TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 762, veľkosť PDF: 34 MB
Page 161 of 762

159
3
3-5. Otváranie a zatváranie okien
Pred jazdou
6 Potiahnite a podržte spínač elektric-
ky ovládaného okna v smere jedno- dotykového zatvárania znova.
Potom, ako sa okno úplne zatvorí,
pokračujte v držaní spínača ďalšiu 1 sekundu alebo dlhšie.
Ak spínač uvoľníte, keď sa okno pohy-
buje, začnete znova od začiatku. Ak sa okno vracia a nemôže byť úplne
zatvorené alebo otvo rené, nechajte vo-
zidlo skontrolovať kt orýmkoľvek autori- zovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
■Ovládanie okien s väzbou na zamy- kanie dverí
●Vozidlá bez systému Smart Entry & Start: Elektricky ovládané okná
môžu byť otvorené a zatvorené použi-
tím kľúča.* ( S.127) Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start: Elektricky ovládané okná
môžu byť otvorené a zatvorené použi- tím mechanického kľúča.* ( S.556)
●Elektricky ovládané okná môžu byť otvorené a zatvorené použitím bez-
drôtového diaľkového ovládania.*
( S.126)*: Tieto nastavenia musia byť vykonané
u ktoréhokoľvek a utorizovaného pre-
dajcu alebo v servise Toyota, alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
■Prispôsobenie
Niektoré funkcie je možné prispôsobiť.
( S.578)
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny. Nedo-
držanie týchto pokynov môže viesť ku
smrteľnému alebo k vážnemu zraneniu.
■Zatváranie okien
●Vodič je zodpovedný za akékoľvek ovládanie elektri cky ovládaných
okien, vrátane ovládania okien spo-
lucestujúcich. Aby ste zabránili ne-
úmyselnému ovládaniu, obzvlášť u detí, nedovoľte deťom ovládať
elektricky ovládané o kná. Deti a os-
tatní cestujúci môžu byť časťami tela zachytení v e lektricky ovláda-
ných oknách. Keď idete s deťmi,
odporúčame vám použiť spínač blokovania okien. ( S.160)
●Pri ovládaní okien dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť
tela na takých mie stach, kde by
mohli byť zachytení oknom.
●Keď používate bezdrôtové diaľko-
vé ovládanie alebo mechanický kľúč a ovládate elektricky ovládané
okná, ovládajte elektricky ovládané
okná potom, ako sa uistíte, že sa žiadny z cestujúcich nemôže ktorou-
koľvek časťou tela zachytiť v okne.
Nenechávajte tiež deti ovládať okno pomocou bezdrôtového diaľkového
ovládania, kľúča alebo mechanic-
kého kľúča. Deti a o statní cestujúci môžu byť zachytení v elektricky
ovládanom okne.
Page 162 of 762

1603-5. Otváranie a zatváranie okien
Táto funkcia môže byť použitá, aby
ste zabránili deťo m otvárať alebo
zatvárať okná sp olucestujúcich.
Stlačte spínač.
Indikátor sa rozsvi eti a okná spolu-
jazdca budú zablokované.
Okná spolucestujúcich môžu byť otvore-
né a zatvorené pomocou spínačov vodi-
ča aj keď je zapnutý blokovací spínač.
■Elektricky ovládané okná je možné
ovládať, keď
Spínač motora je v ZAPNUTÉ.
■Keď je odpojený akumulátor
Spínač blokovania okien je vypnutý. Ak
je to potrebné, stlačte spínač blokovania
okien po opätovnom pripojení akumulá- tora.
VÝSTRAHA
●Keď vozidlo opúšťate, vypnite spí-
nač motora, vezmit e kľúč a opustite
vozidlo spolu s deťmi. Môže dôjsť k neúmyselnému ovládaniu, z dô-
vodu neposlušnosti atď., ktoré by
mohlo viesť k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť
vášho tela, aby st e úmyselne akti- vovali funkciu ochrany pred zovre-
tím.
●Funkcia ochrany pred zovretím ne-
musí fungovať, keď je niečo zovreté
tesne pred úplným dovretím okna. Dajte pozor, aby nedošlo k zovretiu
žiadnej časti vášho tela v okne.
■Funkcia ochrany pred zachyte-
ním
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť vášho tela alebo oblečenia, aby ste
úmyselne aktivovali funkciu ochra-
ny pred zachytením.
●Funkcia ochrany pred zachytením
nemusí fungovať, keď sa niečo za- chytí tesne pred úplným otvorením
okna. Dajte pozor, aby ste si neza-
chytili žiadnu časť tela alebo oble- čenia do okna.
Zabránenie neúmyselnému
ovládaniu (spínač blokova-
nia okien)
Page 163 of 762

161
3
3-5. Otváranie a zatváranie okien
Pred jazdou
*: Ak je vo výbave
■Otváranie a zatvár anie elektro-
nickej slnečnej clony
1 Otvorenie elektronickej slnečnej
clony*
Posuňte dozadu a držte spínač .
Elektronická slnečná clona sa automa-
ticky úplne otvorí.
2 Zatvorenie elektronickej slneč-
nej clony*
Posuňte dopredu a držte spínač .
Elektronická slnečná clona sa automa-
ticky úplne zatvorí.
Ak nie je panoramatické strešné okno
úplne zatvorené, úplne sa zatvorí pred-
tým ako sa zatvorí e lektronická slnečná
clona.
*: Pre zastavenie elektronickej slnečnej
clony v medzipolohe zľahka posuňte
a uvoľnite spínač v ktoromkoľ-
vek smere.
■Vyklopenie a sklopenie panora-
matického strešného okna
Pre vyklopenie p anoramatického
strešného okna v medzipolohe
stlačte spínač .*
Keď je panoramatické strešné okno vy-
klopené, elektronická slnečná clona sa
otvorí do polovične otvorenej polohy
strechy.
*: Pre zastavenie panoramatického
strešného okna v medzipolohe zľahka
stlačte znova spínač .
Pre sklopenie panoramatického strešné-
ho okna v medzipol ohe stlačte a držte
spínač .
Panoramatické streš né okno môže byť
sklopené iba vtedy, keď je vo vyklopenej
polohe.
Panoramatické strešné
okno*
Pre ovládanie panoramatické-
ho strešného okna a elektro-
nickej slnečnej c lony použite
spínače na strope.
Ovládanie panoramatického
strešného okna
Page 164 of 762

1623-5. Otváranie a zatváranie okien
■Otváranie a zatváranie panora-
matického strešného okna
Otvorenie panoramatického streš-
ného okna*
Posuňte dozadu a držte spínač .
Panoramatické strešné okno a elektro-
nická slnečná clona sa automaticky
otvoria.
Panoramatické strešné okno môže byť
otvorené z vyklo penej polohy.
*: Pre zastavenie panoramatického
strešného okna v medzipolohe zľahka
posuňte a uvoľni te spínač kto-
rýmkoľvek smerom.
Otvorenie panoramatického streš-
ného okna
Panoramatické strešné okno sa auto-
maticky úplne zatvorí.
■Panoramatické strešné okno je možné ovládať, keď
Spínač motora je v ZAPNUTÉ.
■Ovládanie panoramatického streš-
ného okna po vypnutí motora
Panoramatické strešné okno a elektro-
nická slnečná clona môžu byť ovládané
približne 45 sekúnd potom, ako je spí- nač motora prepnut ý do PRÍSLUŠEN-
STVO alebo vypnutý. Nemôže však byť
ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Ak je medzi panoramatickým strešným
oknom a jeho rámom detegovaný neja-
ký predmet, v nasleduj úcich situáciách sa pohyb zastaví a panoramatické streš-
né okno sa mierne pootvorí:
●Panoramatické strešné okno sa za-
tvára alebo sklápa.
●Elektronická slnečná clona sa zatvára.
■Súčasné zatváranie panoramatické- ho strešného okna a elektronickej
slnečnej clony
Posuňte dopredu spínač .
Elektronická slnečná clona sa bude za-
tvárať do polovične otvorenej polohy a pozastaví sa. Panoramatické strešné
okno sa potom úplne zatvorí. Potom sa
úplne zatvorí elektronická slnečná clona.
■Ovládania panoramatického streš- ného okna s väzbou na zamykanie
dverí
●Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Panoramatické strešné okno
môže byť otvorené a zatvorené použi- tím kľúča.* ( S.127)
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start: Panoramatické strešné okno môže byť otvorené a zatvorené použi-
tím mechanick ého kľúča.* (S.556)
●Panoramatické strešné okno môže
byť otvorené a zat vorené použitím
bezdrôtového diaľkového ovládania.*
( S.126)
Page 165 of 762

163
3
3-5. Otváranie a zatváranie okien
Pred jazdou
*: Tieto nastavenia musia byť vykonané
u ktoréhokoľvek a utorizovaného pre- dajcu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
■Keď sa panoramatické strešné
okno alebo elektronická slnečná clona nezatvárajú normálne
Vykonajte nasledujúci postup:
1 Zastavte vozidlo.
2 Prepnite spínač motora do ZAPNUTÉ.
3 Posuňte dopredu a držte spínač
alebo spínač . Držte
stále spínač stlačený približne 10 se- kúnd potom, ako sa panoramatické
strešné okno alebo elektronická sl-
nečná clona zatvoria a znova otvo- ria. Panoramatické strešné okno
a elektronická slnečná clona sa
začnú zatvárať.*
4 Overte si, že sú panoramatické strešné okno a elektronická slnečná
clona úplne zatvorené a uvoľnite spí-
nač.*: Ak je spínač uvoľnený v nesprávnom
okamihu, postup musí byť vykonaný
znova od začiatku.
Ak sa panoramatické strešné okno ale-
bo elektronická sl nečná clona po vyko-
naní hore uvedené ho postupu úplne nezatvorí, nechajte vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo kto- rýmkoľvek spoľahl ivým servisom.
■Prispôsobenie
Niektoré funkcie je možné prispôsobiť.
( S.578)
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
■Otváranie a zatváranie elektro-
nickej slnečnej clony
●Pri ovládaní elektronickej slnečnej
clony dbajte na to, aby žiadni cestu-
júci nemali žiadnu časť tiel na ta-
kých miestach, kde by mohli byť zachytený.
●Nedovoľte deťom ovládať elektro-nickú slnečnú clonu. Privretie nie-
koho elektronickou slnečnou clonou
môže spôsobiť smrteľné alebo váž- ne zranenia.
■Otváranie panoramatického strešného okna
●Počas jazdy nedovoľte žiadnym
cestujúcim vystrkovať ruky alebo hlavy von z vozidla.
●Nesadajte na hornú časť panora-matického strešného okna.
■Otváranie a zatváranie panora-matického strešného okna
●Vodič je zodpovedný za otváranie
a zatváranie panoramatického strešného okna. Aby ste zabránili
neúmyselnému ovládaniu, obzvlášť
u detí, nedovoľte deťom ovládať pa- noramatické strešné okno. Deti
a ostatní cestujúci môžu byť časťa-
mi tela zachytení v panoramatic- kom strešnom okne.
Page 166 of 762

1643-5. Otváranie a zatváranie okien
VÝSTRAHA
●Pri ovládaní strešného okna dbajte
na to, aby žiadni cestujúci nemali
žiadnu časť tela na takých miestach, kde by mohli byť zachytení panora-
matickým strešným oknom.
●Keď používate bezdrôtové diaľko- vé ovládanie, kľúč alebo mechanic-
ký kľúč a ovládate panoramatické
strešné okno, ovládajte panorama- tické strešné okno potom, ako sa
uistíte, že sa žiadny z cestujúcich
nemôže ktoroukoľvek časťou tela zachytiť v panoramatickom streš-
nom okne. Nenechávajte tiež deti
ovládať panoramatické strešné okno pomocou bezdrôtového diaľ-
kového ovládania, kľúča alebo me-
chanického kľúča. Deti a ostatní cestujúci môžu byť zachytení v pa-
noramatickom strešnom okne.
●Keď vozidlo opúšťate, vypnite spí-
nač motora, vezmit e kľúč a opustite
vozidlo spolu s deťmi. Môže dôjsť k neúmyselnému ovládaniu, z dô-
vodu neposlušnosti atď., ktoré by
mohlo viesť k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť vášho tela, aby st e úmyselne akti-
vovali funkciu ochrany pred zovre-
tím.
●Funkcia ochrany pred zovretím ne- musí fungovať, keď sa niečo zachy-
tí tesne pred úplným zavretím
panoramatického strešného okna alebo elektronickej slnečnej clony.
Funkcia ochrany pred zovretím tiež
nebude fungovať, keď je spínač stlačený. Dbajte na to, aby sa neza-
chytili vaše prsty atď.
■Aby ste sa nepopálili alebo ne-
zranili
Nedotýkajte sa oblasti medzi spodnou stranou panoramatickej strechy
a elektronickou slnečnou clonou.
Vaše ruky môžu byť zachytené a mohli by ste sa zraniť. Tiež ak je vo-
zidlo ponechané dlhšiu dobu na pria-
mom slnku, spodná strana panoramatického strešného okna by
mohla byť veľmi horúca a spôsobiť
popálenie.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránil i poškodeniu pa- noramatického strešného okna
●Pred otvorením panoramatického
strešného okna sa uistite, že v okolí otvoru nie sú žiadne cudzie pred-
mety, napr. kamienky alebo ľad.
●Nenarážajte do panoramatického
strešného okna alebo jeho okrajov
tvrdými predmetmi.
■Po umytí vozidla alebo po daždi
Pred otvorením panoramatického strešného okna utrite všetku vodu
z panoramatického strešného okna.
Inak sa do kabíny m ôže dostať voda, keď sa panoramatické strešné okno
otvorí.
Page 167 of 762

4
165
4
Jazda
Jazda
.4-1. Pred jazdou
Jazda s vozidlom ..............166
Náklad a batožina .............173
Ťahanie prívesu ................175
4-2. Jazdné postupy
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá bez systému Smart
Entry & Start) ..................183
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá so systémom Smart
Entry & Start) ..................185
Multidrive ..........................189
Manuálna prevodovka ......193
Páčka smerových svetiel ..196
Parkovacia brzda ..............196
Pridržanie brzdy................200
4-3. Ovládanie svetiel a stieračov
Spínač svetlometov ..........202
Automatické diaľkové
svetlá ..............................206
AHS (Adaptívny systém
diaľkových svetiel) ..........208
Spínač hmlových svetiel ...212
Stierače a ostrekovače čelného
skla .................................213
Stierač a ostrekovač zadného
okna ................................216
4-4. Tankovanie
Otváranie uzáveru palivovej
nádrže ............................217
4-5. Používanie podporných
jazdných systémov
Toyota Safety Sense.........219
PCS (Predkolízny systém) ..230LTA (Asistent sledovania jazdy
v jazdných pruhoch) .......237
LDA (Upozornenie pri opúšťaní
jazdného pruhu s ovládaním
riadenia)..........................247
Adaptívny tempomat s plným
rýchlostným rozsahom....255
Adaptívny tempomat .........266
Tempomat .........................276
Obmedzovač rýchlosti ......279
RSA (Asistent dopravných
značiek) ..........................282
Systém Stop & Start .........286
BSM (Sledovanie slepého
uhla)................................294
Parkovací asistent Toyota ..309
Funkcia RCTA (Upozornenie
na dopravu za vozidlom) ..318
PKSB (Brzda uľahčujúca
parkovanie) .....................323
Funkcia PKSB
(statické objekty).............330
Funkcia PKSB (vozidlá
križujúce dráhu vzadu) ...333
S-IPA (Systém jednoduchého
inteligentného parkovacieho
asistenta) ........................334
Spínač voľby jazdného
režimu .............................360
Systém filtra výfukových
plynov .............................361
Asistenčné jazdné
systémy ..........................361
4-6. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu v zime ...366
Page 168 of 762

1664-1. Pred jazdou
4-1.Pred jazdou
■Štartovanie motora
S.183, 185
■Jazda
Multidrive
1So zošliapnutým brzdovým pe-
dálom presuňte radiacu páku do
D. (S.189)
2Ak je parkovacia brzda v manu-
álnom režime, uvoľnite parkova-
ciu brzdu. (S.196)
3Pozvoľna uvoľnite brzdový pe-
dál a jemne zošliapnite plynový
pedál, aby vozidlo zrýchlilo.
Manuálna prevodovka
1Pri zošliapnutom spojkovom pe-
dáli presuňte radiacu páku do 1.
(S.193)
2Ak je parkovacia brzda v manu-
álnom režime, uvoľnite parkova-
ciu brzdu. (S.196)
3Pozvoľna uvoľňujte spojkový pe-
dál. V rovnakom okamihu zošľa-
pujte jemne plynový pedál, aby
vozidlo zrýchlilo.
■Zastavenie
Multidrive
1S radiacou pákou v D zošliapnite
brzdový pedál.
Vozidlá so systémom Stop & Start: Ak je
systém Stop & Start zapnutý, zošliapnu-
tím brzdového pedálu sa vypne motor.
(S.286)
2Ak je to nevyhnutné, zabrzdite
parkovaciu brzdu.
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu
dobu, presuňte radiacu páku do P.
(S.189)
Manuálna prevodovka
1Pri zošliapnutom spojkovom pe-
dáli zošliapnite brzdový pedál.
2Ak je to nevyhnutné, zabrzdite
parkovaciu brzdu.
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu
dobu, presuňte radiacu páku do N.
(S.193)
Vozidlá so systémom Stop & Start: Ak je
systém Stop & Start zapnutý, presunu-
tím radiacej páky do N a uvoľnením
spojkového pedálu sa vypne motor.
(S.286)
■Zaparkovanie vozidla
Multidrive
1S radiacou pákou v D, zošliapni-
te brzdový pedál, aby ste vozidlo
úplne zastavili.
2Zabrzdite parkovaciu brzdu
(S.196) a radiacu páku pre-
suňte do P. (S.189)
Skontrolujte, že indikátor parkovacej
brzdy svieti.
3Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Otočte spínač motora do
polohy "LOCK", aby ste vypli
motor.
Jazda s vozidlom
Pre zaistenie bezpečnej jazdy
by mali byť dodržiavané nasle-
dujúce postupy:
Postup pre jazdu
Page 169 of 762

167
4
4-1. Pred jazdou
Jazda
Vozidlá so systémom Smart
Entry & Start: St lačte spínač mo-
tora, aby ste vypli motor.
4 Pomaly uvoľnite brzdový pedál.
5 Zamknite dvere, uistite sa pri
tom, že máte pri sebe kľúč.
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá
podľa potreby.
Manuálna prevodovka
1 Pri zošliapnutom spojkovom pe-
dáli zošliapnite brzdový pedál.
2 Ak je parkovacia brzda v manu-
álnom režime, zabrzdite parko-
vaciu brzdu. ( S.196)
Skontrolujte, či indikátor parkovacej brz-
dy svieti.
3 Presuňte radiacu páku do N.
( S.193)
Keď parkujete na kopci, presuňte radia-
cu páku do 1 alebo R a podložte kolesá,
ak je to nutné.
4 Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Otočte spínač motora do
polohy "LOCK", aby ste vypli mo-
tor.
Vozidlá so systémom Smart
Entry & Start: St lačte spínač mo-
tora, aby ste vypli motor.
5 Pomaly uvoľnite brzdový pedál.
6 Zamknite dvere, uistite sa pri
tom, že máte pri sebe kľúč.
■Rozjazd do prudkého kopca
Multidrive
1 Uistite sa, že je zabrzdená par-
kovacia brzda a presuňte radia-
cu páku do D.
2 Jemne zošliapnite plynový pedál.
3 Uvoľnením parkovacej brzdy.
Manuálna prevodovka
1 Uistite sa, že je zabrzdená par-
kovacia brzda a presuňte radia-
cu páku do 1.
2 V tom istom okamihu, kedy poz-
voľna uvoľňujete spojkový pedál,
zľahka zošliapnite plynový pedál.
3 Uvoľnením parkovacej brzdy.
■Jazda v daždi
●Keď prší, choďte opatrne, pretože sa zníži viditeľnosť, okná sa môžu za-
hmliť a vozovka bude klzká.
●Keď začína pršať, choďte opatrne,
pretože povrch vozovky bude ob-
zvlášť klzký.
●Nejazdite vysokými rýchlosťami, keď
idete na diaľnici v daždi, pretože me- dzi vozovkou a pneumatikami môže
byť vrstva vody, a to môže brániť
správnej činnosti riadenia a bŕzd.
■Otáčky motora počas jazdy (vozidlá s Multidrive)
Za nasledujúcich podmienok môžu byť
otáčky motora počas jazdy vysoké. K tomu dôjde z dôv odu automatického
radenia hore alebo dolu tak, aby odpo-
vedalo jazdným podmienkam. Nezna-
mená to náhlu akceleráciu.
●Vozidlo vyhodnotilo, že ide do kopca
alebo z kopca
●Keď je uvoľnený plynový pedál
●Keď je zošliapnutý brzdový pedál pri
zvolenom režime Sport
■Obmedzenie výkonu motora
(Brake Override System)
●Keď sú súčasne zošliapnuté pedále
plynu a brzdy, výkon motora môže byť obmedzený.
●Keď je tento systém v činnosti, na multiinformačnom displeji sa zobrazí
výstražné hlásenie.
Page 170 of 762
![TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Návod na použitie (in Slovakian) 1684-1. Pred jazdou
■Obmedzenie náhleho rozjazdu
(Drive-Start Con trol [vozidlá s Multidrive])
●Keď je vykonaná nasledujúca neob-vyklá činnosť, výkon motora môže byť
obmedzený.
TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Návod na použitie (in Slovakian) 1684-1. Pred jazdou
■Obmedzenie náhleho rozjazdu
(Drive-Start Con trol [vozidlá s Multidrive])
●Keď je vykonaná nasledujúca neob-vyklá činnosť, výkon motora môže byť
obmedzený.](/img/14/48517/w960_48517-169.png)
1684-1. Pred jazdou
■Obmedzenie náhleho rozjazdu
(Drive-Start Con trol [vozidlá s Multidrive])
●Keď je vykonaná nasledujúca neob-vyklá činnosť, výkon motora môže byť
obmedzený.
• Keď je radiaca páka presunutá z R do D, D do R, N do R, P do D* alebo P do
R* (D zahŕňa M) pri zošliapnutom ply-
novom pedáli, na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstražné hlásenie.
Ak sa na multiinformačnom displeji
zobrazí výstražné hl ásenie, prečítajte si hlásenie a postupujte podľa poky-
nov.
• Keď je plynový pedál zošliapnutý prí- liš, keď vozidlo cúva.*: V závislosti na s ituácii nemusí byť
možné zaradenú polohu preradiť.
●Akonáhle je aktivované Drive-Start
Control, vaše vozidlo môže mať prob- lém vyjsť z blata alebo čerstvého sne-
hu. V takom prípa de deaktivujte TRC
( S.362), aby ste zrušili Drive-Start Control, a tým bu de vozidlo schopné
vyjsť z blata alebo čerstvého snehu.
■Zábeh nového vozidla
Aby ste predĺžili životnosť vozidla, odpo- rúčame vám dodržiavať nasledujúce po-
kyny:
●Pre prvých 300 km:
Vyhnite sa náhlym zastaveniam.
●Pre prvých 800 km:
Neťahajte príves.
●Pre prvých 1 000 km:
• Nejazdite príliš rýchlo. • Vyhnite sa náhlym zrýchleniam.
• Nejazdite trvale na nízky prevodový
stupeň.
• Nejazdite dlhšiu dobu stálou rýchlos- ťou.
■Prevádzka vozidla v zahraničí
Dodržujte príslušné registračné predpisy
pre vozidlo a overte dostupnosť správ- neho paliva. ( S.569)
■Doba voľnobehu pred vypnutím
motora
Aby ste nepoškodili turbodúchadlo, ne-
chajte ihneď po jazde vysokou rýchlos-
ťou alebo jazde do kopca bežať motor na voľnobeh.
Jazdné podmienkyVoľnobeh
Normálna jazda cez mesto
alebo jazda vysokou rých-
losťou (najvyššia dovolená
rýchlosť na diaľnici alebo
odporúčaná rýchlosť)
Nie je
nutný
Jazda do kopca, nepretrži-
tá jazda (jazda na závodnej
dráhe atď.), alebo ťahanie
prívesu či iného vozidla
Približne
1 minúta
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
■Keď štartujete vozidlo (vozidlá
s Multidrive)
Vždy držte nohu na brzdovom pedáli, keď vozidlo stojí s bežiacim motorom.
Tým zabránite popodchádzaniu vo-
zidla.
■Počas jazdy s vozidlom
●Nejazdite, ak nie ste dobre zozná- mení s umiestnením brzdového
a plynového pedálu, aby ste nezo-
šliapli nesprávny pedál.
• Neúmyselné zošliapnutie plynové-
ho pedálu namiest o brzdového pe-
dálu bude mať za následok náhle zrýchlenie, a to m ôže viesť k nehode.
• Pri cúvaní môžete te lo vykrútiť tak, že iba s ťažkosťami dosiahnete na
pedále. Uistite sa, že môžete pedá-
le riadne ovládať.