren ( S. 359) lyser når RCTA-funksjonen er deakti-
vert. (Hver gang tenningsbryteren slås av og deretter settes i IG ON-mo-
dus, aktiveres RCTA-funksjonen automatisk.)
n Visning av indikator i utvendig speil
I sterkt sollys kan det være vanskelig å se indikatoren i det utvendige speilet.
n Høre RCTA-varsellyden
Det kan være vanskelig å høre RCTA-varsellyden over høy støy, for eksem-
pel dersom audiosystemvolumet er høyt.
n Hvis meldingen ”RCTA utilgjengelig” vises i multiinformasjonsdisplayet
Vann, snø, søle osv. kan legge seg i nærheten av følerområdet på støtfange-
ren ( S. 342).
Når vannet, snøen, sølen osv. fjernes fra følerområdet på støtfangeren, skal
systemet gå tilbake til normal drift.
Føleren fungerer kanskje heller ikke som normalt når den brukes i ekstremt
varmt eller kaldt vær.
n Når ”RCTA-feil. Besøk forhandleren din” vises i multiinformasjonsdis-
playet
Det kan være en følerfeil eller feiljustering. Få bilen kontrollert av en auto\
ri-
sert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig
verksted.
n Radarfølere på sidene bak
S. 342
Slå RCTA-funksjonen på/av.
1
2
3
OM10647NO.book Page 360 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 490 of 697

4896-1. Vedlikehold og stell
6
Vedlikehold og stell
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NOBEMÆRK
n
Forhindre skade på skinnoverflater
Ta hensyn til forholdsreglene nedenfor for å unngå skade og slitasje på
skinnoverflater:
l Fjern eventuelt støv og smuss på skinnoverflatene umiddelbart.
l Ikke utsett bilen for direkte sollys i lengre perioder om gangen. Parker bi-
len i skyggen, spesielt om sommeren.
l Unngå å legge ting av vinyl eller plast eller ting som inneholder voks på
setene, da de har lett for å klebe seg til skinnoverflater når det blir varmt
inne i bilen.
n Vann på gulvet
Ikke vask bilgulvet med vann.
Bilsystemer, som f.eks. audiosystemet, kan bli skadet hvis vann kommer i
kontakt med elektriske komponenter over og under gulvet i bilen. Vann kan
også føre til at karosseriet ruster.
n Ved rengjøring av innsiden av frontruten (biler med Toyota Safety Sen-
se Trafikksikkerhetspakke)
Pass på at ikke glassrengjøringsmiddel kommer i kontakt med linsen. Ikke
rør linsen. (S. 280)
n Rengjøre innsiden av bakruten
l Ikke bruk et rengjøringsmiddel for gl ass til å rengjøre bakruten. Det kan
skade varmetrådene på vindusglasset i bakruten. Bruk en klut fuktet med
lunkent vann, og tørk vinduet forsiktig rent. Tørk vinduet parallelt med var-
metrådene.
l Pass på at du ikke riper opp eller skader varmetrådene.
OM10647NO.book Page 489 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 583 of 697

5827-2. Tiltak i en nødssituasjon
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NOn
Varsellampen for dekktrykk kan tennes av naturlige årsaker
Varsellampen for dekktrykk kan slås på av naturlige årsaker som naturlige
luftlekkasjer eller endringer i dekktrykk forårsaket av temperatur. I så fall vil
regulering av dekktrykket slå av varsellampen (etter et par minutter).
n Når et dekk erstattes med et reservehjul (utstyrsavhengig)
Biler med reservehjul i full størrelse: Reservehjulet er også utstyrt med dekk-
trykksensor. Dekktrykkvarsellampen tennes hvis trykket i reservehjulet er
lavt. Hvis et dekk punkterer, slukkes ikke varsellampen for dekktrykk selv om
det punkterte dekket erstattes av reservehjulet. Erstatt reservehjulet med det
reparerte hjulet og juster til riktig dekktrykk. Varsellampen for dekktrykk sluk-
ker etter et par minutter.
Biler med kompakt reservehjul: Det kompakte reservehjulet er ikke utstyrt
med dekktrykksensorer. Hvis et dekk punkterer, slukkes ikke varsellampen
for dekktrykk selv om det punkterte dekket erstattes av reservehjulet. Erstatt
reservehjulet med det reparerte hjulet og juster til riktig dekktrykk. Varsellam-
pen for dekktrykk slukker etter et par minutter.
n Forhold der det kan hende at varselsystemet for dekktrykk ikke fungerer
som det skal
S. 521
n Hvis varsellampen for dekktrykk tennes et ter å ha blinket ofte i ett minutt
Hvis varsellampen for dekktrykk stadig tennes etter å ha blinket i 1 minutt når
tenningsbryteren står i ON-modus, må du få den kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig
verksted.
n Varsellyd
Iblant kan det hende at du ikke hører varsellyden på grunn av støy i omgivel-
sene eller en audiolyd.
OM10647NO.book Page 582 Monday, November 18, 2019 1:35 PM
Page 636 of 697

6357-2. Tiltak i en nødssituasjon
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647NO
7
Hvis det oppstår problemer
Forsikre deg om at ”READY”-lampen tennes. Hvis indikatoren ikke
tennes, ta kontakt med en autorisert Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Straks hybridsystemet har startet, tar du av startkablene i nøyaktig
omvendt rekkefølge som ved tilkoblingen.
For M20A-FXS-motor: Lukk dekselet til polen som er brukt til start-
kablene og sett på deksele t på sikringsboksen igjen.
Når hybridsystemet starter, få b ilen kontrollert hos en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet påli-
telig verksted så raskt som mulig.
n Starte hybridsystemet når 12-voltsbatteriet er utladet
Hybridsystemet kan ikke startes ved å skyves i gang.
n For å hindre at 12-voltsbatteriet lades ut
lSlå av frontlysene og audiosystemet mens hybridsystemet er slått av.
l Slå av alle komponenter som ikke må stå på når motoren kjører med lav
hastighet over en lengre periode, for eksempel ved tett trafikk.
n Når 12-voltsbatteriet er tatt ut eller er utladet
lInformasjon som er lagret i ECU slettes. Når 12-voltsbatteriet er utladet, må
du få bilen kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autori-
sert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
l Noen systemer kan kreve initialisering. (S. 673)
n Fjerning av polene til 12-voltsbatteriet
Når polene til 12-voltsbatteriet fjernes, slettes informasjonen som er lagret i
ECU. Før du fjerner polene til 12-voltsb atteriet må du kontakte en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig
verksted.
n Lade 12-voltsbatteriet
Strømmen i 12-voltsbatteriet vil lades ut gradvis selv når bilen ikke er i bruk,
på grunn av naturlig utlading og tapping av visse elektriske apparater. Hvis bi-
len blir stående i lang tid, kan 12-voltsbatteriet lades ut, og hybridsystemet vil
ikke starte. (12-voltsbatteriet lades automatisk når hybridsystemet er i drift.)
8
9
10
OM10647NO.book Page 635 Monday, November 18, 2019 1:35 PM