TOYOTA COROLLA HYBRID 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: COROLLA HYBRID, Model: TOYOTA COROLLA HYBRID 2020Pages: 620, PDF Size: 87.49 MB
Page 21 of 620

19Index illustré
COROLLA HV_D
Lorsqu'un message d'avertissement s'affiche...................... P.522
Levier de clignotants ......................................................... P.175
Commande de phares ....................................................... P.182
Phares/feux de stationnement/feux arrière/feux de gabarit/éclai-
rages de jour ........................................................................ P.182
Commande d'essuie-glace et de lave-vitre de pare-briseP.188
Utilisation ............................................................................. P.188
Appoint en liquide de lave-vitre ............................................ P.468
Commande de feux de détresse ....................................... P.500
Levier de déverrouillage du capot.................................... P.458
Levier de déverrouillage de l'antivol de direction inclinable et
télescopiqueP.142
Système de climatisation .................................................. P.408
Utilisation ............................................................................. P.408
Désembuage de la lunette arrière........................................ P.410
Entune Audio ...................................................................... P.267
Entune Audio Plus
*
*
: Reportez-vous à “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
Page 22 of 620

20Index illustré
COROLLA HV_D
■ Commandes
Molette de commande d'éclairage du tableau de bord .... P.98
Commande de feux de route automatiques .................... P.184
Commande de volant chauffant
*...................................... P.416
Commande de dégivrage des essuie-glaces de pare-brise
*P.413
Commande d'ouverture de la trappe à carburant ........... P.191
Commande de rétroviseur extérieur ................................ P.144
Commandes de verrouillage des portes.......................... P.122
Commandes de lève-vitres électriques ........................... P.146
Commande de verrouillage des vitres ............................. P.148
*: Sur modèles équipés
Page 23 of 620

21Index illustré
COROLLA HV_D
Commandes de réglage des instruments........................ P.102
Commande de distance entre véhicules ......................... P.226
Commandes de régulateur de vitesse
Régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses ... P.220
Commandes de télécommande du système audio
*........ P.331
Commande LTA (aide au suivi de voie) ............................ P.208
Commande de téléphone
*................................................. P.362
Commande d'activation vocale
*....................................... P.348
*: Véhicules avec Entune Audio Plus, reportez-vous à “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
Page 24 of 620

22Index illustré
COROLLA HV_D
Commandes de sièges chauffants*.................................. P.416
Commande de chargeur sans fil
*..................................... P.425
Commande de maintien des freins .................................. P.180
Commande de frein de stationnement............................. P.176
Précautions pour la période hivernale ................................. P.262
Commande de mode de conduite EV............................... P.170
Commande VSC OFF ........................................................ P.253
Commande de sélection du mode de conduite............... P.251
*: Sur modèles équipés
Page 25 of 620

23Index illustré
COROLLA HV_D
■ Intérieur
Coussins gonflables SRS ................................................... P.34
Tapis de sol........................................................................... P.26
Sièges avant ....................................................................... P.136
Appuie-têtes ....................................................................... P.140
Ceintures de sécurité .......................................................... P.29
Rangement de console...................................................... P.422
Boutons de verrouillage intérieurs .................................. P.122
Porte-gobelets .................................................................... P.421
Sièges arrière ..................................................................... P.138
Commandes de siège chauffant arrière
*.......................... P.416
*: Sur modèles équipés
Page 26 of 620

24Index illustré
COROLLA HV_D
■ Plafond
Rétroviseur intérieur.......................................................... P.143
Pare-soleil ........................................................................... P.433
Miroirs de courtoisie.......................................................... P.433
Éclairages de courtoisie.................................................... P.433
Éclairages intérieurs/éclairages individuels ................... P.418
Bouton “SOS”
*..................................................................... P.68
Poignées de maintien ........................................................ P.434
*: Sur modèles équipés
Page 27 of 620

25
COROLLA HV_D
1
1
Pour la sûreté et la sécurité
Pour la sûreté et lasécurité
.1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Avant de prendre le volant ..................................... 26
Pour une conduite en toute sécurité......................... 27
Ceintures de sécurité ..... 29
Coussins gonflables SRS ..................................... 34
Système de classification de l'occupant du siège passa-
ger avant ...................... 45
Précautions concernant les gaz d'échappement ...... 50
1-2. Sécurité enfant
Conduite en compagnie d'enfants....................... 51
Sièges de sécurité enfant ..................................... 52
1-3. Aide d'urgence
Safety Connect .............. 68
1-4. Système hybride
Caractéristiques du sys-tème hybride ................ 74
Précautions relatives au système hybride ........... 78
1-5. Système antivol
Système d'antidémarrage..................................... 83
Alarme ............................ 85
Page 28 of 620

261-1. Pour une utilisation en toute sécurité
COROLLA HV_D
1-1 .Po ur une utilisatio n e n toute séc urité
Utilisez uniquement les tapis de
sol ayant été spécialement
conçus pour les véhicules des
mêmes modèle et millésime que
votre véhicule. Fixez-les solide-
ment sur le tapis.
1Insérez les crochets de fixa-
tion (clips) dans les anneaux
du tapis de sol.
2 Tournez le bouton supérieur
de chaque crochet de fixation (clip) pour bien positionner
les tapis de sol.Alignez toujours les repères .
La forme des crochets de fixation
(clips) peut différer de celle indi-
quée sur l'illustration.
Avant de prendre le
volant
Respectez les précautions
suivantes avant de démar-
rer le véhicule afin de garan-
tir la sécurité pendant la
conduite.
Tapis de sol
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions sui-
vantes.
À défaut, le tapis de sol du
conducteur peut glisser, et ainsi
gêner l’actionnement des pédales
pendant la conduite. Une vitesse
élevée inattendue pourrait en
résulter, ou une difficulté à arrêter
le véhicule. Cela pourrait provo-
quer un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Lors de l'installation du tapis
de sol du conducteur
●N'utilisez pas de tapis de sol
conçus pour d'autres modèles
ou des véhicules d'un millésime
différent, même si ce sont des
tapis de sol Toyota d'origine.
●Utilisez uniquement des tapis
de sol conçus pour le siège
conducteur.
●Fixez toujours le tapis de sol
solidement avec les crochets de
fixation (clips) fournis.
Page 29 of 620

271-1. Pour une utilisation en toute sécurité
COROLLA HV_D
1
Pour la sûreté et la sécurité
Ajustez l'angle du dossier de
siège afin que vous soyez
assis bien droit et que vous
n'ayez pas à vous pencher
en avant pour manœuvrer.
( P.136)
Ajustez le siège de manière à
ce que vous puissiez
appuyer sur les pédales au
maximum et que vos bras
soient légèrement pliés au
niveau du coude lorsque
vous tenez le volant.
( P.136)
Verrouillez l'appuie-tête dans
la position où sa ligne
médiane est alignée sur le
haut de vos oreilles.
AVERTISSEMENT
●N'utilisez pas deux ou plusieurs
tapis de sol les uns sur les
autres.
●Ne placez pas le tapis de sol
avec sa face inférieure tournée
vers le haut ou à l'envers.
■Avant de prendre le volant
●Vérifiez que le tapis de sol est
solidement fixé à la bonne
place, avec tous les crochets de
fixation (clips) fournis. Prenez
particulièrement soin de procé-
der à cette vérification après le
nettoyage du plancher.
●Système hybride arrêté et levier
de vitesses sur P, appuyez sur
chaque pédale jusqu'au plan-
cher pour vérifier que leur mou-
vement n'est pas gêné par le
tapis de sol.
Pour une conduite en
toute sécurité
Pour une conduite en toute
sécurité, ajustez le siège et
les rétroviseurs à la position
appropriée avant de
conduire.
Position de conduite cor-
recte
Page 30 of 620

281-1. Pour une utilisation en toute sécurité
COROLLA HV_D
( P.140)
Attachez correctement votre
ceinture de sécurité. ( P. 2 9 )
Assurez-vous avant de prendre
le volant que tous les occupants
ont attaché leur ceinture de
sécurité. ( P.29)
Utilisez un siège de sécurité
enfant adapté à l'enfant, jusqu'à
ce que l'enfant soit suffisam-
ment grand pour pouvoir porter
normalement la ceinture de
sécurité du véhicule. ( P.52)
Veillez à ce que vous puissiez
voir clairement vers l'arrière en
ajustant correctement les rétro-
viseurs intérieur et extérieurs.
AVERTISSEMENT
■Pour une conduite en toute
sécurité
Respectez les précautions sui-
vantes.
Le non-respect de ces précau-
tions peut occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Ne réglez pas la position du
siège conducteur pendant la
conduite.
Cela pourrait faire perdre le
contrôle du véhicule au conduc-
teur.
●Ne placez pas de coussin entre
le conducteur ou le passager et
le dossier de siège.
Un coussin pourrait empêcher
d'obtenir une posture correcte
et réduire l'efficacité de la cein-
ture de sécurité et de
l'appuie-tête.
●Ne placez rien sous les sièges
avant.
Des objets placés sous les
sièges avant peuvent se retrou-
ver coincés dans les voies du
siège et empêcher le siège de
rester en place. Cela pourrait
mener à un accident et le méca-
nisme d'ajustement pourrait
également être détérioré.
●Respectez toujours la limite de
vitesse légale lorsque vous rou-
lez sur la voie publique.
●Lors de la conduite sur de lon-
gues distances, prenez des
pauses régulières avant que
vous ne commenciez à ressen-
tir la fatigue.
De plus, si vous ressentez de la
fatigue ou si vous êtes pris de
somnolence au volant, ne vous
forcez pas à continuer de
conduire et faites une pause
immédiatement.
●Prenez soin lorsque vous réglez
la position du siège qu'aucun
passager ne soit blessé par le
mouvement du siège.
●Lorsque vous réglez la position
du siège, ne mettez pas vos
mains sous le siège ou à proxi-
mité de pièces mobiles pour évi-
ter de vous blesser. Les doigts
ou les mains pourraient se
retrouver coincés dans le méca-
nisme du siège.
Utilisation correcte des
ceintures de sécurité
Réglage des rétroviseurs