ESP TOYOTA CAMRY 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2020Pages: 672, PDF Size: 52.87 MB
Page 358 of 672

3584-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes, car l'aide fournie par le système est limitée.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, pouvant occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour évaluer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses a pour seul but d'aider
le conducteur à déterminer la distance qui sépare son propre véhicule du véhicule
qui le précède. Ce n'est pas un mécanisme qui permet au conducteur de conduire
négligemment, sans faire attention, ni un système capable de fournir une assis-
tance au conducteur lorsque les conditions de visibilité sont mauvaises. Il est tou-
jours indispensable pour le conducteur de rester très attentif à tout ce qui entoure
le véhicule.
●Aide au conducteur pour estimer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesse détermine si la distance
qui sépare le véhicule du conducteur du véhicule qui le précède se trouve dans
une plage définie. Il n'est pas en mesure de réaliser une quelconque autre estima-
tion. Par conséquent, il est absolument nécessaire que le conducteur reste vigilant
et soit à même de déterminer s'il existe une possibilité de danger dans n'importe
quelle situation donnée.
●Aide au conducteur pour manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses a une capacité limitée à
prévenir ou à éviter une collision avec un véhicule qui précède. Par conséquent si
un danger existe, quel qu'il soit, il appartient au conducteur d'exercer immédiate-
ment et directement son contrôle sur le véhicule et d'agir comme il convient pour
garantir la sécurité de tous.
Page 363 of 672

3634-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
Appuyez sur la commande pour
modifier la distance entre véhicules
comme suit:
Longue
Moyenne
Courte
Lorsque le contact d'alimentation est
placé en mode ON, la distance entre
véhicules est automatiquement réglée
sur longue.
Si un véhicule circule devant le vôtre, le repère du véhicule qui précède s'affiche
également.
Sélectionnez une distance dans le tableau ci-dessous. Notez que les dis-
tances indiquées correspondent à une vitesse du véhicule de 80 km/h (50
mph). La distance entre véhicules augmente/diminue en fonction de la
vitesse du véhicule. Lorsque le véhicule est arrêté par le contrôle du sys-
tème, le véhicule s'arrête à une certaine distance entre véhicules selon la
situation.
Modification de la distance entre véhicules (mode de contrôle de la dis-
tance entre véhicules)
Repère du véhicule
qui précède
1
2
3
Réglages de la distance entre véhicules (mode de contrôle de la dis-
tance entre véhicules)
Options de distanceDistance entre véhicules
LongueEnviron 50 m (160 ft.)
MoyenneEnviron 40 m (130 ft.)
CourteEnviron 30 m (100 ft.)
Page 390 of 672

3904-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Manipulation du capteur radar
Un capteur de surveillance de l'angle mort est installé à l'intérieur du pare-chocs
arrière du véhicule, côtés gauche et droit. Respectez les précautions suivantes pour
garantir un fonctionnement correct de la surveillance de l'angle mort.
●Ne faites pas subir de choc violent à un capteur ou à sa zone environnante sur le
pare-chocs arrière.
Le moindre décalage d'un capteur risque de provoquer un dysfonctionnement du
système, et les véhicules risquent de ne pas être détectés correctement.
Dans les situations suivantes, faites contrôler le véhicule par un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
• Un capteur ou sa zone environnante a subi un impact important.
• Si la zone environnante d'un capteur est rayée ou bosselée, ou qu'une partie
d'entre eux est déconnectée.
●Ne démontez pas le capteur.
●Ne fixez aucun accessoire ou autocollant sur le capteur ou sur la zone avoisinante
sur le pare-chocs.
●Ne modifiez pas le capteur ou la zone avoisinante sur le pare-chocs.
●Ne peignez pas le pare-chocs arrière d’une couleur autre qu’une couleur officielle
To y o t a .
●Le capteur et la zone avoisinante sur le
pare-chocs doivent rester propres en toutes
circonstances. Si un capteur ou sa zone
environnante sur le pare-chocs arrière sont
sales ou couverts par de la neige, le sys-
tème de surveillance de l'angle mort risque
de ne pas fonctionner et un message d'aver-
tissement s'affiche.
Dans cette situation, nettoyez la saleté ou la
neige et conduisez le véhicule dans des
conditions adaptées au fonctionnement du
BSM pendant environ 60 minutes. Si le mes-
sage d'avertissement ne disparaît pas, faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance
Page 391 of 672

3914-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
La fonction BSM utilise des capteurs radar pour détecter les véhicules circu-
lant sur une voie de circulation voisine, dans la zone qui n'est habituellement
pas réfléchie par le rétroviseur extérieur (l'angle mort), et alerte le conducteur
de la présence de ces véhicules au moyen d'un témoin intégré au rétroviseur.
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont matériali-
sées ci-dessous.
La zone de détection s'étend jusqu'à:
Environ 3,5 m (11,5 ft.) depuis le
côté du véhicule
Le premier 0,5 m (1,6 ft.) du côté du
véhicule n'est pas situé dans la zone
de détection
Environ 3 m (9,8 ft.) du pare-chocs
arrière
Environ 1 m (3,3 ft.) en avant du
pare-chocs arrière
Fonction BSM
Zones de détection de la fonction BSM
1
2
3
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation du système
Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez tou-
jours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
La fonction BSM est une fonction complémentaire qui alerte le conducteur de la pré-
sence d'un véhicule dans l'angle mort. Ne vous fiez pas outre mesure à la fonction
BSM. La fonction ne peut pas évaluer si le changement de voie peut être effectué en
toute sécurité, par conséquent, vous risquez de provoquer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles en lui accordant une confiance
excessive.
Selon les conditions, le système risque de ne pas fonctionner correctement. Par
conséquent, la sécurité doit être confirmée visuellement par le conducteur en per-
sonne.
Page 395 of 672

3954-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation du système
Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez tou-
jours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
La fonction RCTA ne constitue qu'une aide et ne remplace pas une conduite pru-
dente. Le conducteur doit être prudent lors d'une marche arrière, même lorsqu'il uti-
lise la fonction RCTA. Il est nécessaire que le conducteur procède à une vérification
visuelle derrière lui et le véhicule, et qu’il s’assure de l’absence de piétons ou de
véhicules, etc., avant de réaliser une marche arrière. Le non-respect de ces précau-
tions pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Selon les conditions, le système risque de ne pas fonctionner correctement. Par
conséquent, la sécurité doit être confirmée visuellement par le conducteur en per-
sonne.
Page 405 of 672

4054-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK■Informations relatives à la détection des capteurs
●Les zones de détection du capteur sont limitées aux zones autour du pare-chocs du
véhicule.
●En fonction de la forme de l'objet et d'autres facteurs, la distance de détection peut
être réduite ou la détection peut être impossible.
●Les objets risquent de ne pas être détectés s'ils sont trop près du capteur.
●Il y aura un court délai entre la détection de l'objet et l'affichage. Même à vitesse
lente, il est possible que l'objet entre dans les zones de détection des capteurs avant
que l'affichage ne soit indiqué et que le signal sonore ne retentisse.
●De fins poteaux ou des objets plus bas que le capteur peuvent ne pas être détectés
lorsque le véhicule s'en approche, même s'ils ont déjà été détectés une fois.
●Il peut être difficile d'entendre des bips sonores en raison du volume du système
audio ou du bruit du flux d'air du système de climatisation.
■Si “Aide au stationnement non disponible. Veuillez nettoyer le capteur d'aide au
stationnement.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel
Un capteur peut être sale ou couvert de neige ou de glace. Dans ce cas, si elle est reti-
rée du capteur, le système devrait revenir à la normale.
En raison du fait que le capteur gèle également à basse température, un écran de dys-
fonctionnement peut s'afficher ou un objet peut ne pas être détecté. Si le capteur
dégèle, le système devrait revenir à la normale.
■Si “Aide au stationnement non disponible” s'affiche sur l'écran multifonctionnel
Il est possible que de l'eau coule en continu sur la surface du capteur, en cas de forte
pluie, par exemple. Lorsque le système détermine que tout est normal, il se remet à
fonctionner normalement.
AVERTISSEMENT
■Lors de l'utilisation du capteur d'aide au stationnement Toyota
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut entraîner une impossibilité de conduire le
véhicule en toute sécurité et provoquer un accident.
●N'utilisez pas le capteur à des vitesses supérieures à 10 km/h (6 mph).
●Les zones de détection des capteurs et les temps de réaction sont limités. Lorsque
vous roulez en marche avant ou arrière, vérifiez la sécurité des zones autour du
véhicule (en particulier sur les côtés du véhicule), et conduisez lentement en utili-
sant le frein pour contrôler la vitesse du véhicule.
●N'installez pas d'accessoire dans les zones de détection des capteurs.
Page 421 of 672

4214-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Limitation du système de sonar de dégagement intelligent
Ne vous fiez pas outre mesure au système, car vous risquez de provoquer un acci-
dent.
●Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez
toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure. Le
système de sonar de dégagement intelligent est conçu pour fournir une assistance
et réduire la gravité des collisions. Toutefois, il peut ne pas fonctionner dans cer-
taines situations.
●Le système de sonar de dégagement intelligent n'est pas conçu pour arrêter le
véhicule complètement. De plus, même si le système a arrêté le véhicule, il est
nécessaire d'appuyer sur la pédale de frein immédiatement car le contrôle du frei-
nage sera annulé après environ 2 secondes.
■Pour garantir un fonctionnement correct du système de sonar de dégagement
intelligent
Respectez les précautions suivantes concernant les capteurs (→P. 411). À défaut,
un capteur peut ne pas fonctionner correctement, et un accident peut se produire.
●Ne modifiez pas, ne démontez pas ni ne peignez les capteurs.
●Ne remplacez pas un capteur avec une pièce autre qu'une pièce d'origine.
●Ne faites pas subir de choc violent à un capteur ou à la zone avoisinante.
●N'endommagez pas les capteurs, et veillez à ce qu'ils soient toujours propres.
Respectez les précautions suivantes concernant les capteurs radar (→P. 390). À
défaut, un capteur radar peut ne pas fonctionner correctement, et un accident peut
se produire.
●Ne modifiez pas, ne démontez pas ni ne peignez les capteurs.
●Ne remplacez pas un capteur radar avec une pièce autre qu'une pièce d'origine.
●Ne faites pas subir de choc violent à un capteur radar ou à la zone avoisinante.
●N'endommagez pas les capteurs radars, et veillez à ce que les capteurs radars et
leurs zones avoisinantes sur le pare-chocs soient toujours propres.
■Manipulation de la suspension
Ne modifiez pas la suspension, car des modifications de la hauteur ou de l'inclinai-
son du véhicule peuvent empêcher les capteurs de détecter des objets correctement
ou amener le système à ne pas fonctionner ou à fonctionner de manière inutile.
Page 422 of 672

4224-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
NOTE
■Pour empêcher le système de mal fonctionner
●Si la zone autour d'un capteur subit un impact, le système peut ne pas fonctionner
correctement en raison d'un mauvais alignement du capteur. Faites contrôler le
véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
●Lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute pression pour laver le véhicule, ne vapori-
sez pas directement les capteurs, car cela peut causer le dysfonctionnement d'un
capteur.
●Lors de l'utilisation de la vapeur pour nettoyer le véhicule, ne dirigez pas la vapeur
trop près des capteurs car cela peut causer le dysfonctionnement d'un capteur.
■Pour empêcher le capteur radar de mal fonctionner
●Si la zone autour d'un capteur radar subit un impact, le système peut ne pas fonc-
tionner correctement en raison du dysfonctionnement du capteur. Faites contrôler
le véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
●Respectez les précautions de manipulation du capteur radar. (→P. 390)
■Pour éviter un fonctionnement inutile du système de sonar de dégagement
intelligent
Dans les situations suivantes, désactivez le système de sonar de dégagement intel-
ligent car le système peut fonctionner bien qu'il n'existe aucune possibilité de colli-
sion.
●Lors de l'inspection du véhicule au moyen d'un banc à rouleaux, d'un dynamomètre
à châssis ou d'un rouleau libre
●Lors du chargement du véhicule sur un bateau, un camion ou un navire de trans-
port
●Si la suspension a été modifiée ou que des pneus d'une taille autre que celle spéci-
fiée sont montés
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou baissé en raison de la charge transportée
●Lorsqu'un équipement risquant d'obstruer un capteur est installé, comme un
anneau de remorquage, une protection pour pare-chocs (une bande de finition
supplémentaire, etc.), un porte-vélos, ou un chasse-neige
●Lors de l'utilisation d'une station de lavage automatique
Page 429 of 672

4294-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK• Lorsqu'un véhicule approche depuis la
droite ou la gauche à l'arrière du véhicule
alors que vous tournez pendant une
marche arrière
• En tournant pendant une marche arrière
• Lorsque vous reculez pour sortir d'un
espace de stationnement à l'angle serré
• Véhicules ne pouvant pas être détectés
par les capteurs à cause d'obstacles
• Lorsque vous reculez sur une pente avec
changement de déclivité brutal
Page 433 of 672

433
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
4-6. Conseils de conduite
◆Utilisation du mode d'éco-conduite
Lors de l'utilisation du mode d'éco-conduite, le couple correspondant à
l'enfoncement de la pédale d'accélérateur peut être généré de façon plus
fluide que dans les conditions normales. De plus, l'utilisation du système
de climatisation (chauffage/refroidissement) est minimisée, améliorant
l'économie de carburant. (→P. 442)
◆Utilisation du témoin du système hybride
Il est possible de rendre sa conduite plus éco-responsable en maintenant
l'aiguille du témoin du système hybride dans la zone Éco. (→P. 142)
◆Actionnement du levier de vitesses
Placez le levier de vitesses sur D lorsque vous êtes arrêté à un feu de
signalisation, ou en cas de circulation dense etc. Placez le levier de
vitesses sur P en cas de stationnement. Lorsque vous utilisez la position
N, aucun effet positif ne se produit sur la consommation de carburant. En
position N, le moteur à essence fonctionne, mais aucune électricité ne
peut être produite. De même, lors de l'utilisation du système de climatisa-
tion, etc., l'énergie de la batterie du système hybride (batterie de traction)
est consommée.
◆Actionnement de la pédale d'accélérateur/de la pédale de frein
●Adoptez une conduite souple. Évitez les accélérations et les décéléra-
tions brusques. Le fait d'accélérer et de décélérer de manière progres-
sive permet d'exploiter plus efficacement le moteur électrique (moteur
de traction), sans avoir recours à la puissance du moteur à essence.
●Évitez les accélérations répétées. Des accélérations répétées consom-
ment l'énergie de la batterie du système hybride (batterie de traction),
entraînant une consommation de carburant accrue. La puissance de la
batterie peut être restaurée en conduisant avec la pédale d'accélérateur
légèrement relâchée.
Conseils de conduite d'un véhicule hybride
Pour adopter une conduite économique et écologique, veuillez prêter
attention aux points suivants: