TOYOTA COROLLA 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2016Pages: 648, tamaño PDF: 16.82 MB
Page 181 of 648

1814-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
■Durante la conducción en superficies resbaladizas
●Una frenada repentina, una aceleración o un cambio de dirección bruscos pueden
provocar que los neumáticos patinen y que se reduzca su capacidad de controlar
el vehículo.
● La aceleración repentina, el frenado de motor debido al cambio de velocidad, o los
cambios en la velocidad del motor, pueden provocar que el vehículo derrape.
● Después de pasar por un charco, pise el pedal del freno suavemente para cercio-
rarse de que los frenos funcionan correctamente. Si las pastillas de freno están
húmedas, es posible que los frenos no funcionen correctamente. Si sólo los frenos
de un lado están húmedos y no funcionan correctamente, el control de la dirección
puede verse afectado.
■ Al cambiar la posición de la palanca de cambios
●Excepto vehículos con transmisión manual: No permita que el vehículo se des-
place hacia atrás si la palanca de cambios se encuentra en una posición de con-
ducción, ni que se desplace hacia delante mientras la palanca de cambios esté en
R.
Si lo permite, es posible que el motor se cale o que el rendimiento de los frenos y
de la dirección disminuya, con el consiguiente riesgo de accidente o daños en el
vehículo.
● Vehículos con Multidrive: No mueva la palanca de cambios a P mientras el vehí-
culo se desplaza.
De lo contrario, puede provocar daños importantes en la transmisión que pueden
dar como resultado la pérdida de control del vehículo.
● No mueva la palanca de cambios hasta la posición R mientras el vehículo se des-
plaza hacia adelante.
De lo contrario, puede provocar daños importantes en la transmisión que pueden
dar como resultado la pérdida de control del vehículo.
● No mueva la palanca de cambios a una posición de conducción mientras el vehí-
culo se desplaza hacia atrás.
De lo contrario, puede provocar daños importantes en la transmisión que pueden
dar como resultado la pérdida de control del vehículo.
● Si se pone la palanca de cambios en N mientras el vehículo está en movimiento,
se desacoplará el motor de la transmisión. El freno de motor no está disponible al
seleccionar N.
● Excepto vehículos con transmisión manual: Tenga cuidado de no cambiar la
palanca de cambios con el pedal del acelerador pisado. Si se mueve la palanca de
cambios a una marcha distinta de P (Multidrive) o N, el vehículo podría acelerar de
forma rápida e inesperada, lo cual podría causar un accidente con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o mortales.
Page 182 of 648

1824-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
■En caso de oír algún chirrido (indicadores de desgaste de las pastillas de
freno)
Lleve a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para revisar y sustituir las
pastillas de freno lo antes posible.
El rotor se podría dañar si las pastillas no se sustituyen cuando es necesario.
Es peligroso conducir el vehículo cuando se superan los límites de desgaste de las
pastillas de freno y/o de los discos de freno.
■ Cuando esté detenido el vehículo
●No acelere el motor.
Si el vehículo está en una marcha diferente de P (Multidrive) o N, el vehículo
podría acelerar de forma brusca e inesperada y provocar un accidente.
● Excepto vehículos con transmisión manual: Para evitar accidentes causados por
un desplazamiento del vehículo, pise siempre el pedal del freno mientras el motor
esté funcionando y accione el freno de estacionamiento cuando sea necesario.
● Si el vehículo se encuentra parado en una pendiente, para evitar accidentes cau-
sados por un desplazamiento hacia delante o hacia atrás del vehículo, pise siem-
pre el pedal del freno y accione el freno de estacionamiento correctamente cuando
sea necesario.
● Evite acelerar el motor.
Revolucionar el motor a gran velocidad mientras que el vehículo está parado
podría dar lugar a un recalentamiento del sistema de escape, el cual a su vez
podría provocar un incendio si hay material combustible cerca.
■ Cuando el vehículo está estacionado
●Cuando el vehículo esté expuesto al sol, no deje gafas, encendedores de cigarri-
llos, pulverizadores ni latas de bebidas.
Si lo hace, puede producirse una de las siguientes situaciones:
• Es posible que se produzca una fuga de gas del encendedor de cigarrillos o del
pulverizador, que podría causar un incendio.
• Es posible que las lentes y el material plástico de las gafas se deformen o se agrieten por la temperatura del interior del vehículo.
• Es posible que las latas de bebidas se agrieten, por lo que el contenido podría
derramarse en el interior del vehículo y también podría producirse un cortocir-
cuito en los componentes eléctricos del vehículo.
Page 183 of 648

1834-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
■Cuando el vehículo está estacionado
●No deje el encendedor de cigarrillos en el vehículo. Si coloca el encendedor de
cigarrillos en un lugar como la guantera o en el suelo, se puede encender acciden-
talmente al cargar el equipaje o al ajustar el asiento, lo que puede provocar un
incendio.
● No coloque discos adhesivos en el parabrisas o en las ventanillas. No coloque
contenedores como ambientadores de aire en el tablero de instrumentos o en el
salpicadero. Los discos adhesivos o los contenedores pueden actuar como lentes,
causando un incendio en el vehículo.
● No deje ninguna puerta ni ventanilla abierta si el cristal curvado está revestido de
una película metálica, por ejemplo, de color plateado. La luz del sol que se refleja
puede hacer que el cristal actúe como una lente, causando un incendio.
● Vehículos con Multidrive: Accione siempre el freno de estacionamiento, desplace
la palanca de cambios a P, detenga el motor y bloquee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido mientras el motor esté en marcha.
Vehículos con transmisión manual multimodo: Accione siempre el freno de esta-
cionamiento, desplace la palanca de cambios a E, M o R, detenga el motor y blo-
quee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido mientras el motor esté en marcha.
Vehículos con transmisión manual: Accione siempre el freno de estacionamiento,
detenga el motor y bloquee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido mientras el motor esté en marcha.
● No toque los tubos de escape con el motor en marcha o inmediatamente después
de apagar el motor.
De lo contrario, puede sufrir quemaduras.
● Vehículos con transmisión manual multimodo: No apague el motor hasta haber
puesto correcta y totalmente la 1ª velocidad o la marcha atrás. Confirme que la
velocidad está engranada a través del indicador de posición de marcha.
Si se estaciona el vehículo sin ninguna marcha engranada podría ocasionar que el
vehículo se mueva, con el consiguiente riesgo de accidente.
■ Cuando descanse en el vehículo
Apague siempre el motor. En caso contrario, podría mover accidentalmente la
palanca de cambios o pisar el pedal del acelerador, y provocar un accidente o un
incendio debido al sobrecalentamiento del motor. Asimismo, si el vehículo está esta-
cionado en una zona mal ventilada, los gases de escape pueden acumularse y
entrar en el vehículo, con lo que podrían provocar la muerte o constituir un riesgo
grave para la salud.
Page 184 of 648

1844-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
■Al frenar
●Si los frenos están mojados, conduzca con precaución.
La distancia de frenado aumenta cuando los frenos están húmedos, por lo que es
posible que un lado del vehículo frene de forma distinta al otro. Del mismo modo, el
freno de estacionamiento podría no retener el vehículo con firmeza.
● Si la función de asistencia de servofrenos no funciona, no siga a otros vehículos a
poca distancia y evite las pendientes o curvas pronunciadas que exijan el uso del
freno.
En este caso, aún podrá frenar, pero será necesario que pise el pedal del freno con
más firmeza de lo habitual. Además, aumentará la distancia de frenado. Repare
los frenos inmediatamente.
● No bombee el pedal del freno si el motor se cala.
Cada vez que pise el pedal del freno estará utilizando la reserva de los servofre-
nos.
● El sistema de frenos se compone de 2 sistemas hidráulicos independientes; si uno
de ellos falla, el otro seguirá funcionando. En este caso, el pedal del freno se debe
pisar con mayor firmeza y aumentará la distancia de frenado.
Repare los frenos inmediatamente.
AV I S O
■Al conducir el vehículo (excepto veh ículos con transmisión manual)
● No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduc-
ción, ya que esto podría restringir el rendimiento del motor.
● Vehículos con Multidrive: No utilice el pedal del acelerador ni pise los pedales del
acelerador y del freno al mismo tiempo para mantener el vehículo sobre una pen-
diente.
Vehículos con transmisión manual multimodo: No utilice el pedal del acelerador ni
el sistema de asistencia en el arranque para controlar el vehículo en una pen-
diente.
Hacerlo podría dañar el embrague.
Page 185 of 648

1854-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Durante la conducción del vehículo (vehículos con transmisión manual)
●No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduc-
ción, ya que esto podría restringir el rendimiento del motor.
● No cambie de marchas a menos que el pedal del embrague esté completamente
pisado. Después de cambiar de velocidad, no suelte el pedal del embrague de
golpe. De lo contrario, el embrague, la transmisión y las marchas podrían sufrir
daños.
● Respete las indicaciones siguientes para evitar que el embrague resulte dañado.
• No descanse su pie en el pedal del embrague mientras conduce.
De lo contrario, se pueden producir problemas en el embrague.
• No utilice ninguna otra marcha que no sea la 1ª marcha cuando arranque y se desplace hacia delante.
Hacerlo podría dañar el embrague.
• No utilice el embrague para controlar el vehículo cuando lo detenga en una pen- diente.
Hacerlo podría dañar el embrague.
● No mueva la palanca de cambios a R cuando el vehículo esté en movimiento. De
lo contrario, el embrague, la transmisión y las marchas podrían sufrir daños.
■ Al estacionar el vehículo (vehículos con Multidrive)
Siempre coloque la palanca de cambios en P. De lo contrario, el vehículo podría
moverse o acelerar bruscamente si se pisa accidentalmente el pedal del acelerador.
■ Prevención de daños en las piezas del vehículo
●No gire el volante por completo en alguna de las direcciones ni lo mantenga en esa
posición durante un período de tiempo prolongado.
Si lo hace, se podría dañar el motor de la servodirección.
● Cuando haya baches en la carretera, conduzca con la mayor lentitud posible para
evitar que se dañen las ruedas, la parte inferior del vehículo, etc.
● Motor diésel: Asegúrese de dejar el motor al ralentí justo después de circular a
gran velocidad o subir cuestas. Pare el motor sólo cuando el turboalimentador se
haya enfriado.
De lo contrario, el turboalimentador podría dañarse.
Page 186 of 648

1864-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Si el neumático se pincha mientras conduce
Si el neumático está pinchado o dañado, se pueden producir las siguientes situacio-
nes. Sujete firmemente el volante y pise poco a poco el pedal del freno para reducir
la velocidad del vehículo.
●Puede resultar difícil controlar el vehículo.
● El vehículo emitirá ruidos y vibraciones anómalos.
● El vehículo se inclinará de forma anómala.
Información sobre cómo proceder en caso de tener un neumático pinchado
( → P. 538, 562)
■ Al conducir por vías inundadas
No circule por una carretera que esté inundada después de lluvias intensas, etc. De
lo contrario, podrían producirse los siguientes daños graves en el vehículo:
●Calado del motor
● Cortocircuitos en componentes eléctricos
● Daños en el motor debido al contacto con el agua
Si conduce por una carretera empantanada y el vehículo está inundado, asegúrese
de llevar su vehículo a revisar a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para que compruebe lo
siguiente:
● Funcionamiento de los frenos
● Cambios en la cantidad y calidad del aceite de motor, el líquido del transeje, etc.
● Estado del lubricante de los cojinetes y de las juntas de la suspensión (donde sea
posible) y el funcionamiento de todas las juntas, cojinetes, etc.
Page 187 of 648

1874-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Carga y equipaje
Tenga en cuenta la siguiente información sobre las precauciones de
almacenamiento, capacidad de carga y carga:
ADVERTENCIA
■Objetos que no se deben transportar en el maletero
Los siguientes objetos pueden provocar un incendio si se cargan en el maletero:
●Receptáculos que contengan gasolina
● Latas tipo aerosol
■ Precauciones relacionadas con el almacenamiento
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, podría no ser posible pisar los pedales correctamente, se puede blo-
quear la visión del conductor, o los objetos podrían golpear al conductor o a los
pasajeros, posiblemente ocasionando un accidente.
●Coloque la carga y el equipaje en el maletero siempre que sea posible.
● Para evitar que la carga y el equipaje salgan despedidos hacia delante al frenar, no
amontone objetos en el maletero ampliado. Coloque la carga y el equipaje lo más
cerca posible del suelo.
● No coloque carga ni equipaje dentro o sobre los siguientes sitios.
• En los pies del conductor
• En los asientos traseros o del pasajero delantero (al apilar objetos)
• En la bandeja para paquetes
• En el tablero de instrumentos
• En el salpicadero
• Caja auxiliar o bandeja sin tapa
● Asegure todos los objetos en el compartimento del ocupante.
● Al abatir los asientos traseros, los artículos largos no se deben colocar directa-
mente detrás de los asientos delanteros.
● Nunca permita que alguien viaje en el maletero ampliado. No está diseñado para
pasajeros. Deben ir en sus asientos con los cinturones de seguridad debidamente
abrochados.
■ Carga y distribución
●No sobrecargue su vehículo.
● Coloque la carga de manera uniforme.
Una carga inadecuada puede provocar el deterioro de la dirección y el control de
los frenos, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
Page 188 of 648

1884-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
◆Límites de peso
Compruebe la capacidad de remolque permitida, el GVM (Peso bruto del
vehículo), la MPAC (Capacidad máxima permitida por eje) y la carga per-
mitida de la barra de tracción antes de remolcar. (→P. 598)
◆Soporte/enganche del remolque
Toyota recomienda utilizar el soporte/enganche Toyota con el vehículo.
También se pueden utilizar otros productos adecuados y de calidad com-
parable.
Arrastre de un remolque
Su vehículo está diseñado principalmen te para el transporte de pasaje-
ros. Arrastrar un remolque tendrá efectos negativos sobre la conduc-
ción, el rendimiento, la frenada, la durabilidad y el consumo de
combustible. Su seguridad y satisfacción dependen del uso apropiado
del equipo correcto y de hábitos de conducción precavidos. Para su
seguridad y la seguridad de los demás, no sobrecargue un vehículo o
remolque.
Para arrastrar un remolque con seguridad, proceda con mucho cui-
dado y conduzca el vehículo de acuerdo con las características y las
condiciones de funcionamiento del remolque.
Las garantías de Toyota no cubren los daños o funcionamientos inco-
rrectos causados por arrastrar un remolque para propósitos comercia-
les.
Pregunte a su concesionario o taller Toyota local autorizado, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para obtener
más información antes de remolcar, ya que pueden existir requisitos
legales adicionales en determinados países.
Page 189 of 648

1894-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)■
Peso total del remolque y carga permitida de la barra de tracción
Peso total del remolque
El peso del propio remolque más la
carga del remolque deben estar
dentro de la capacidad máxima de
remolque. Superar este peso es
peligroso. ( →P. 598)
Al arrastrar un remolque, utilice un
acoplador de fricción o estabilizador
de fricción (dispositivo de control de
balanceo).
Carga permitida de la barra de tracción
Distribuya la carga del remolque de forma que la carga de la barra de tracción
sea superior a 25 kg (55,1 lb.) o 4% de la capacidad de remolque. No permita
que la carga de la barra de tracción supere el peso indicado. ( →P. 598)
Puntos importantes sobre cargas del remolque
1
2
Page 190 of 648

1904-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)■
Etiqueta de información (etiqueta del fabricante)
Peso bruto del vehículo
Capacidad máxima permitida
del eje trasero
■Peso bruto del vehículo
El peso combinado del conductor, los pasajeros, el equipaje, el enganche
del remolque, el peso neto total y la carga de la barra de tracción no deben
exceder el peso bruto del vehículo en más de 100 kg (220,5 lb.). Superar
este peso es peligroso.
■Capacidad máxima permitida del eje trasero
El peso soportado por el eje trasero no debe ser superior a la capacidad
máxima admisible del eje trasero en un 15% o más. Superar este peso es
peligroso.
Los valores correspondientes a la capacidad de remolque se obtuvieron a
partir de pruebas realizadas al nivel del mar. Tenga en cuenta que el rendi-
miento del motor y la capacidad de re molque se reducirán a altitudes ele-
vadas.
1
2
ADVERTENCIA
■ Cuando se supera el límite de peso bruto del vehículo o la capacidad máxima
admisible del eje
No exceda el límite de velocidad establecido para arrastrar un remolque en áreas
urbanas o 100 km/h (62 mph), cualquiera que sea el inferior.
Si no respeta esta precaución, podría llegar a provocar un accidente y ocasionar
lesiones graves o mortales.