ECU TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023Pages: 782, PDF Size: 153.99 MB
Page 3 of 782
1
6
5
4
3
2
9
8
7
COROLLA_TMUK_EK
Index illustréRecherche par schéma
Pour la sûreté et
la sécurité
Veuillez les lire attentivement
(Points principaux : siège p our enfant en bas âge, système antivol)
Informations et
témoins concernant
l’état du véhicule
Lecture des informations relatives à la conduite
(Points principaux : compteurs, écran multifonction)
Avant de prendre
le volant
Ouverture et fermeture des portes et des vitres, réglages
avant de conduire
(Points principaux : clés, portes, sièges, vitres électriques)
ConduiteOpérations et conseils nécessaires à la conduite
(Points principaux : démarrage du moteur, plein de carburant)
Système audioFonctionnement du système audio
(Points principaux : Radio, lecteur CD)
Équipements
intérieurs
Utilisation des caractéristiques de l’habitacle
(Points principaux : climatisation, dispositifs de rangement)
Entretien et soinEntretien de votre véhicule et procédures d’entretien
(Points principaux : intérieur et extérieur, ampoules)
En cas de
problème
Procédures à suivre en cas de dysfonctionnement et en
cas d’urgence
(Points principaux : batterie déchargée, pneu dégonflé)
Spécifications
du véhicule
Caractéristiques du véhicule, fonctions personnalisables
(Points principaux : carburant, huile, pression de gonflage des pneus)
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
Page 4 of 782
2TABLE DES MATIÈRES
Pour votre information ............................7
Lecture de ce manuel ........................... 10
Comment rechercher ............................ 11
Index illustré ......................................... 12
1-1. Pour une utilisation en toute
sécurité
Avant de prendre le volant .......... 34
Pour une conduite en toute sécurité
.................................................. 35
Ceintures de sécurité .................. 37
Airbags SRS ............................... 41
Précautions concernant les gaz
d'échappement ......................... 49
1-2. Sécurité enfant
Système d'activation/de désactiva-
tion manuelle des airbags......... 51
Conduite avec des enfants à bord
.................................................. 52
Sièges de sécurité enfant ........... 53
1-3. Aide d'urgence
eCall ............................................ 74
1-4. Système antivol
Système d'antidémarrage ........... 84
Système à double verrouillage.... 85
Alarme......................................... 86
2-1. Combiné d'instruments
Témoins et témoins d'avertissement
.................................................. 90
Jauges et instruments (affichage 4,2
pouces) ..................................... 96
Jauges et instruments (affichage 7
pouces) .................................. 100
Écran multifonctionnel .............. 106
Affichage tête haute ................. 114
Informations relatives à la consom-
mation de carburant ............... 118
3-1. Informations relatives aux clés
Clés .......................................... 122
3-2. Ouverture, fermeture et verrouil-
lage des portes
Portes latérales ........................ 127
Hayon ....................................... 132
Système d'accès et de démarrage
mains libres............................ 144
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ............................ 150
Sièges arrière ........................... 151
Appuie-têtes ............................. 153
3-4. Réglage du volant et des rétrovi-
seurs
Volant ....................................... 155
Rétroviseur intérieur ................. 156
Rétroviseurs extérieurs ............ 157
3-5. Ouverture et fermeture des vitres
Lève-vitres électriques ............. 160
1Pour la sûreté et la sécurité
2Informations et témoins
concernant l’état du véhicule
3Avant de prendre le volant
Page 5 of 782
3TABLE DES MATIÈRES
1
6
5
4
3
2
9
8
7
Toit ouvrant panoramique ........ 163
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule ............... 169
Chargement et bagages .......... 177
Conduite avec une cara-
vane/remorque ...................... 178
4-2. Procédures de conduite
Contact du moteur (allumage) (véhi-
cules sans système d'accès et de
démarrage mains libres) ........ 186
Contact du moteur (allumage) (véhi-
cules avec système d'accès et de
démarrage mains libres) ........ 187
Multidrive.................................. 192
Transmission manuelle ............ 195
Levier de clignotants ................ 198
Frein de stationnement ............ 199
Maintien des freins ................... 203
4-3. Utilisation des éclairages et des
essuie-glaces
Commande de phares ............. 205
Feux de route automatiques .... 209
AHS (système de feux de route
adaptatifs) .............................. 212
Commande de feux antibrouillards
............................................... 215
Essuie-glaces et lave-vitre de
pare-brise .............................. 216
Essuie-glace et lave-vitre de lunette
arrière .................................... 220
4-4. Réapprovisionnement en carbu-
rant
Ouverture du bouchon de réservoir
à carburant ............................ 222
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à
la conduite
Toyota Safety Sense ................ 224
PCS (système de sécurité de
pré-collision) .......................... 235
LTA (Aide au suivi de voie) ....... 243
LDA (alerte de sortie de voie avec
commande de direction) ........ 252
Régulateur de vitesse actif sur toute
la plage de vitesses ............... 260
Régulateur de vitesse actif ....... 272
Régulateur de vitesse .............. 282
Limiteur de vitesse ................... 285
RSA (reconnaissance des panneaux
de signalisation) ..................... 288
Système Stop & Start ............... 292
BSM (surveillance de l’angle mort)
............................................... 301
Capteur d'aide au stationnement
Toyota .................................... 316
Fonction RCTA (avertissement de
trafic transversal arrière) ........ 325
PKSB (frein d'aide au stationne-
ment)...................................... 331
Fonction de freinage de l'aide au
stationnement (objets statiques)
............................................... 338
Fonction de freinage de l'aide au
stationnement (véhicules traver-
sant à l’arrière) ....................... 341
S-IPA (système d'aide au stationne-
ment intelligent) ..................... 343
Commande de sélection du mode
de conduite ............................ 369
Système de filtre du gaz d'échappe-
ment ....................................... 371
Systèmes d'aide à la conduite . 371
4Conduite
Page 9 of 782
7
Veuillez noter que le présent manuel
concerne tous les modèles et présente
tous les équipements, y compris option-
nels. Ainsi, vous pouvez trouver des
explications concernant un équipe-
ment qui n'est pas monté sur votre
véhicule.
Toutes les spécifications figurant dans
ce manuel sont à jour au moment de
l'impression. Toutefois, compte tenu de
la politique d'amélioration permanente
des produits que suit Toyota nous nous
réservons le droit de procéder à des
modifications, à tout moment et sans
préavis.
Selon les spécifications, le véhicule
figurant sur les illustrations peut différer
du vôtre en matière d'équipements.
Il existe actuellement, sur le marché, de
nombreuses pièces détachées et
accessoires Toyota d'origine ou non,
destinés aux véhicules Toyota. S'il
s'avérait nécessaire de remplacer une
pièce ou un accessoire Toyota d'origine
sur votre véhicule, Toyota recommande
d'utiliser des pièces et accessoires
Toyota d'origine. Vous pouvez égale-
ment utiliser toute autre pièce ou
accessoire de qualité équivalente.
Toyota décline toute responsabilité et
n'accorde aucune garantie pour ces
pièces détachées et accessoires qui ne
sont pas d'origine Toyota, ou pour le
remplacement ou l'in stallation de ces
pièces. En outre, les dommages ou les
problèmes de performance résultant de
l'utilisation de pièces détachées et
accessoires qui ne sont pas d'origine
Toyota risquent de ne pas être couverts
par la garantie.
L'installation d'un système émetteur RF
dans votre véhicule pourrait affecter les
systèmes électroniques tels que:
Système d'injection multipoints de
carburant/système d' injection multi-
points séquentielle de carburant
Toyota Safety Sense (sur modèles
équipés)
Système de régulateur de vitesse
(sur modèles équipés)
Système de freinage antiblocage
Système d’airbags SRS
Système de prétensionneurs de
ceintures de sécurité
Veillez à vous assurer des précautions
à prendre ou des instructions spéci-
fiques à respecter pour l'installation
d'un système émette ur RF auprès de
tout revendeur agréé Toyota ou tout
réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
Des informations complémentaires sur
les bandes de fréquences, les niveaux
de puissance, les positions d’antenne
et les dispositions relatives à l’installa-
tion des émetteurs RF sont disponibles
sur demande auprès de tout revendeur
agréé Toyota ou tout réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
Pour votre information
Manuel du propriétaire princi-
pal
Accessoires, pièces détachées
et modification de votre Toyota
Installation d'un système émet-
teur RF
Page 10 of 782
8
Le véhicule est équipé de calculateurs
sophistiqués qui enregistrent certaines
données telles que:
• Régime moteur/Régime du moteur
électrique (régime du moteur de
traction)
• État de l'accélérateur
• État du frein
• Vitesse du véhicule
• État de fonctionnement des sys-
tèmes d'aide à la conduite
• Images provenant des caméras
Votre véhicule est équipé de caméras. Contactez un revendeur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre répa-
rateur de confiance pour connaître l'empla- cement des caméras d'enregistrement.
Les données enregistrées varient selon
la classe du véhicule, des options et
des destinations dont il est équipé.
Ces calculateurs n'enregistrent pas les
conversations ou les sons, et enre-
gistrent uniquement les images à l'exté-
rieur du véhicule dans certaines
situations.
Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées
dans ce calculateur pour diagnostiquer les
dysfonctionnements, faire de la
recherche-développement et améliorer la
qualité de ses produits.
Toyota ne divulguera aucune donnée enre-
gistrée à une tierce partie, sauf:
• Avec le consentement du propriétaire du
véhicule ou de son locataire, si le véhicule est loué
• En réponse à une requête officielle de la
police, d'un tribunal ou d'un organisme
public
• Pour l'utilisation par Toyota dans un pro- cès
• À des fins de recherche lorsque les don- nées ne sont pas liées à un véhicule ou
un propriétaire de véhicule en particulier
Les informations d'images enregis-
trées peuvent être effacées par un
revendeur agréé Toyota ou un répa-
rateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
La fonction d'enregistrement d'images peut
être désactivée. Toutefois, si la fonction est
désactivée, les données correspondant à la
période de fonctionnement du système ne sont pas disponibles.
Les dispositifs d'airbags et de préten-
sionneurs de ceintures de sécurité SRS
de votre Toyota contiennent des pro-
duits chimiques explosifs. Si le véhicule
est mis au rebut avec les airbags et les
prétensionneurs de ceintures de sécu-
rité en l’état, cela risque de provoquer
un accident comme par exemple un
incendie. Veillez à faire retirer et mettre
au rebut les airbags SRS et les préten-
sionneurs de ceinture de sécurité par
un atelier d’entretien qualifié, par tout
revendeur agréé Toyota ou tout répara-
teur agréé Toyota, ou tout autre répara-
teur de confiance avant de mettre votre
véhicule au rebut.
Enregistrement des données
du véhicule
Mise au rebut de votre Toyota
Page 11 of 782
9
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue
du Bourget 60 - 1140 Bruxelles, Bel-
gique www.toyota-europe.com
Toyota (GB) PLC Great Burgh, Burgh
Heath, Epsom, Surrey, KT18 5UX, UK
AVERTISSEMENT
■Précautions générales de conduite
Conduite sous l'empris e de l'alcool, de stu-
péfiants ou de médicaments: Ne condui-
sez jamais votre véhicule lorsque vous êtes sous l'emprise de l'alcool, de stupé-
fiants ou de médicaments altérant vos
capacités à utiliser vo tre véhicule. L'alcool et certains stupéfiants et médicaments ont
pour effet d'allonger le temps de réaction,
d'altérer le jugement et de réduire la coor- dination, ce qui peut causer un accident
pouvant entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
Conduite défensive: Conduisez toujours de manière défensive. Anticipez les
erreurs que les autres conducteurs et les
piétons pourraient commettre et soyez prêt à éviter un accident.
Inattention du conducteur: Consacrez tou-
jours toute votre attention à la conduite.
Tout ce qui est susceptible de distraire le conducteur, comme d'effectuer des
réglages, d'utiliser un téléphone mobile ou
de lire, peut entraîner une collision dans laquelle vous, les occupants du véhicule et
d'autres personnes risquez d'être blessés
gravement ou tués.
■Précautions générales concernant la sécurité des enfants
Ne laissez jamais d'enfants sans surveil-
lance à l'intérieur du véhicule et ne leur
confiez jamais la clé.
Les enfants risquent de démarrer le véhi- cule ou d'enclencher le point mort. Le dan-
ger existe également que les enfants se
blessent en jouant avec les vitres, le toit ouvrant panoramique ou d'autres équipe-
ments du véhicule. En outre, des chaleurs
extrêmes ou des températures extrême- ment froides dans l'habitacle peuvent être
mortelles pour les enfants.
Page 15 of 782
13Index illustré
Pour éviter le gel (dégivrage des essuie-glaces de pare-brise)*2..................P.447
Trappe à carburant .......................................................................................P.222
Méthode de réapprovisionnement en carburant.............................................P.223
Type de carburant/contenance du réservoir de carburant..............................P.588
Pneus.............................................................................................................P.496
Taille/pression de gonflage de pneu ...............................................................P.593
Pneus hiver/chaînes à neige ..........................................................................P.377
Vérification/permutation/système d'avertissement de pression des pneus*2.P.496
Faire face à une crevaison .....................................................................P.541, 558
Capot .............................................................................................................P.486
Ouverture .......................................................................................................P.486
Huile moteur ...................................................................................................P.589
Faire face à une surchauffe............................................................................P.580
Phares/feux de position avant/éclairages de jour/clignotants.........P.198, 205
Feux antibrouillards avant*2........................................................................P.215
Feux de stop/feux arrière/ clignotants ................................................P.198, 205
Éclairages de plaque d'immatriculation .....................................................P.205
Feu arrière .....................................................................................................P.205
Feu antibrouillard arrière*3..........................................................................P.215
Feu de recul*4
Passage de la position de changement de vitesse sur R.......................P.192, 195
Feu arrière .....................................................................................................P.205
Feu antibrouillard arrière*4..........................................................................P.215
Feu de recul*3
Passage de la position de changement de vitesse sur R.......................P.192, 195
*1: Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
*2: Sur modèles équipés
*3: Véhicules à conduite à droite
Ampoules des éclairages extérieurs pour la conduite
(Méthode de remplacement: P.514, Watts: P.595)
Page 18 of 782
16Index illustré
Pour éviter le gel (dégivrage des essuie-glaces de pare-brise)*2..................P.447
Trappe à carburant .......................................................................................P.222
Méthode de réapprovisionnement en carburant.............................................P.223
Type de carburant/contenance du réservoir de carburant..............................P.588
Pneus.............................................................................................................P.496
Taille/pression de gonflage de pneu ...............................................................P.593
Pneus hiver/chaînes à neige ..........................................................................P.377
Vérification/permutation/système d'avertissement de pression des pneus*2.P.496
Faire face à une crevaison .....................................................................P.541, 558
Capot .............................................................................................................P.486
Ouverture .......................................................................................................P.486
Huile moteur ...................................................................................................P.589
Faire face à une surchauffe............................................................................P.580
Phares/feux de position avant/éclairages de jour/clignotants.........P.198, 205
Feux antibrouillards avant*2........................................................................P.215
Feux de stop/feux arrière/ clignotants ................................................P.198, 205
Éclairages de plaque d'immatriculation .....................................................P.205
Feu arrière .....................................................................................................P.205
Feu antibrouillard arrière*3..........................................................................P.215
Feu de recul*4
Passage de la position de changement de vitesse sur R.......................P.192, 195
Feu arrière .....................................................................................................P.205
Feu antibrouillard arrière*4..........................................................................P.215
Feu de recul*3
Passage de la position de changement de vitesse sur R.......................P.192, 195
*1: Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
*2: Sur modèles équipés
*3: Véhicules à conduite à droite
Ampoules des éclairages extérieurs pour la conduite
(Méthode de remplacement: P.514, Watts: P.595)
Page 25 of 782
23Index illustré
■Intérieur (véhicules à conduite à gauche)
Airbags SRS....................................................................................................P.41
Tapis de sol .....................................................................................................P.34
Sièges avant .................................................................................................P.150
Appuie-têtes..................................................................................................P.153
Ceintures de sécurité .....................................................................................P.37
Rangement de console ................................................................................P.456
Boutons de verrouillage intérieurs .............................................................P.131
Porte-gobelets ..............................................................................................P.455
Sièges arrière................................................................................................P.151
Commandes de siège chauffant arrière*....................................................P.450
*: Sur modèles équipés
Page 26 of 782
24Index illustré
■Plafond (véhicules à conduite à gauche)
Rétroviseur intérieur ....................................................................................P.156
Pare-soleil*1..................................................................................................P.472
Miroirs de courtoisie ....................................................................................P.472
Éclairages de courtoisie*2...........................................................................P.472
Éclairages intérieurs/éclairages individuels..............................................P.451
Commandes de toit ouvrant panoramique*2.............................................P.163
Bouton “SOS”*2..............................................................................................P.74
Poignées de maintien ..................................................................................P.472
*1: N'utilisez JAMAIS un siège de sécurité enf ant type dos à la route sur un siège protégé par
un AIRBAG ACTIF face à lui, L'ENFANT pourrait être GRAVEMENT, voire MORTELLE-
MENT BLESSÉ. ( P.56)
*2: Sur modèles équipés